Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон

LWZ

Шрифт:

МАРТИНЕС: (втыкая лопату в снег) С фига мне вообще тебя слушаться? (подходит ближе) А?

Рик отступает назад.

РИК: Выяснения отношений не будет – я не хочу заразиться.

МАРТИНЕС: Хе. Ну тогда это ВЫ себя сами изолируйте, если так боитесь до нас дотронуться!

Рик собирает совет с участием Тары, Мерла и Андреа – единственных, кого он считает не заразившимися.

РИК: Бет, скорее всего, уже обречена. Дэрил заразил Мартинеса. Мы – единственные, у кого есть шанс пережить

эпидемию.

ТАРА: (нервничая) И что делать? Разбить палатку в лесу?

МЕРЛ: Это болезных надо на мороз выкинуть!

АНДРЕА: Не хочу я никакую палатку в лесу. Большой Брат их заразил – пусть он это и расхлебывает!

БОЛЬШОЙ БРАТ: Пока никто не начал умирать, просто переживите это, как переживаете все сезонные простуды.

РИК: Так, БэБэ, тебя на совет не звали.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Я здесь, хотите вы того или нет.

ТАРА: А все-таки ночевать в палатке реально. Вы заметили, как сегодня тепло? И солнышко жарит.

РИК: Только где мы ее возьмем, палатку эту.

ТАРА: Позовем вторую команду к мосту, они нам принесут что-нибудь.

РИК: Это мысль. Я точно знаю, что у них есть брезент, потому что мы укрепляли им коровник. Я пошел, а вы следите за всеми, кто болен. Не подходите к ним близко. Старайтесь не заходить в дом.

МЕРЛ: Палатка – заебись, конечно, но ночевать в ней будут ходячие бациллы, а не мы, ясно?!

ТАРА: Вот ты, Мерл, дурик – ты ж в палатке рядом с Андреа будешь спать.

МЕРЛ: Да? Не колышет.

Тара удивленно смотрит на Андреа, которая закатывает глаза, но молчит.

Рик, утеплившись, отправляется в лес. Подойдя к мосту, он некоторое время прислушивается к звукам на той стороне. Издалека доносится стук топора.

РИК: (сложив ладони рупором у рта) НАРО-О-О-ОД!

Стук топора не прекращается.

РИК: (еще громче) НА ПОМО-О-О-ОЩЬ!

Стук прекращается. Спустя несколько минут из леса выносится взмыленный Шейн. На нем нет рубашки, а в руках топор.

ШЕЙН: Рик?

РИК: Шейн? Какого черта, что за стриптиз опять?

ШЕЙН: Почему – опять?! Жарко стало, уже три часа рублю!

РИК: Рубишь что?!

ШЕЙН: Деревья! Сауну будем строить!

РИК: Может, ты оденешься все-таки!

ШЕЙН: А ты че, стесняешься?! Шмотки я там оставил!

РИК: Шейн, у нас экстренная ситуация, половина команды заболела, и если ты сейчас переохладишься...

ШЕЙН: Чего-чего? Это дрыщ всех заразил? Я так и знал.

РИК: Нам очень нужна ваша помощь. Всех больных мы переселим в дом, но остальным нужно где-то ночевать. (снимает с плеч рюкзак) Я принес еды, воды... Меняю на кусок брезента или что-то, из чего можно сделать палатку.

Шейн смотрит на Рика с легкой досадой.

ШЕЙН: Дурында ты, Рик. Уж брезента я бы тебе на халяву

подогнал, раз у вас все так плохо.

РИК: (надевает рюкзак на плечи)

ШЕЙН: Нет уж, че, давай, раз принес! Приходи часа через два, подгоню все, что нужно.

Команда №2

ШЕЙН: (заходит в дом) Угадайте, кто добыл хавла!

МИШОНН: Вау, Шейн. Я думала, ты сауну строишь, а не охотишься.

ШЕЙН: (швыряет на стол хлеб, сыр и другую снедь) Лузеры из первой команды молят о помощи.

Он пересказывает соседям случившееся у первой команды. Во время его рассказа Кэрол косится на Губернатора, задремавшего в кресле.

КЭРОЛ: А ведь Гарет здесь пробыл почти сутки. И почти сутки разносил заразу. Посмотрите на Филипа... Вам не кажется, что он бледный?

ТАЙРИЗ: (резко встает) Мы не будем убивать Филипа.

КЭРОЛ: Да кто про это говорит?!

ТАЙРИЗ: Аарон, спрячь все спички и зажигалки.

КЭРОЛ: Тай!!! Ну все! Блин. Я хотела предложить изолировать его в спальне! Просто запрем, чтобы не разносил заразу. Можем пристегнуть его меховыми наручниками, чтобы не сбежал.

ТАЙРИЗ: НЕТ. Извини, Кэрол, но без наручников в этом доме!

РОЗИТА: Просто ради интереса, Шейн, ты рубашку собираешься надевать? Или собрался сразу с воспалением легких слечь?

ШЕЙН: А... (оглядывает себя) Забыл. Упарился. Уже знаете, сколько деревьев нарубил!! Скоро будем греть свои кости в сауне и смеяться над другими неудачниками!

Аарон выглядывает в окно.

ААРОН: Вообще-то... Погода сегодня хорошая. Даже в доме очень тепло.

МИШОНН: Эй, сколько времени прошло с наказания? Неделя? Слушайте, скоро снег сойдет!

У Шейна вытягивается лицо.

ШЕЙН: Как?

МИШОНН: Когда в первый раз команды перемешали – через неделю БэБэ вернул все назад. Смотри, какое солнышко, даже капель вон.

ШЕЙН: Но как же... (вертит в руках топор) Сауна...

ТАЙРИЗ: В ней можно мыться и при хорошей погоде, разве нет?

ШЕЙН: (разозлившись) При хорошей погоде неинтересно!

Кэрол и Мишонн собирают посылку для первой команды, набив мешок всем, что позволит нескольким людям провести ночь на улице.

ШЕЙН: Святоша, иди сюда.

ГАБРИЭЛЬ: Я?

ШЕЙН: Ты, ты. (пихает ему в руки мешок) Идешь к мосту и ждешь, пока появится Рик. Кидаешь мешок на мост – и домой.

ГАБРИЭЛЬ: Хорошо, но... Почему я?

ШЕЙН: (нетерпеливо) Потому что им там плохо, они болеют, им нужен духовный человек, который подбодрит их чем-нибудь... не знаю... из Библии!

Габриэль с готовностью достает из кармана Библию.

ГАБРИЭЛЬ: У меня как раз заложены некоторые места!

ШЕЙН: Во-о-от! Давай, дуй!

Поделиться:
Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Глубокий космос

Вайс Александр
9. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Глубокий космос

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Тринадцатый VIII

NikL
8. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VIII

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар