"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон
Шрифт:
Мерл в одних шортах скачет на месте, изображая боксера перед боем. Габриэль, сидящий на зрительском месте, неуверенно хлопает в ладоши. Шейн свистит.
МАРТИНЕС: Боец в правом углу – наш чемпион по кикбоксингу, непобедимая Бусинка!
Напротив Мерла стоит корова и смотрит на него большими глазами.
МАРТИНЕС: Ставки сегодня очень высоки – три к одному, что Бусинка победит! Прошу сигнал к началу боя! (тишина) Тощий, тебя нахрена сюда поставили, давай сигнал!
ГАРЕТ:
Берет топор и с размаху бьет им по перевернутой кастрюле. Габриэль зажимает уши.
МАРТИНЕС: Бейтесь!!
Мерл скачками подбирается к Бусинке.
ААРОН: (выбегая из дома) Вы что творите! Оставьте ее в покое!
МАРТИНЕС: У нас непредвиденная ситуация – на поле боя болельщик. Уберите его!
ААРОН: (обнимая Бусинку за шею) Мерл, не бей ее!
МЕРЛ: Отвали, кудряшка Сью, здесь не место для маленьких девочек!
Аарон уводит корову в сторонку.
ААРОН: Хочешь – бей меня, но ее не трогай!
МАРТИНЕС: Чумовое самопожертвование! Вломи ему, Диксон!
Мерл подскакивает к Аарону и уже заносит кулак... Аарон стоит, вытянув руки по швам и зажмурившись.
МЕРЛ: (опуская руку) Да ну нахер, он даже не сопротивляется. Нечестный бой, тут три таких задохлика нужны, чтобы силы уравнять!
Спустя десять минут...
МАРТИНЕС: И мы приветствуем вас на втором раунде боев без правил! Сражение века – Мерл против команды задохликов!
Габриэль прячется за спиной Аарона. Гарет со скучающим видом стоит рядом.
МАРТИНЕС: Ставки резко поменялись – десять к десяти, что Мерл всех расшвыряет. Прошу сигнал!
Шейн хреначит топором по кастрюле, и та сминается вдвое.
ШЕЙН: Бля... Никто ничего не видел!
МАРТИНЕС: Сражайтесь!
ГАБРИЭЛЬ: Я не хочу!!!
ААРОН: Все нормально, главное – не разбегаться!
МЕРЛ: (скачет вокруг них) Ну че, мелкие? Че? Испугались? Че? Че, на меня, да?! Че?!
Гарет что-то шепчет на ухо Аарону и Габриэлю.
МЕРЛ: Хорош шептаться, бейтесь!
ГАРЕТ: Сейчас!
Аарон, Габриэль и Гарет наваливаются на Мерла. Гарет делает подсечку, и Мерл падает на землю, Габриэль обрушивается на него сверху и лупит его ладонями, Аарон кусает Мерла за руку.
МЕРЛ: Вашу ма-а-а-а-ать!
Тем временем за домом...
АБРАХАМ: (волоча бревно) Где остальные идиоты, почему только мы строим этот дурацкий коровник для коровы, которую мы даже не просили?
ТАЙРИЗ: Ребята развлекаются. Потом поменяемся с ними.
РИК: Кто-нибудь видел Губернатора? Он что, отлынивает?
Губернатор тем временем сидит на крыше дома и задумчиво смотрит вниз на эти две картины. С одной стороны мочат Мерла, с другой Абрахам роняет бревно
На крышу по приставной лестнице забирается Боб.
БОБ: Вот ты где! Пошли, мне нужна помощь.
Губернатор без всякого выражения смотрит на Боба.
БОБ: Пойдем, пойдем. Если весь день тут просидишь, зрители заскучают.
Подумав, Губернатор спускается вниз и идет следом за Бобом. Тот приводит его в спальню на первом этаже и показывает на кровать, многозначительно улыбаясь.
ГУБЕРНАТОР: ...Вынужден отклонить твое предложение.
БОБ: Давай, пока другие не видят! А то Рик разволнуется.
Спустя время Рик, привлеченный странными звуками, заглядывает в окно спальни.
РИК: (в шоке) Боб! Вы чего творите?!
БОБ: (запыхавшись) Просто притворись, что ничего не видел!
РИК: Вы подумали, что девчонки скажут, если узнают про это?!
БОБ: Так они, может, и не вернутся сюда... И ничего не узнают! Слушай, ну это лучше, чем каждую ночь драться за кровать. Мы с Филипом так решили, а ты с Шейном как хочешь.
РИК: Кто вообще пилит матрас?!
БОБ: Мы пилим... И весьма успешно! Смотри, пружин нет, пила хорошо идет.
ГУБЕРНАТОР: Оказывается, не все члены твоей группы непроходимые тупицы, Граймс.
РИК: Верните лучше пилу, нам она нужна.
ГУБЕРНАТОР: Не раньше, чем я обеспечу себя спальным местом.
ГОЛОС МАРТИНЕСА: (с улицы) И победа присуждается команде задохликов!
ГОЛОС МЕРЛА: Суки!!!
РИК: Как же я надеюсь, что у девочек все хорошо.
Команда №2
Девчонки сидят в кружочек во дворе, передавая по кругу бутылку с вином и закусывая сыром. Вокруг валяется еще несколько пустых бутылок. Тара спит головой на коленях у Розиты.
МИШОНН: (заплетающимся языком) И, короче, ночи не проходило, чтобы он не начинал разговаривать во сне. И так громко!
САША: А что говорил?
МИШОНН: Да просто чертово ассорти. То начинает с Лори ругаться, то с Шейном, а однажды как заорет среди ночи – “КА-А-А-А-АРЛ!” – я чуть с кровати не слетела. (хихикая) Но все равно это ужасно мило.
АНДРЕА: Он с Лори во сне разговаривает, а ты умиляешься!
МИШОНН: Не разговаривает, а ругается – это меняет дело!
КЭРОЛ: (подперев голову рукой) О-о-ох, а Дэрил по ночам все время вскакивает и начинает вахту нести. Я ему гр... гроворю... “Дэрил, там никого нет”, а он – “Я слышал шорох!” – и торчит всю ночь у окна, а потом оказывается, что это проклятая кошка Мерла по крыше ходила.
САША: А Боб... Только тссс... Обещайте никому не рассказывать!
АНДРЕА: Мы могила!