Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Апостол Папуа и другие гуманисты II. Зумбези
Шрифт:

– Давайте отмотаем назад, - предложил Одо Гете, - как вышло, что все смылись?

– Постепенно вышло, - ответил Рэдрик, - сначала наоборот, натолкалась толпа всяких гражданских «людей в черном» и военных с кучей звезд на погонах. Они все были на контакте с переговорщиком, который торчал в Папуа около монастыря Эсаала. Это до Кавендиша. А как он встрял, так осталась только наша вахта, и одна облезлая овца.

– Какая овца? – спросила Цао Сюян.

– Такая овца, которая у «людей в черном» зам босса по терроризму, - сказал Рэдрик.

Возникла короткая пауза непонимания,

которое развеял суб-инспектор Фуга.

– По ходу, - сказал он, - это была миссис Сезани Модрингтон. Она генерал-комиссар, заместитель начальника отдела ASIO по культуре и противодействию терроризму.

– Точно, дружище!
– обрадовался Рэдрик, - Так ее звали! Модрингтон! Вообще стерва нереальная. Уж у нас в роду такие стервы бывали, что никто не верил, а эта еще хуже. Короче, она пришла в кризисную комнату еще до того, и сразу стала всех шпынять. Я вообще, вроде, по другой части, но даже мне досталось. Она такая: вы, юноша, что тут путаетесь под ногами? А я такой: вообще-то, мэм, я профилактику делаю, которая тут полагается по контрольной карте. А она такая: учитесь знать свое место, иначе быстро окажетесь на улице. Я хотел ответить, что ее место точно в зоопарке, но плюнул. Мне вообще-то нет дела до нее. Короче, я работаю дальше, а краем глаза смотрю: она такая оттерла всех от микрофона и вкручивает что-то кому-то. А позже пошла движуха: все захлопали крыльями, и смылись. В комнате только Модрингтон, и техническая вахта. Техническая вахта, это прим-офицер, младший офицер, и техник, который был я.

– Ну, - произнесла Роми Фоккер, - а что вы имели в виду, говоря: встрял Кавендиш?

Электрик глубоко вздохнул, собираясь с мыслями.

– Я расскажу, что запомнил. Модригтон что-то вкручивала по микрофону, и тут вдруг громкий голос из динамиков. Я, говорит, Кавендиш, 32-й король Папуа, а вы - дерьмо собачье, и позорите мой флаг. Ну-ка убирайтесь на фиг с моей папуасской земли.

– 32-й король Папуа? – удивился Одо Гете.

– Вроде, примерно так, - неуверенно ответил Рэдрик, - этот Кавендиш длинно говорил, складно так, но я запомнил только суть. Мне не до него было, я профилактику делал.

– Этот финт кэпа Кавендиша есть в одном аудио-протоколе, - напомнила ему Сюян.

– Хэх… - хмыкнул Одо, - …Да, что-то было. Мистер О'Бранн, расскажите, какая была реакция в кризисной комнате ASIO на слова 32-го короля Папуа?

– Судья, про это я до того рассказывал, что пошла движуха, все захлопали крыльями, и смылись. В комнате осталась только Модрингтон, и техническая вахта.

– Так, и что дальше делала Модрингтон?

– Черт ее знает. Вроде, по телефону с кем-то говорила, но тихо. Я не слышал, про что. Просто: бу-бу-бу бу-бу-бу. А после уже прилетел Спелмен, и стало конкретно.

Цао Сюян резко подняла растопыренную ладонь, в знак того, что ей не все ясно.

– Мистер О'Бранн, для начала: как вы узнали о прилете Спелмена?

– Я позже узнал, после того, как вообще все смылись, а я телевизор включил. Но в тот момент из динамиков пошла ботва: вроде, всех заложников убьют. Модрингтон хвать

микрофон и опять стала вкручивать. Видно, у нее не вышло ни фига. Она так: о боже! Вскочила, и смылась тоже, сказав: прим-офицер, вы отвечаете за ситуацию. Ясно, что нашему прим-офицеру это ни к фигу. Он инженерный

спец, а не по терроризму. Еще немного времени прошло, он такой: мне надо к начальству, Джо, ты главный. Джо это Джослин, который младший офицер. И нас осталось двое. Потом Джо такой говорит: слушай, Рэд, у меня брюхо скрутило, в туалет надо. Ты подежурь пока. И я остался в кризисной комнате без никого. Ладно, мне вообще-то и одному неплохо. Программа в компьютере работает, а я сижу, смотрю TV про этого Спелмена, интересно же. Вдруг чертов сюрприз: сам Спелмен звонит, и зовет меня в супер-герои. Дальше вы знаете.

Снова короткая пауза, после которой Роми Фоккер спросила:

– Мистер О'Бранн, правильно ли мы поняли, что после неудачи миссис Модрингтон в телефонных переговорах с мистером Спелменом, профильная спецслужба Австралии самоустранилась, оставив кризис с заложниками, скажем так: на волю судьбы?

– Судья, откуда мне знать?
– 20-летний электрик пожал плечами, - Может, был какой-нибудь умный план командования ASIO в Канберре. Хотя, не верится, что план был.

– Почему вам не верится в это? – поинтересовалась Цао Сюян.

– Судья, вы сами посмотрите в TV-архиве. Там в Эсаала, еще чуть-чуть, и началась бы стрельба всех по всем. Хорошо, что Спелмен успел с идеей будильника, я так думаю.

– Мистер О'Бранн, вы об идее Спелмена активировать аларм-протокол?

– Да, судья. Это было здорово! И Спелмен придумал, как найти пароль активации. Мы растормошили всю верхушку правительства, и они назначили толкового дядьку, того, который наш посол у вас. Или как это сказать?

– Нормально сказано, мистер О'Бранн. Вы говорите о Чарльзе Найтхарте, СДО. Да?

– Точно, судья! Найтхарт все решил. Так что план сработал.

– Мистер О'Бранн, - сказала Роми, - когда Спелмен назвался, вы отреагировали: О, тот маньяк-убийца, который по TV! Вы действительно считали его маньяком-убийцей?

Вопрос показался молодому австрало-ирландцу простым до удивления.

– Нет! Это по TV говорили, но я не идиот, чтобы поверить. Видно же, что все не так. Я назвал Спелмена маньяком-убийцей в смысле, что он тот, про которого по TV.

– Так, а что вы сами думали о Спелмене в тот момент?

– Судья, а что тут думать? Понятно, что Спелмен взял у них контр-заложников, чтобы освободить наших заложников, которых они взяли.

– Мистер О'Бранн, - включилась Цао Сюян, - поясните местоимения «наши» и «они».

– Судья, а что тут пояснять? Наши, это австралийцы. Они, это террористы.

– И вы считаете, что все заложники, захваченные Спелменом, были террористами?

– Э-э… Это вы намекаете, что там были женщины и дети?

– Нет, мистер О'Бранн, я не намекаю. Я спросила то, что спросила.

– Да ладно, судья. Будто я не понимаю, про что вы. Но у их женщины, и у их ребенка, запросто может быть взрывчатка под тряпками, чтобы взорвать нас. Их религия такая террористическая, по которой если взорвать нас, то попадешь в рай. Их так с раннего детства учат. Вы как-нибудь загляните в глаза любому их ребенку, и будет все ясно.

– Интересная идея, мистер О'Бранн. А как называется эта террористическая религия?

20-летний электрик прищурился с этакой деревенской хитринкой.

Поделиться:
Популярные книги

Вкус ледяного поцелуя

Полякова Татьяна Викторовна
2. Ольга Рязанцева
Детективы:
криминальные детективы
9.08
рейтинг книги
Вкус ледяного поцелуя

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Корпорация «Исполнение желаний»

Мелан Вероника
2. Город
Приключения:
прочие приключения
8.42
рейтинг книги
Корпорация «Исполнение желаний»

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Смерть любит танцы

Klara Клара
1. Танцы
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Смерть любит танцы

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике