Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон

LWZ

Шрифт:

Выпинывает Габриэля из дома. Поворачивается к своим соседям. Все смотрят осуждающе.

ШЕЙН: Ну че? Было бы лучше, если б я заразился?

МИШОНН: Если Рик уже заразный, он на тебя и в первый раз надышал.

ШЕЙН: Мы, по-твоему, обнимались там, на мосту? Он передал мне хавку – да и все. А когда святоша вернется, запрем его там же, где и Губера. Кстати, давайте уже решать этот щекотливый вопрос.

РОЗИТА: Рубашку надень сначала!!

Тайриз и Аарон надевают найденные в аптечке медицинские маски и перчатки,

подкрадываются к спящему Губернатору и пытаются поднять его с кресла.

ГУБЕРНАТОР: (внезапно просыпаясь) Какого черта?

Вскакивает и принимает оборонительную позу.

ТАЙРИЗ: Филип, все нормально. Ты устал, мы хотели отнести тебя в комнату.

ГУБЕРНАТОР: Я не устал. И зачем эти маски?

ААРОН: (осторожно) Мы считаем, ты заразился от Гарета.

ГУБЕРНАТОР: Чушь. Я прекрасно себя чувствую. Не прикасайтесь ко мне.

КЭРОЛ: Валим его все вместе!!!

Жильцы дома набрасываются на Губернатора и после борьбы им удается запихнуть его в одну из спален на втором этаже.

КЭРОЛ: (запирая дверь) Это для твоего же блага! Поспи там, попей чаю. Мы его тебе потом передадим. Как-нибудь. Не знаю, как.

ГУБЕРНАТОР: (колотя в дверь) Вы об этом пожалеете!

Команда №1

Рик, получив от Габриэля посылку, возвращается в лагерь и видит, что Мерл завалил дверь в дом бревнами, досками и вообще всем хламом, который нашел в окрестностях.

МЕРЛ: Перестраховался чутка. А то они выбраться хотели!

ГОЛОС БЕТ: Рик! Помоги нам! Нас здесь заперли!

Рик заглядывает между досок, которыми заколочено окно. В доме сидят страшно злые Дэрил и Мартинес, а также Бет и спящий Гарет.

РИК: (в щелочку) Народ, это для всеобщего блага. Вы переболеете – и мы вас выпустим.

МАРТИНЕС: Бля, в пятый раз, я НЕ болен! Если Дэрил рядом со мной сопли метал – это ничего не значит! Мы все сегодня рядом спали!

Дэрил чихает так громко, что Бет подпрыгивает.

ДЭРИЛ: Я в порядке.

МЕРЛ: Слышь, сестра, смотри, чтоб тощий там Дрюню не съел!

Андреа и Тара расстилают на крыльце тряпки и вьют гнездо, пока Рик и Мерл пытаются соорудить палатку из куска брезента. Мерл в этот день необычно мрачен и молчалив.

РИК: (настороженно) Как самочувствие, Мерл?

МЕРЛ: На хую твои вопросы вертел. Вот так примерно.

ТАРА: (шепотом) А вдруг кто-то из нас болен, но скрывает? Вот мы надышим-то друг на друга в палатке.

АНДРЕА: Я себя зашибись чувствую. Если кто и скрывает – то это Рик. Самый виноватый всегда самую активную деятельность развивает!

Из окна доносится чей-то кашель.

АНДРЕА: Так, а можно в нашу сторону не кашлять, пожалуйста.

ГОЛОС МАРТИНЕСА: Раскладывайте вашу палатку в лесу, если такие пугливые!

ТАРА: Мы не можем, снег тает, мокро...

МАРТИНЕС: Неженки, блин. Тощий, да хватит сморкаться так усердно! В угол зажмись,

в угол!

Команда №2

Шейн сидит в гостиной за столом и ест сухие овсяные хлопья из коробки. Мишонн сортирует письма, добытые из почтового ящика.

МИШОНН: Итак. Одно Шейну, одно Кэрол, одно Розите, одно Габи, одно всем.

ШЕЙН: (машет рукой) Читайте, читайте мое уже.

МИШОНН: Вот нарочно тебя в конец задвину! Итак... Все здесь?

РОЗИТА: Филип-то, бедолага, под замком.

МИШОНН: А ему все равно ничего... “Розиточка, с днем рождения тебя, детка! Ты самая-самая секси на шоу. Мы верим в тебя”.

РОЗИТА: Ооо, ну что за прелесть!

МИШОНН: “Докажи, что хрупкая ведущая ББ способна победить! БэБэ, передай уже Розите еще одни штаны. “Сексиноза” – твой фан-клуб из Гваделупы”.

РОЗИТА: Вау. Это очень круто, спасибо! А штанов у меня теперь полный шкаф. И не только штанов...

ГАБРИЭЛЬ: И это вовсе не значит, что надо переодевать свои платья по три раза в день.

РОЗИТА: Габи, тебе-то что? Смотри и наслаждайся, пока есть возможность.

Мишонн берет следующее письмо.

МИШОНН: “Габи, поменьше общайся с Шейном, а то сам им станешь. И ты реально классный парень”.

ГАБРИЭЛЬ: Ох!

Он ужасно рад, но старается не выдавать волнения.

ГАБРИЭЛЬ: Можно? Можно мне это?

Аккуратно складывает письмо и кладет в карман рубашки.

МИШОНН: Шейн, просто сразу скажу – заткнись, пока не дочитаю до конца. “Кэрол, возьми себя в руки. Ты же в прошлой игре трех взрослых мужиков заставила жаться по углам, захватив дом. Ты засунула Мерла в шкаф и подбила Рика предать Шейна. Устрой второму сезону новый Терминус! Заставь Шейна рыдать, как девчонку, а Губера поклоняться тебе! Слава Королеве!”

Кэрол смеется, прикрыв рот ладонью.

КЭРОЛ: Заметано. Кто первый в очередь?

ШЕЙН: Теперь-то можно говорить?!

КЭРОЛ: Давай я сама за тебя скажу. “Опять Кэрол провоцируют на фигню! Да вы бы видели, как она меня обижает! Вчера весь вечер щелбаны давала!”

ШЕЙН: И вовсе не ЭТО я хотел сказать.

ААРОН: (с тревогой) Надеюсь, мы не будем никого предавать и устраивать Терминус?..

РОЗИТА: Да ты глянь на нее, она ждет не дождется, когда домой можно будет свалить, чтобы Шейна больше не видеть.

КЭРОЛ: Жестоко, но правда. Извини, Шейн.

МИШОНН: “Привет, дорогие! Я вас очень всех люблю, как первую команду, так и вторую. Вы все по-своему охрененны, оригинальны и круты! Пожалуйста, не ссорьтесь, в частности Кэрол и Шейн”.

КЭРОЛ: Упс. А мы уже.

МИШОНН: “Вы же такие все милашки, а так иногда ругаетесь, что прям страшно. Не знаю, как еще выразить свои чувства, удачи всем вам!”

ААРОН: Как же я люблю такие письма. Прямо чувствуешь, что не зря здесь дураком себя выставляешь перед камерами.

Поделиться:
Популярные книги

Игрушка богов. Дилогия

Лосев Владимир
Игрушка богов
Фантастика:
фэнтези
4.50
рейтинг книги
Игрушка богов. Дилогия

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Офицер Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.51
рейтинг книги
Офицер Красной Армии