Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бегущий по лезвию бритвы
Шрифт:

Глава 8

Норм Шайн протянул Барни руку.

— Привет, Майерсон! Мне поручено от имени нашего замечательного отсека встретить вас. Так сказать, добро пожаловать на Марс!

— Меня зовут Фрэн Шайн, — представилась супруга Норма, пожимая Майерсону руку.— Надеюсь, наша нора придется вам по вкусу. Ничего особенно хорошего у нас нет, но, как говорится, чем богаты, тем и рады!

Она улыбнулась, но Майерсон этого словно и не заметил. Он был мрачен, зол и подавлен,

как и большинство колонистов, начинавших новую, трудную и совершенно бессмысленную жизнь.

— Только не подумайте, что мы начнем расписывать наши красоты,— усмехнулась Фрэн,— пусть это делает ООН. Мы — такие же жертвы системы, как и вы. Единственная разница в том, что мы попали сюда чуть-чуть раньше.

— Тебя послушаешь — повесишься с тоски,— угрюмо буркнул Норм.

— Разве я в чем-то соврала? — пожала плечами Фрэн.— Какой смысл было вешать лапшу на уши, тем более — новичку? Мистер Майерсон и так все понимает. Верно, мистер Майерсон?

— Так-то оно так,— согласился Барни.— Но отказываться от всех иллюзий разом мне, признаться, как-то не хочется,— Он присел на металлическую скамью, стоявшую у входа в отсек. Пескоход, доставивший его сюда, сейчас занят разгрузкой багажа.

— Простите, если чем-то обидели! — извинилась Фрэн.

— Здесь курить можно? — Барни достал из кармана пачку терранских сигарет и, заметив выражение, с которым на него посмотрели Шайны, предложил каждому из них по сигарете.

— Вы прибыли к нам в непростое время,— сказал Норм Шайн.— У нас идет обсуждение одного очень серьезного вопроса. Дебаты, как говорится, в полном разгаре.— Он выразительно посмотрел на соседей по отсеку,— Поскольку вы теперь будете жить вместе с нами, вас эта проблема не обойдет стороной. Думаю, имеет смысл ознакомить вас с ней прямо сейчас.

— Может быть, он того... Ну ты понимаешь, Норм. Скажи ему! — прошипел Тод Моррис.

— Мы можем взять с него слово,— подал голос Сэм Риган.— Видите ли, мистер Гейзерсон. Наше обсуждение касается...

— Майерсон,— поправил Барни,

— Не важно. Мы тут мозгуем над одной сложной задачей. Надо сделать выбор: либо старый добрый транслятор Кэн-Ди, либо новый, никому не ведомый Чу-Зи. Либо мы раз и навсегда распрощаемся с Кэн-Ди, либо...

— Ты подождал бы, пока мы спустимся вниз, Сэм! — прохрипел, озираясь по сторонам, Норм Шайн.

Тод Моррис придвинулся к Барни и зашептал ему на ухо:

— Кэн-Ди накрылось! Его и достать непросто, и стоит оно слишком дорого! Помимо прочего, я устал от Крошки Пэт. Она такая искусственная, такая поверхностная! У нее на уме одни шмотки! Не зря же говорится: не хлебом единым, и все такое прочее. Верно? А она? Ей бы только на каком-нибудь шикарном лимузине покататься да на пляже позагорать! Понимаете, о чем я толкую, а, Майерсон?

— Ты все правильно сказал, Тод,— согласился Норм Шайн.— Но не забывай — Майерсон пока ничего не знает. Может быть, ему самому больше ничего не надо!

— Ему придется через это пройти,— сказала Фрэн Шайн.— Мы пока не голосовали. Стало быть, должны дать Майерсону и того и другого. Выбор, соответственно,

останется за ним. Впрочем, минуточку! Может быть, вы уже пробовали Кэн-Ди, мистер Майерсон?

— Один-единственный раз,— ответил Барни.— Правда, очень давно. Честно говоря, я уже ничего толком и не помню.

Тогда Кэн-Ди его угощал не кто иной, как Лео. Он обещал Майерсону дать столько Кэн-Ди, сколько тот захочет. Майерсон, однако, отказался — наркотик ему очень не понравился.

Норм Шайн покачал головой.

— Мне очень жаль, что вместо нормального разговора мы устроили балаган. Майерсон, войдите в наше положение. Кэн-Ди у нас кончилось. И теперь перед нами стоит очень непростой вопрос: что мы должны сделать — перейти на Чу-Зи или пополнить запасы Кэн-Ди? Импи Уайт, которая все это время продавала нам Кэн-Ди, пытается убедить нас, что старый друг лучше новых двух. Странно, если б она заговорила по-другому... Короче, к утру надо что-то решить. Или — или.

— Видите, как хорошо, что вы приехали именно сегодня,— улыбнулась Фрэн,— Завтра все было бы уже решено! — Она пыталась хоть немного подбодрить Барни. В мире песка, ветра и холода все держалось только на взаимовыручке.

«Что за место! — подумал с тоской Майерсон.— И это на всю жизнь...»Странный у них, однако, спор. Решение, отменить которое уже нельзя...

Устав Колониального Департамента ООН не предполагал увольнения со службы. Значит, люди, которых Барни видел сейчас, должны стать для него всем человечеством — другим в его новой Вселенной места просто нет. Впрочем, могло быть и хуже. Две женщины из трех достаточно интересные. Барни чувствовал, что интерес взаимен. Он уловил это влечение, эту тончайшую вибрацию, робкое прикосновение ауры трепетных обитательниц отсека, по-дурацки названного «Чумным Бараком». И все же...

— Выйти отсюда в принципе можно,— сказала, усаживаясь на скамью, Мэри Риган,— но для этого надо принять один из наркотиков-трансляторов, мистер Майерсон. В противном случае...— Она вдруг положила руку ему на плечо.— В противном случае вам станет так тошно, что вы без лишних слов сведете счеты с жизнью.

— Да,— кивнул Барни,— Я вас понимаю,— Он слышал об этом и раньше. Соблазн покончить с собой в колониях так велик, что большинство колонистов уходило на тот свет именно таким образом.

Не случайно терранцы пытались избежать призыва любой ценой. Тем самым они боролись за собственную жизнь.

— Сегодня ночью мы должны сделать выбор — или Кэн-Ди, или Чу-Зи,— напомнила ему Мэри Риган.— Импи появится здесь в семь часов по местному времени.

— Я полагаю, теперь мы можем проголосовать,— сказал Норм Шайн.— Мне кажется, что мистер Майерсон к этому уже готов. Я не ошибся, мистер Майерсон?

— Вы правы,— согласился Барни. Пескоход к этому времени уже закончил разгрузку. Его пожитки постепенно заносило марсианской пылью... «Если не убрать сейчас,— хмуро размышлял Барни,— их поглотят хищные марсианские пески... Наверное, это даже хорошо. Тем самым прервется последняя связь с прошлым...»

Поделиться:
Популярные книги

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Невеста инопланетянина

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зубных дел мастер
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Невеста инопланетянина

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Экзо

Катлас Эдуард
2. Экзо
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
8.33
рейтинг книги
Экзо