Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон

LWZ

Шрифт:

ДЭРИЛ: (послушно плюет)

КЭРОЛ: (вытирая его грязную щеку рукавом) Ты хоть обедал? Или весь день по лесу шаришься?

ДЭРИЛ: А чего вы так глубоко забурились?

ААРОН: Ищем нашу корову, Большой Брат подарил нам ее после задания, а из-за Шейна она потерялась.

ДЭРИЛ: Мм. В нашем лагере какая-то суета с коровой, я слыхал.

КЭРОЛ: О-о-о, черт.

ААРОН: Она перешла по мосту?! (подумав) Я вроде как горжусь Бусинкой, но я и слегка в панике.

ГАБРИЭЛЬ: Давайте

все пойдем домой. Корова больше не наша, делать здесь нечего.

КЭРОЛ: Погодите, как это – не наша? Пошли к мосту, заберем ее. Правило одного гостя уже нарушили, хуже не будет.

ГАБРИЭЛЬ: А я домой, ладно? В какую сторону идти, кстати?..

После небольших споров Аарон соглашается отвести Габриэля к дому, а Кэрол и Дэрил отправляются в лагерь первой команды.

Кэрол идет впереди. Когда она на пару секунд останавливается, чтобы собрать ягоды с куста, Дэрил подходит к ней со спины, обнимает и утыкается носом в плечо.

Кэрол кладет одну руку поверх его руки, а другой обнимает его голову.

КЭРОЛ: А может, слиняем отсюда прямо сейчас?..

БОЛЬШОЙ БРАТ: (на весь лес) Внимание-внимание. Срочное собрание всех команд у моста через час. Явка обязательна. С собой возьмите личные вещи.

ДЭРИЛ: Черт. Все из-за меня.

КЭРОЛ: Нам придется разделиться. Ты беги к себе за вещами, я – к себе. Я не думала, что БэБэ будет так жесток, но, судя по вещам, кого-то выселят. (внимательно смотрит на Дэрила) Если что, я буду добровольцем.

ДЭРИЛ: Не ты одна.

Кэрол быстро целует его.

КЭРОЛ: Скоро увидимся!

Спустя час обе команды, страшно нервничая, стоят у пропасти с мешками и рюкзаками, набитыми одеждой. Вторая команда, узнав, что корова загуляла аж до другого лагеря, а Дэрил перешел через границу, особенно нервничает.

АНДРЕА: Ну, Дэрил, если меня из-за тебя выселят, я сделаю что-нибудь очень страшное!

МЕРЛ: Не волнуйся, блонди, я его первый размажу!

КЭРОЛ: Мерл, заткнись-ка, а? Твой брат бросился на помощь Габриэлю.

ГАБРИЭЛЬ: Вообще-то он кричал “Кэрол”... (поймав взгляд Аарона) Молчу, молчу.

Бет, узнав от Дэрила, что корова принадлежит второй команде, приводит ее к границе.

МАРТИНЕС: Э! Мы чего, ее отдадим?

БЕТ: Она ведь не наша.

САША: Я к ней привыкла... Давайте ее оставим себе.

ШЕЙН: Эй, слышьте, вы и так уже накосячили дальше некуда!

БОЛЬШОЙ БРАТ: Попрошу тишины.

Участники разом замолкают.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Сегодня было нарушено главное правило этого шоу – правило одного гостя.

АБРАХАМ: Спасибо, блин, большое, Дэрил. Из-за тебя я раньше времени вернулся.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Правило умудрились нарушить обе команды.

МИШОНН:

Погодите-ка... Наши все здесь. И весь день были на месте.

БОЛЬШОЙ БРАТ: От команды номер один нарушителем стал Дэрил. От команды номер два – Бусинка.

Все протестующе гудят.

БОБ: Она ведь не часть команды. Зачем придираться? Когда Мерл свою кошку от нас уносил – никто и слова не сказал.

РИК: Большой Брат, наша команда виновата, не надо взваливать вину еще и на корову для равновесия.

МЕРЛ: Нет уж, пусть взваливает, а то опять мы в отстое!

БОЛЬШОЙ БРАТ: Сейчас я попрошу Кэрол, Розиту, Андреа и Мишонн перейти на другую сторону.

Переглянувшись, дамы отправляются вперед по мосту. Рик как-то неловко бросается навстречу Мишонн и пожимает ей руку.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Дэрил, Мерл, Рик, Гарет, Абрахам и Мартинес – перейдите на другую сторону.

Мужчины повинуются, хотя Мерл страшно ворчит.

АНДРЕА: И чего теперь? Будем играть в волейбол – мальчики против девочек?

БОЛЬШОЙ БРАТ: Можете расходиться.

ВСЕ: Чего?!

БОЛЬШОЙ БРАТ: Все женщины теперь живут в лагере номер один, все мужчины – в лагере номер два.

ШЕЙН: Охренеть! БэБэ, отменяй! Я не стану с Диксонами в одном доме торчать, наигрался уже в это!

МЕРЛ: Верни меня назад, Скотский Брат, здесь же Филип!

Девушки переглядываются.

ТАРА: Ну... Так тому и быть. Добро пожаловать, девчонки.

АНДРЕА: (стонет) Я только привыкла к своей уютной постельке.

ТАЙРИЗ: Ох, пропадем мы без девочек.

ГУБЕРНАТОР: Ерунда. От женщин одни хлопоты.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Корову верните на место – она принадлежит второму дому.

САША: Давайте я.

Хватает веревку и ведет корову на мост. Боб идет ей навстречу. Передавая веревку, Саша быстро, но крепко и с чувством пожимает Бобу руку. Они расходятся, пока Большой Брат не вмешался.

БЕТ: Ребят, вы не забывайте ее доить, ладно?

ААРОН: Еще б мы знали, как это делается!

Конец десятого дня.

====== День 11. Четверг ======

Команда №2

Дэрил сидит на крыльце и что-то ест.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Всем привет. Дэрил, приятного аппетита. Сегодня для всех команд запрещены переходы на другую сторону. У вас новые заботы – обживайтесь.

Из дома выходит Аарон.

ААРОН: Доброе утро, Дэрил! Как тебе наш замечательный дом?

ДЭРИЛ: Не знаю. Не видел.

ААРОН: Ты что, даже внутрь не зашел?

ДЭРИЛ: На крыльце нормально спалось.

ААРОН: А что это у тебя на завтрак... (бледнеет) О боже. Это сырая белка?

ДЭРИЛ: Чего сырая сразу? Пожарил.

Следом за Аароном появляется Мартинес.

Поделиться:
Популярные книги

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3

Мастер ветров и закатов

Фрай Макс
1. Сновидения Ехо
Фантастика:
фэнтези
8.38
рейтинг книги
Мастер ветров и закатов

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Имя нам Легион. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 7

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4