Атомний вогонь над океаном
Шрифт:
— Президент? З новим відкриттям? Але ж це… утопія! Ми навіть теоретично ще не розв'язали проблеми, не кажучи вже про її практичне здійснення. — Брекдорп розсміявся. — Президент хоче пройтися по лабораторіях і повезти звідси чисту бомбу, так би мовити, як подарунок гостеві. Мабуть, не вийде.
Вільсон поставив завдання: цієї ночі тут, на місці, остаточно все вирішити. Якщо буде потрібно, він звільнить з роботи одного з керівників — Стефсона або Брекдорпа,
— Значить, кажете, не вийде, Брекдорп? Але ж ідеться про найбільший бізнес століття. Саме через це я й прибув сюди вночі.
Брекдорп кивнув головою. Він простягнув руку по електричну запальничку, уникаючи негайної чіткої відповіді.
— Ще
— Два місяці, — повторив Брекдорп і похитав головою. — Неможливо. Це неможливо, містер Вільсон. Я подам у відставку.
На обличчі Вільсона застигла посмішка: він провів рукою по гладенькому напомадженому волоссю і примружив-ліве око.
— Це було б лінією найменшого опору. Так ділові люди не роблять, Брекдорп. Нам треба спокійно все обговорити, обміркувати. Ви згодні? Що ви скажете про Стефсона?
— Стефсон чудовий учений. З усіх можливих шляхів розв'язання проблеми він завжди обирає найвірніший. Але… він думає! Думає про речі, які його не стосуються. — Тепер Брекдорп говорив без будь-якої роздратованості, цілком по-діловому. — Його, гм… Скажемо відверто, його особисті інтереси не збігаються з нашими і лежать в іншій площині. Цей професор захоплений безглуздою ідеєю мирного застосування атомної енергії в промисловості і відмовляється використовувати атомну енергію для… винищення людей. Так він і сказав: «Винищення людей!» Стефсон не вірить у покликання Америки, не вірить, що нове відкриття потрібне для того, щоб Америка здійснила свою місію.
На обличчі Френка Вільсона з'явився вираз іронії й глузування. Покликання Америки. Вирішальним, з його погляду, було інше питання: хто зробить великий бізнес на чистій бомбі — ПЕК, атомне місто державної комісії з атомної енергії в Лос-Аламосі чи росіяни. Бізнес повинна зробити ПЕК. Нехай тоді укладають хоч сто угод про припинення ядерних випробувань. Але тільки після того, як Мехіко-Занд матиме чисту бомбу.
— Стефсон симпатизує росіянам? — спитав Вільсон і прикусив нижню губу.
— Це занадто сильно сказано, містер Вільсон. Цього ніхто не доведе, навіть сам Лекс Шпрінгер. Стефсон учений, його дослідження прославили Мехіко-Занд в усьому світі. Але відтоді, як він став технічним керівником, професор скеровує людей на розв'язання своїх завдань.
— Ну, а Метіус?
— Це фанатик від науки. Він працює над проблемою вільного від нейтронів сполучення ядер. Що ми зробимо з його відкриттям: виготовимо бомбу чи холодильник — ученого не цікавить. Можливо, він досягне реакції на сто процентів чистої від променів, але позбутися сильної радіації в момент вибуху і альфа-бета-гамма променів, яких усунути не можна, хоч вони теж являють собою значну небезпеку, йому не вдасться.
— Отже, Метіус, — сказав Вільсон.
— На жаль, ні, — Брекдорп прикрив обличчя шовковим носовичком, щоб гість не помітив його мимовільної посмішки. — Метіусу потрібно щонайменше два роки. Він ніколи не погодиться на проміжне рішення між звичайною і чистою бомбою. Почуття гідності вченого не дозволить йому піти на компроміс.
— Тоді лишається тільки Кальман, — холодно констатував Вільсон.
У Брекдорпа ця кандидатура теж не викликала захоплення.
— Кальман честолюбний, — зауважив директор. — Він добре підготовлений як теоретик, його тут називають «верховним жерцем» американського
— Чудово, Брекдорп, — сказав Вільсон, підводячись з місця. — Кальман саме та людина, е яка нам потрібна, кращої і не знайдеш. — Він потер руки і додав — А Стефсона треба усунути з посади.
Стефсон був дуже здивований, коли в його лабораторію завітав Атомний слон. Звичайно Брекдорп, коли йому треба було поговорити з технічним керівником, заходив до його кабінету в головному корпусі. Сюди, в лабораторію, директор не приходив, боячись радіації.
— Прошу, містер Брекдорп, — показав професор гостеві на крісло.
Директор неспокійно оглянув лабораторію і спитав:
— У вас тут є радіоактивні препарати?
— Ні. — Стефсон вслід за Брекдорпом подивився на індикатор і роз'яснив: — Червонуватий колір походить від великих швидкостей натрієвого інкубаторного реактора. Я вже кілька разів нагадував, що реактор треба відремонтувати. Мабуть, доведеться на деякий час припинити роботу, що знизить виробництво плутонію. Бо коли реактор працюватиме так і далі…
— Хіба зараз можна думати про це, Стефсон! — Здавалося, червонувате світло на індикаторі раптом втратило для Брекдорпа будь-яке значення. — Плутоній і тритій потрібні нам до зарізу. Я вже не кажу, що вони дають чималі прибутки. Про це вам теж треба думати, Стефсон. Мехіко-Занд, зрештою, не тільки інститут, а й підприємство і мусить давати прибутки.
— Це вже ваша компетенція, містер Брекдорп, — холодно сказав Стефсон. — Я відповідаю за технічне керівництво.
— Ви хочете сказати, що фінансовий бік справи вас не цікавить і ви живете тільки технікою і наукою? Якщо це навіть так, у ваших міркуваннях є, мені здається, помилка. Ви ж обстоюєте в певному розумінні небезпечну ідею, що ядерні випробування слід припинити і навіть заборонити. Чому ж ви тоді не дбаєте про створення потрібних для цього передумов? Ви зробили б добру послугу своєму батькові. Як посуваються роботи з вашою… гм, з вашим мирним ядерним сполученням?
Стефсон пильно подивився на Атомного слона із вишуканою ввічливістю спитав:
— Пробачте, містер Брекдорп, але чому ця розмова виникла саме тут і саме сьогодні? Я відповідаю за дослідження і подаю вам звіти про них.
— Чому? Чому? Наївне запитання, професоре.
— Це наївне запитання постало в зв'язку з нашою розмовою, містер Брекдорп.
Брекдорп вирішив відповісти ударом на удар.
— В останні тижні ви, здається, так погано розумієте наші міркування і завдання атомного міста, що я змушений запитати, хто вам платить гроші? — Брекдорп завжди обминав такі розмови, бо від хвилювання в нього починало калатати серце. Але зараз він уже не міг думати про своє серце. — Лишилося неповних два місяці до святкування сторіччя ПЕК.
— Пробачте, — іронічно зауважив Стефсон, — трохи більше двох місяців.
— Байдуже, неповних два місяці чи трохи більше! До того дня атомне місто має завершити нову конструкцію, про яку ми говорили вже багато разів.
— Ви знаєте, що вона технічно нездійсненна, містер Брекдорп.
— Нездійсненна! Ось уже кілька місяців я чую від вас одне й те саме, містер Стефсон. Технічний керівник Мехіко-Занда мусив би вже прийти до іншого висновку.
— Я відповідаю за дослідження з ядерної фізики, містер Брекдорп, а не за дослідження й експерименти по виготовленню вільної від радіоактивності бомби. В моєму договорі і в даних мені інструкціях ідеться тільки про наукові дослідження в галузі енергетики.