Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

хижине. Данрейвен же остался с мужчинами.

По доносившимся до нее запахам она поняла: приготовления к празднеству уже

начались. Где-то что-то жарилось, варилось, коптилось. Двое мальчишек провезли на

тележке огромный глиняный жбан для кавы.

В хижину просунулась изящная головка Хейкуа.

— Ты что, собираешься проспать собственную свадьбу? Быстро поднимайся и пойдем

купаться!

Лилит нехотя встала и, потянувшись, сладко зевнула.

— Нет уж, свою

свадьбу я не просплю! Кстати, где мой жених? Как он сегодня

выглядит? Так же счастлив, как я?

— Думаю, что счастливее...

— Счастливее меня? Что ты говоришь?! Я сегодня самая счастливая на свете!

И вдруг лицо Лилит исказилось.

— А что, если за ночь он передумал?! Такое не могло случиться?!

Хейкуа громко и заразительно засмеялась.

— Передумал? Уж этого бы я не допустила! Если и придет ему в голову такое, он тут

же получит хорошую порцию яоны! Это сразу выбьет из него дурь!

— Яона? Приворотное зелье из зеленого листа, который я нашла на Тайаретапу?

— Оно самое.

— Нет, Хейкуа, не хочу я этого. Никаких хитростей, колдовства или насилия. Он сам

должен все решить.

Хейкуа нежно погладила ее по голове.

— Ну что ты, глупенькая. И пошутить нельзя. Да не денется он никуда, твой заморский

жрец. Он любит тебя больше жизни. А теперь — купаться!

Утренняя дымка понемногу рассеялась. Из-за горизонта поднималось солнце. Было

время прилива.

А вон и Адам. Хейкуа, заметив волнение подруги, стала пространно объяснять:

мужчины купаются отдельно от женщин, а потому надо отойти на противоположную

сторону песчаной косы. Кроме того, сегодня Лилит не позволено разговаривать со своим

женихом до тех пор, пока их не объявят мужем и женой.

Женщины отошли на приличное расстояние от мужчин и бросились в воду. Лилит

хотела последовать за ними. Но Хейкуа удержала ее:

— Подожди. Сначала тебя надо хорошенько отмыть.

— Неужели я такая грязная?

— Не в этом дело. По традиции женщина перед свадьбой должна не только телесно, но

и духовно очиститься, смыть с себя все мелкие грехи, которые, как у нас считают,

прилипают к коже.

Лилит рассмеялась.

Они вошли в воду, и Хейкуа принялась старательно натирать сначала спину, а потом и

все тело подруги чистым, как перемолотый жемчуг, песком. Теперь Лилит очистилась от

всех грехов, больших и малых, почувствовала себя заново родившейся.

— Когда начнется свадебная церемония? — спросила она подругу.

— Скоро. Но сначала мужчины племени должны рассказать великому заморскому

жрецу, как он должен доказать тебе свою любовь. Адам должен убедить вождя в том, что

действительно

хочет тебя.

Хейкуа взяла Лилит за руку, вывела из воды и надела ей на голову роскошный венок из

больших белых цветов, на шею — ожерелье из крупного жемчуга, на лодыжки — браслеты

из перламутровых раковин.

Адам уже ждал ее в хижине для собраний. Он сидел рядом с Тайро в голубой

набедренной повязке, бицепсы были стянуты многочисленными браслетами, а пальцы обеих

рук унизаны замысловатыми кольцами. Голову украшал наряд из разноцветных пышных

перьев.

Снаружи раздалось мелодичное пение, и в хижину одна за другой вошли несколько

женщин. Последней была Лилит. Увидев ее, Адам невольно поднялся.

— Ты доволен? — Тайро встал рядом с ним. — Не правда ли, она очень красива?

Данрейвен не мог вымолвить ни слова. Потом обернулся к вождю и тихо сказал:

— Красивее всех женщин, которых я когда-либо встречал! Ты никогда мне не говорил,

какая чудесная у тебя дочь, великий вождь!

— Я говорю сейчас. И если ты согласен взять ее в жены, то она твоя!

— Да, Тайро! Я прошу тебя отдать мне ее!

— Так возьми ее!

Тайро окинул взглядом всех находившихся в хижине и торжественно объявил:

— Я отдаю свою дочь Атуа Тамахине в жены нашему гостю — великому заморскому

жрецу. Подведите ее к нему.

Две женщины подвели Лилит к Данрейвену. Между ними расстелили ковер из живых

цветов. Воины выстроились за спиной жениха, а женщины — позади невесты. Тайро взял за

одну руку Лилит, за другую — Адама.

После нескольких не очень длинных молитв Тайро сделал знак, разрешающий

молодым покинуть хижину. Лилит и Данрейвен с облегчением вышли на воздух. Здесь, на

лужайке, собралась вся деревня. Появление новобрачных было встречено восторженным

ревом.

И тут Данрейвен неожиданно выбежал на середину площадки и поднял вверх руку,

призывая к тишине:

— А сейчас танцевать буду я!

Новый взрыв восторга. С первым звуком барабана Данрейвен издал громкий клич,

высоко подпрыгнул и, сделав в воздухе оборот, упал на одно колено перед Лилит. Затем, в

такт музыке, стал медленно раскачиваться, постепенно поднимая руки над головой. Другие

мужчины выстроились за его спиной, также опустились каждый на одно колено и принялись

точно повторять движения Адама. Задаваемый барабаном темп постепенно ускорялся.

Данрейвен поднялся с колена и вновь совершил прыжок почти в два оборота. Остальные

сделали то же.

Когда темп и звук барабанных трелей достигли высшей точки, Адам вновь высоко

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Аргумент барона Бронина 4

Ковальчук Олег Валентинович
4. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 4

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Зубы Дракона

Синклер Эптон Билл
3. Ланни Бэдд
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Зубы Дракона

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Игра со Зверем

Алексина Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Игра со Зверем

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II