Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон

LWZ

Шрифт:

Тайриз, тяжело вздохнув, идет к креслу и шарит среди подушек. Потом возвращается на кухню и кладет на стол, действительно, сломанный пополам градусник. Только он электронный.

ААРОН: ...никогда больше не бухать. Никогда.

Конец тридцатого дня.

====== День 31. Среда ======

Команда №2

Народ убирается в гостиной: после вечеринки там все еще разгром. В какой-то момент Розита поднимает с пола полосатый носок.

РОЗИТА: Надо же. Это Эйба. Без носка уехал. (после паузы) Даже

не знаю, что с ним делать. Выбросить или припрятать.

ААРОН: Ты в порядке? Хочешь поговорить про это?

РОЗИТА: Нет, я... (вздохнув) Я нормально, на самом деле. Мне все еще кажется, что он там, в доме первой команды. При следующей встрече с ними, может, и накроет.

Швыряет носок в пакет с мусором.

РОЗИТА: Но хоть морды больше никто никому не бьет.

МИШОНН: Я, кстати, так и не поняла, что там произошло. Мартинес к тебе реально подкатил?

РОЗИТА: Ох, не спрашивай. Сама в шоке.

КЭРОЛ: Погодите... Разве Мартинес не по Таре сохнет?

РОЗИТА: Ну!! Скажи, странно?

МИШОНН: Может, он сохнет по ТЕБЕ, а к Таре просто так лезет, потому что тебя рядом нет?

РОЗИТА: Не вяжется. Мы с ним даже не общались толком никогда. Да он после той открытки ко мне и не подошел ни разу. (смотрит на Губернатора) Филип, ты в порядке?

Тот сидит в кресле, глядя в одну точку.

ГУБЕРНАТОР: Голова трещит.

РОЗИТА: Коровий сифилис существует?!

ГУБЕРНАТОР: (молча машет на нее рукой)

Шейн выходит из кладовки с топором в руках.

ШЕЙН: Короче, я придумал. Давай построим сауну. Настоящую финскую сауну! Самое то для зимы. Ща нарубим бревен – и за недельку управимся. Если никто халявить не будет, даже быстрей выйдет! Аарон, без обид, но ты будешь ходить туда с бабами. А мужики отдельно.

Никто не отвечает Шейну. Все заняты своими делами.

ШЕЙН: Вы, наверное, не расслышали. Сауна! Берем топор! Рубить деревья!!!

КЭРОЛ: По-моему, это опять из серии “что угодно, лишь бы не убираться”.

ШЕЙН: (обидевшись) Как хотите. А я начну. Потом будете ползать за мной на коленях и умолять пустить вас попариться.

ТАЙРИЗ: Шейн, а ты примерно хотя бы знаешь, как эта сауна должна быть устроена?

ШЕЙН: Нет, а че там думать? Четыре стены и... и... не знаю, печка? Пойму в процессе.

Натянув на себя две рубашки, свитер и легкую куртку – единственную, которая у него есть, – Шейн отправляется в лес.

Команда №1

Гарет лежит на горе сена, закутанный в сто одежек. Бет заботливо кладет ему на лоб компресс. Рик стоит рядом с напряженным лицом.

РИК: Нам нельзя больше ночевать рядом с ним. Мы можем заразиться.

БЕТ: Что ты предлагаешь? На улицу его выгнать?

ГАРЕТ: (слабо) Я не заразный. На меня никто не чихал.

БЕТ: Вот именно.

ГАРЕТ:

Это просто бронхит или что-то... (заходится в жутком кашле) ...что-то такое.

РИК: (отпрянув) Не надо кашлять на меня! Простуды без вируса не бывает.

БЕТ: Ой, Рик, ты прекрасный лидер, чудесный огородник, но не врач, извини.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Добрый день. Это Большой Брат. Я хочу перед вами извиниться. Несколько сотрудников, которые собирают для вас посылку с едой, слегли с простудой. Скорее всего, Гарет заразился через еду. Он ел готовые салаты или сэндвичи?

ГАРЕТ: Я все ел...

БОЛЬШОЙ БРАТ: Через полчаса вам привезут лекарства и все необходимое. Если Гарету станет хуже, мы заберем его на лечение.

РИК: Приехали. (делает еще три шага назад)

Гарет хрипло смеется.

ГАРЕТ: Рик... Разве ты еще не понял... Мы здесь живем так тесно. Иначе быть не может... Вы ВСЕ уже заражены. Это только вопрос времени.

РИК: Я чувствую себя отлично и не намерен больше рисковать.

Берет охапку сена и уносит ее в другой конец дома.

РИК: Сегодня сплю здесь.

Бет выходит во двор, где Дэрил и Мартинес лопатами, сделанными из палок и пластиковых бутылок, расчищают снег.

БЕТ: Народ, кто-нибудь себя чувствует паршиво? Тут оказалось, что у Гарета грипп или что-то в этом роде. И он заразный.

МАРТИНЕС: (с готовностью) Отнесем его в лес?

ДЭРИЛ: (шмыгнув носом) Я норм.

БЕТ: Э... Дэрил, у тебя насморк?

ДЭРИЛ: (мощно сморкнувшись в снег) Сказал же – я норм.

Прочищает горло.

ДЭРИЛ: Че? Кашель курильщика.

МАРТИНЕС: Так, чел, ну-ка отойди от меня.

ДЭРИЛ: Сам отойди, если ссыкуешь!

МАРТИНЕС: Нам нужно сделать зону карантина для заразных.

БЕТ: Где мы ее сделаем, на дереве?! Нам некуда их деть! Просто – Дэрил, не кашляй на Цезаря.

ДЭРИЛ: Я вообще не кашляю! (начинает кашлять как семидесятилетний старик) Это просто... (кашляет) На морозе... (махнув рукой, уходит курить)

Рик выходит из дома, его лицо замотано свитером.

РИК: Внимание всем. Нам нужно принять экстренные меры. Если мы сейчас изолируем больных – еще есть шанс остальным уберечься. Я уже изолировал Гарета.

БЕТ: Ты... Что?!

Бежит в дом. Гарет лежит в углу комнаты, заваленный сеном и пустыми коробками из-под еды.

АНДРЕА: (появляется за ее спиной) Рик прав. Не трогай его.

Протягивает Бет коробку с лекарствами.

АНДРЕА: Вот, привезли. Швырни ему – и пусть сам о себе заботится.

Во дворе...

РИК: Есть здесь еще больные?

МАРТИНЕС: Младший Диксон только что тут все обкашлял.

РИК: Мартинес – в карантин.

МАРТИНЕС: Я сказал – Диксон!

РИК: Ты был рядом с ним? Ты заражен. Марш в зону карантина.

Поделиться:
Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Глубокий космос

Вайс Александр
9. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Глубокий космос

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Тринадцатый VIII

NikL
8. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VIII

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар