Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Арвиальская канва
Шрифт:

В конце концов, я не делала секрета из своей привязанности, а Ланс — из своей. Если кто-то заинтересуется, кто я для будущего короля — вся Годиль запросто сообщит. Так какая разница?..

Глава 23. Чужак

За оставшееся до подъема время я проспала ровно четыре часа — а Лансу повезло и того меньше: та часть придворных, которая пропустила представление в холле и головомойку в кабинете, всячески пыталась обаять будущего короля, и не подозревая, что своими заверениями в верности и знаками почтения крадет у него

последние крохи свободного времени. На ответную симпатию им, как следствие, рассчитывать не приходилось.

А вот фрейлины покойной королевы, как выяснилось, были дамами любопытными, пронырливыми и наблюдательными. Лансу они выказали ровно тот уровень почтения и обожания, на какой мог бы рассчитывать его четырнадцатилетний брат — пусть бы ему даже и пришлось занять престол раньше срока. Зато к моему первому завтраку во дворце (который, что примечательно, сразу доставили в королевские покои) прилагалось вежливое предложение помощи в организации скромного празднества. Я повертела в руках надушенный лист с изящными завитушками, подумала — и нахально заявилась на женскую половину на десять часов раньше назначенного времени.

Первая фрейлина, леди Вивиан Тар-Аурилль, приславшая приглашение, и бровью не повела. Кажется, она ничего другого от меня и не ожидала — иначе с чего бы праздной придворной красавице быть на ногах и при полном параде в восьмом часу утра?

— Доброе утро, госпожа Ар-Фалль, — невозмутимо сказала эта женщина, распахнув передо мной двери своей гостиной. — Я велю подать кофе. Желаете обсудить что-то лично со мной или имеет смысл позвать остальных дам?

Что-то в ее интонации подсказывало, что отнюдь не все фрейлины так горят верноподданническим энтузиазмом, чтобы вскакивать в такую рань ради ублажения королевской фаворитки. Но в лицо мне этого никто бы не сказал — и сейчас леди Вивиан проверяла даже не столько границы дозволенного, сколько возможность комфортного сосуществования на одной территории. Фрейлины сделали свой ход, когда не стали строить глазки возмутительно холостому королю, и теперь ждали ответной любезности — хоть бы и в таких мелочах, как время подъема.

— Позже, — решила я.

Леди Вивиан сдержанно улыбнулась и указала мне на изящное резное кресло перед задрапированным камином.

— Я позволила себе предложить помощь, поскольку фрейлины королевы традиционно берут на себя часть приготовлений к торжествам во дворце, — сообщила она, усевшись напротив и с небрежной грацией положив руки на подлокотники.

— Это было бы весьма кстати, — кивнула я. — Но прежде всего меня волнует другой вопрос, леди Вивиан.

— О.

Она чуть прикрыла хитрющие глаза, заставив их казаться еще темнее и выразительней на холеном светлокожем лице. Меня преследовало неотступное ощущение, что именно так выглядела бы Томная Эва, если бы воспитывалась при дворе, а не на улицах столицы — но свои впечатления я предпочла облечь в более дипломатичную форму.

— Для меня подготовили комнаты этажом ниже, — сказала я, и уголки губ леди Вивиан дрогнули в сдерживаемой усмешке: этажом ниже селили людей попроще — из тех, кто занимал промежуточную прослойку между аристократией и чернью: магов, секретарей,

архивариусов и, как выяснилось, подозрительных девиц с неясным статусом. — Как вы узнали, что горничную с завтраком нужно посылать в королевские покои?

Горничная — кажется, та же самая — с каменным лицом расставляла на кофейном столике новехонький сервиз.

— Дворец — огромный рассадник сплетен, — с напускным сожалением о падении нравов развела руками первая фрейлина. — Нужно только уметь слушать.

Что в переводе, очевидно, означало: «Командовать моими информаторами через мою голову у тебя получится не раньше, чем ты обретешь здесь реальный вес». Я улыбнулась в ответ, поймав себя на нездоровом веселье — словно я просто общалась с Керен, пытаясь выманить у нее пару-тройку исполнителей на какой-нибудь особо сложный заказ.

Только кофе оказался пресным и скучноватым — слабая обжарка, обезжиренные сливки. Уж Керен-то к моему приходу наверняка сварила бы такой вырвиглаз, что потом двое суток не уснуть…

Дать ей, что ли, и впрямь рекомендацию?..

— И что же вы слышали о нашем будущем короле? — поинтересовалась я, отставив чашку.

— Он появился слишком неожиданно, чтобы придворные успели прийти к единому мнению, — обтекаемо отозвалась леди Вивиан, — потому слухи бродят противоречивые.

— Это хорошо, — задумчиво кивнула я. — Значит, мнение еще можно сформировать так, как требуется.

— Но этим будете заниматься вы, а не Его Высочество, — с полувопросительной интонацией уточнила первая фрейлина.

О да. Кажется, я не прогадала, решив заполучить ее в союзники.

— У Его Высочества свои заботы, — усмехнулась я. В данный момент Его Высочество как раз должен был завтракать с послами Пилара, и я не сомневалась, что они получат достаточную дозу противоречивых впечатлений, чтобы не пытаться строить планы на будущего короля еще хотя бы несколько дней. — Мне же нужно, чтобы слухи о его заботах расползлись по дворцу не раньше коронации. Уверена, у придворных и без того хватает тем для обсуждения. Столько всего нужно подготовить…

Леди Вивиан чуть прищурилась, беззвучно размешивая сахар в кофе.

— Я слышала, Его Высочество желает устроить морскую прогулку, — кивнула она. — Лорд Тар-Джунне чрезвычайно взволнован. Его яхта еще ни разу не выходила в открытое море, а Его Высочество, ко всему прочему, запретил давать ей имя.

Я потянулась за своей чашкой, стараясь ничем не выдать, что взволнована последним известием ничуть не меньше законного владельца тримарана. Когда Ланс вообще успел, мы же почти все время сидели бок о бок в кабинете?!

— Тримаран — точная копия «Королевы Анны», — сказала я — просто чтобы хоть что-то сказать. — Никаких проблем быть не должно, да и прогулка должна проходить как можно ближе к берегу — раз уж в этот раз торжественное шествие по всему городу решили не проводить.

Но леди Вивиан было плевать и на мой беззаботный тон, и на безуспешные попытки изобразить, что все под контролем. Она уже уяснила свою задачу, а тонкая душевная организация нанимателей волновала ее меньше всего.

— Его Высочество уже утвердил список гостей?

Поделиться:
Популярные книги

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Взлет и падение третьего рейха (Том 1)

Ширер Уильям Лоуренс
Научно-образовательная:
история
5.50
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)

Record of Long yu Feng saga(DxD)

Димитров Роман Иванович
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)

Самый богатый человек в Вавилоне

Клейсон Джордж
Документальная литература:
публицистика
9.29
рейтинг книги
Самый богатый человек в Вавилоне

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Сын Багратиона

Седой Василий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Сын Багратиона

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Боец с планеты Земля

Тимофеев Владимир
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боец с планеты Земля

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Котенок. Книга 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Котенок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Котенок. Книга 3