Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон

LWZ

Шрифт:

РИК: Что... Нет... Отвали от меня! Не трогай! ОТВАЛИ, Я СКАЗАЛ!!!

Снаружи Шейн слушает крики Рика с обеспокоенным лицом.

МАРТИНЕС: И чего ты добился?

БОБ: Чел, они ж предупреждали, что будут мучить заложников.

Окно приоткрывается, и рука Гарета выбрасывает на траву клок волос.

ТАЙРИЗ: О боже! Они хотят побрить Рика налысо!

БОБ: Ужасно. Рику совершенно не пойдет без волос.

ШЕЙН: СВОЛОЧИ!

МЕРЛ: Бляха-муха, давайте уже придумаем что-нибудь, пока

этот парикмахерский салон не развернул свою бурную деятельность! Я лично не собираюсь в коровнике ночевать!

ШЕЙН: Говорите, двери закрыты и окна тоже?

АБРАХАМ: Так одноглазый сказал.

ШЕЙН: Пиздят. У них столько мебели не хватит, чтобы каждое окно закрыть. На первом этаже – возможно.

Отходит от дома подальше и смотрит на второй этаж.

ШЕЙН: Там занавески и не видно ни хера, но готов поспорить, в спальнях ничего нет.

ТАЙРИЗ: Они могли перевернуть и приставить кровати к окнам.

БОБ: Нет, погодите, это бессмысленно – зачем им использовать так кровати, если они дом захватили ради кроватей?

МЕРЛ: Майкл Джордан дело говорит, наебывают нас эти два пиздюка – как маленьких наебывают!

ШЕЙН: У нас осталось еще хоть немного веревки, или все забрал этот садо-мазо клуб?

ДЭРИЛ: В коровнике может быть – мы вчера там бревна поднимали.

Спустя полчаса в окно дома стучит чья-то рука. Губернатор приоткрывает окно.

ГУБЕРНАТОР: Отойти всем на четыре метра.

АБРАХАМ: Да отошли мы, отошли!

ГУБЕРНАТОР: (открывая окно) Надеюсь услышать что-нибудь разумное от вас.

БОБ: Короче, мы согласны, только отпусти Габриэля, пожалуйста, ему нельзя так волноваться.

ГУБЕРНАТОР: Большая часть еды, вода и молоко ежедневно, никаких посягательств на дом.

ТАЙРИЗ: Да, приятель. Все так. Верни нам святого отца, пока его инфаркт не хватил.

Гарет подтаскивает к окну Габриэля.

БОБ: Да развяжите ж вы его!

ГАРЕТ: Ничего, поймаете как-нибудь.

Сажает Габриэля на подоконник. Губернатор, прищурившись, смотрит на остальных.

ГУБЕРНАТОР: (медленно) Стоп... Где еще двое?

Наверху слышится звон разбитого стекла.

ГУБЕРНАТОР: (Гарету) Быстро наверх!

ГАРЕТ: Сам иди наверх, я не твой мальчик на побегушках!

ГУБЕРНАТОР: (в окно) Отзовите назад своих идиотов, пока заложники не пострадали!

МЕРЛ: (невинно) А мы че? Мы за них не отвечаем! Мы-то на все согласные, ага-ага!

Губернатор разъяренно смотрит на Гарета.

ГУБЕРНАТОР: (спихнув Габриэля вниз и захлопнув окно) Следи за Граймсом!

Бежит наверх, вооружившись дубиной. Но, как только он покидает гостиную, в каминной трубе слышится какой-то шорох.

ГАРЕТ: Что за...

ГОЛОС: Ебаный в ро-о-о-от!

Из каминной трубы выпадает кто-то, перемазанный черным.

РИК:

Шейн!

ШЕЙН: Я иду, брат! Кха! Кхаа-аа! (начинает задыхаться, окутанный облаком золы)

Губернатор забегает на второй этаж и слышит, как стекло снова бьется. Из одной спальни дует ветер. Он бросается туда и видит разбитое окно. На полу лежит полено и валяются куски выбитого стекла. В комнате никого нет.

ГУБЕРНАТОР: Сукины...

В этот момент Дэрил, забравшийся на второй этаж по лестнице и разбивший окно в другой спальне, накидывается на него со спины.

В гостиной Гарет, поигрывая палкой, приближается к Шейну.

РИК: Шейн, сзади!

ШЕЙН: (протирая глаза от сажи) Ничего не вижу!!

ГОЛОС С УЛИЦЫ: Навали-и-ись!

Окно в гостиной, которое Губернатор не успел закрыть ничем тяжелым, с грохотом разбивается, и в дом влезает вооруженный дубиной Абрахам.

АБРАХАМ: Мочи тощего!!

Гарет уворачивается от его дубины, но спотыкается об Шейна и падает, приложившись головой об камин.

Абрахам весьма расстроен, что драка закончилась, даже не начавшись.

Шейн, наконец-то сориентировавшись в пространстве, бросается к Рику.

ШЕЙН: (развязывая веревки) Все нормально? Он тебя трогал?!

РИК: Я в порядке, Шейн, не трись об меня так – ты весь грязный!

Абрахам освобождает проход в дом. Дверь открывается, и остальные участники, жаждущие поучаствовать в разборках, врываются в гостиную. Дэрил спускается со второго этажа.

МЕРЛ: Ну?! Где там Филип?!

ДЭРИЛ: Сидит в кладовке под замком.

АБРАХАМ: Правильно, пусть подумает над своим поведением. А с этим что будем делать? (показывает на Гарета)

ТАЙРИЗ: В ту же кладовку его. Они хотели жить вдвоем – вот пусть и наслаждаются.

ААРОН: Народ, я буду очень признателен, если меня кто-нибудь развяжет!

ГАБРИЭЛЬ: (из-под окна) И меня!..

МАРТИНЕС: Вот оставить бы вас так! Чуть дом не просрали!

МЕРЛ: Сами мы дебилы, оставили дом на двух гомосеков и святошу – вот и результат!

Шейн даже не слышит этого: он ощупывает Рика.

ШЕЙН: Тебя сильно мучили?

РИК: (отбиваясь) Никто меня не мучил, выстригли клок волос – и все!

ААРОН: (потирая освобожденные от веревок руки) Ребят, это было так круто. Настоящая спасательная операция.

МЕРЛ: (гордо) Мой братишка как спецназовец на второй этаж карабкался!

ТАЙРИЗ: Мы сами виноваты в случившемся. Филип и Гарет видели, как Мерл, Дэрил и Рик с утра дрались. Нельзя показывать врагу, что в нашей команде есть слабые места.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Ну вы даете. Вы вообще-то помните, что завтра задание?

БОБ: Мы-то помним, а вот как эти террористы собирались на задании появиться...

Поделиться:
Популярные книги

Развод с миллиардером

Вильде Арина
1. Золушка и миллиардер
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод с миллиардером

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Кровь эльфов

Сапковский Анджей
3. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.23
рейтинг книги
Кровь эльфов

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22