Апокалипсис местного значения
Шрифт:
Гриффит достал из-за пазухи длинный серебристый цилиндр и показал его Смиту.
— Какие арабы? Какие апельсины? Что вы несёте? — заорал Смит.
Гриффит сочувственно покачал головой:
— Вы неисправимо глупы, Смит, и мне жаль вас. Вы и ваш босс Доналдс нужны мне были лишь для того, чтобы здесь, в России, можно было легально провернуть эту авантюру с островом. Вы неплохо справились с этим. Поздравляю. А теперь прощайте, жалкий старый дурак.
Он убрал цилиндр обратно за пазуху, и в этот момент землю сильно тряхнуло. Откуда-то снизу послышался глухой гул.
Джил закричала и бросилась к Гриффиту, но сзади её грубо схватили, и шею сдавила стальная хватка.
— Тащи её к вертолёту, — бросил Гриффит своему бойцу и подошёл к смертельно раненому Смиту. Он посмотрел в полные ненависти мутнеющие глаза и сказал без злорадства:
— Вы уволены, господин Смит.
Не задерживаясь больше ни секунды, он повернулся и зашагал прочь.
Глава 10
Лабиринт. Несколько раньше.
— До взрыва осталось шесть минут.
Металлический голос остался далеко за спиной и был уже едва слышен. Я бежал через сталагмитовые джунгли по собственным следам. Вокруг зияла библейская темень, и фонарик в моей руке был против неё бессилен — через его фильтр проходил только ультрафиолет. Если бы не пятна моих следов, вспыхивающие зеленоватым неоном, я бы давно уже заблудился.
Мне оставалось не так много до тоннеля, ведущего в колодец, но и времени было в обрез.
Внезапно впереди раздался жуткий протяжный вопль. Он канонадой разнёсся по сталактитовой анфиладе. Я взял автомат наизготовку, но шагу не сбавил. Вопль повторился ещё раз, такой же жуткий и полный отчаянья. Кричащий был уже совсем рядом. Услышав мои приближающиеся шаги, он заорал что есть мочи:
— Эй, кто здесь? Помогите! Ради Христа, вытащите меня отсюда.
Голос шёл откуда-то снизу. Я остановился и присел, вслушиваясь. Время неумолимо отщёлкивало последние минуты до взрыва, но я не мог просто так бросить этого сукиного сына, наверняка угодившего в ловушку, о которой предупреждал Шалугин.
Снизу послышался хрип и отчаянная возня. Посыпались камни.
— Где ты там? — позвал я.
— Здесь, в яме. Не бросай меня, умоляю. Мне отсюда не вылезти.
Я осторожно подобрался ближе, ощупывая пол, пока не наткнулся на пустоту. Я быстро снял
трофейный ремень и, обмотав один конец вокруг кисти, другой метнул вниз. Пряжка звякнула о камень.
— На, держи!
Ремень рванулся в руке с такой силой, что у меня на ладони лопнула кожа. Мыча от боли и ругая себя последними словами за излишнее благородство, я всё-таки вытянул своего бывшего врага из ловушки. В темноте было отчётливо слышно, как он лязгает зубами от только что пережитого ужаса.
И всё-таки это был враг, и я не рискнул бы поручиться за то, что он не выкинет какого-нибудь фортеля, когда немного придёт в себя.
— Оружие, — потребовал я.
Он безропотно протянул мне свой автомат
— Фонарь есть? Идти сможешь?
— Нет, потерял, — он всё ещё громко стучал зубами.
— Тогда держись за ремень и не отставай, — я снова ринулся вперёд, правда теперь уже в качестве паровоза.
Счёт шёл уже на секунды. Мы были как раз в последнем узком тоннеле, когда пол под нами вздрогнул и за спиной начал нарастать чудовищный гул. Я изо всех сил рванулся вперёд, но тугая жаркая волна подхватила нас и закрутила по тоннелю вместе с хлынувшей водой и осколками сталактитов. Что-то больно ударило меня в затылок, и я начал захлёбываться. Кругом была вода.
И мне было уже всё равно, живая она или мёртвая.
Ключ — остров. Сколько-то времени спустя.
Я рано распрощался с жизнью. В этот день мне явно не суждено было умереть. Видно тот, кто ведал вакансиями в лучшем из миров, упорно не хотел рассматривать меня как кандидата в покойники.
Будто сквозь сон я почувствовал, как чьи то сильные руки методично давят мне на грудь, выгоняя воду из лёгких. Не в силах пошевелиться, я лежал как камень, холодный и безучастный ко всему. Но вот по моему телу волной прокатилась судорога, и меня затрясло от кашля и рвоты.
Мои измученные органы извергли целый водопад, прежде чем жизнь нехотя вернулась в своё истерзанное вместилище.
Я открыл глаза и, среди радужных кругов и разноцветных искр, увидел угловатое смутно знакомое лицо.
— Очухался, — без особой радости констатировал мой спаситель, и я узнал его. Это был тот самый грибовский вояка, с которым я схватился у сейфа и которого, должно быть вытащил из ямы-ловушки.
Поворочав глазами, я огляделся. Мы находились на знакомой поляне возле колодца. Вокруг меня стрекотали кузнечики, и шелестела трава. Солнце, давно перевалившее через зенит, пульсировало где-то среди листвы.
Я поднялся на локтях, пытаясь встать, но в голове пронёсся такой шторм, что я снова упал на траву. Собравшись с силами, я повторил попытку, и на этот раз мне удалось перейти в партер.
Грибовский боец сидел, облокотившись спиной о колодезный сруб и мрачно следил за моими эволюциями. Краем глаза я заметил у него на коленях автомат. «Так, власть снова поменялась», — подумал я, пытаясь угадать, что на уме у этого типа.
Я был уже готов окончательно принять вертикальное положение, как вдруг прямо перед собой, в каких-нибудь десяти шагах, увидел бесформенную массу в сером клетчатом пиджаке.
Смит лежал на спине, подогнув под себя короткие ноги. Из двух пулевых ран на его дряблой гру-ди всё ещё сочилась кровь. Рядом с вытянутой рукой Смита поблёскивал в траве изящный дамский пистолетик. Похоже, я ошибался, считая, что единственным оружием этого господина был золотой «паркер».
— Это ты его? — спросил я, обернувшись к парню у колодца.
— Нет. Скорее всего, Гриффит. — в голосе моего спасителя не слышалось явной агрессии, хотя он и настороженно наблюдал за мной. Это меня несколько ободрило.