Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон

LWZ

Шрифт:

БЕТ: Эм... Если это так, зачем они сейчас пошли в пещеру мириться?

АНДРЕА: Трахаться. Это слово можно говорить по телеку.

РОЗИТА: (пожав плечами) Откуда я знаю? Чтобы потом поссориться с еще большим треском. Типа, только помирились, и вот опять такая трагедия.

ГОЛОС АБРАХАМА: Эй, папочка вернулся!

РОЗИТА: О, наконец-то!

Идет на улицу, встречать Абрахама.

БЕТ: Мне не по себе от этой теории Розиты.

КЭРОЛ: Мишонн и Рик взрослые люди, если они и захотели провернуть

что-то такое – имеют право.

БЕТ: Нет, я к тому... Если они ДЕЙСТВИТЕЛЬНО придумали такой план, мы его им только что испортили. Мне их жалко.

АНДРЕА: Эй, это реалити-шоу! Каждый выживает как может.

ГОЛОС МЕРЛА: Блондиночка, угадай, кто пришел!

АНДРЕА: И-и-и я пошла выживать!

Вылезает в окно, которое смотрит в сторону леса.

Бет, Тара и Кэрол выходят во двор. Постепенно подтягиваются остальные участники.

КЭРОЛ: (обнимая Дэрила) Ну что, разнесли наш дом в пух и прах?

ДЭРИЛ: Не знаю... Я там не особо тусовал.

МЕРЛ: Братишка всю неделю спал на крыльце, как прокаженный!

Мартинес подтаскивает к дому скамью для жима и падает на нее, вытянув ноги.

МАРТИНЕС: Все. Я сдох.

ТАРА: Как мило, ты там и мебелью обзавелся?

АБРАХАМ: Забирай свое хозяйство, мужик!

Кладет Мартинесу на живот два блина по десять килограмм.

МАРТИНЕС: Эй!

ДЭРИЛ: Да, задолбался я их носить.

Кладет сверху еще два блина.

МЕРЛ: Дальше сам как-нибудь!

Присовокупляет еще два блина Мартинесу на грудь.

МАРТИНЕС: (стонет) Черт, да снимите их! Я встать не могу!

АБРАХАМ: А руки тебе на что, задохлик?!

МАРТИНЕС: Я час пер эту махину, я рук не чувствую!

МЕРЛ: Где мое пиво-то? Доехало в целости и сохранности? Девки, где тощий?

БЕТ: Гарет? Он еще не возвращался.

МЕРЛ: Глист первым сюда умотал. Где его черти носят?

АБРАХАМ: Вся эта история с украденной бутылкой слишком мутная. Дрыщ теперь повторяет тот же сценарий, что прописал для Боба – отсиживается в лесу, потому что ему стыдно.

БЕТ: Погодите, что он натворил?

АБРАХАМ: Спиздил бухло у Губера и подставил беднягу Боба!

БЕТ: (в шоке) Он не мог!

ДЭРИЛ: Он и не такое мог. Хватит уже идеализировать эту смазливую рожу.

БЕТ: И у вас есть доказательства?

АБРАХАМ: Нет, но все выглядит довольно логично.

БЕТ: Так нельзя! Даже в суде у людей есть презумпция невиновности... Доказательств нет, но у вас готово обвинение, просто потому, что вы в него не верите! Люди могут меняться.

МЕРЛ: Хуй там плыл! Он же еще и МОЕ бухло спиздил, целый ящик! Сука, кишки ему размотаю, когда вернется! (нетерпеливо) Ну где вы блондиночку-то прячете?

КЭРОЛ: Ужасно не хочется тебя разочаровывать, Мерл, но она уже на пути в наш лагерь.

У Мерла вытягивается лицо.

КЭРОЛ:

Бет, зажми уши.

МЕРЛ: (внезапно очень грустно) Что ж это за беда-то такая...

Понуро идет в дом, по дороге спотыкается об гриф для штанги.

МЕРЛ: Набросали тут!

Поднимает гриф и швыряет его на Мартинеса.

МАРТИНЕС: Сука-а-а-а!

Очень скоро Большой Брат начинает выражать недовольство тем, что девушки все еще не перешли на свою сторону, и Кэрол с Розитой отправляются в путь. Возле моста их догоняет Мишонн.

МИШОНН: Эй, подождите меня!

РОЗИТА: (скептически) Ну как? Помирились?

Мишонн улыбается словно ребенок.

МИШОНН: Ага. Кажется. Я глупо выгляжу?

КЭРОЛ: Ты прекрасно выглядишь! Улыбайся так всегда.

Они держат путь в сторону дома, и у выхода из леса встречают Андреа.

АНДРЕА: Девчонки... Я хочу вас подготовить. Наберите воздуху в грудь и постарайтесь не беситься.

РОЗИТА: Что там?!

АНДРЕА: Просто... Серьезно, просто примите это как должное. Здесь жила толпа мужиков, и... Не могло быть иначе.

Участницы с опаской выходят к дому.

КЭРОЛ: О боже. О боже. Что с тюльпанами?!

АНДРЕА: Я спросила у Аарона, и он сказал, что я не хочу этого знать, и что “природное удобрение Мерла” не сработало.

РОЗИТА: Мой шезлонг!! На чем я буду загорать?!

АНДРЕА: Я нашла его остатки за крыльцом, судя по всему, его разобрали на деревянные мечи.

РОЗИТА: (стонет) Деревянные мечи? Им что, пять лет?!

Девушки заходят в дом и видят стол, накрытый к обеду. Ребята достали лучшую скатерть, приготовили тушеное мясо с рисом и даже расставили бокалы.

ААРОН: Девчонки, с возвращением!

ТАЙРИЗ: Кэрол, как же я рад тебя видеть!

БОБ: Проходите, мы только вас ждали!

Кэрол, Мишонн и Розита в шоке обозревают дом. Стол выглядит действительно празднично... Рядом на диване валяется Шейн.

ШЕЙН: Хай. Жрать-то можно уже?

КЭРОЛ: Шейн, что случилось с диваном?!

ШЕЙН: А че, если я на него прилег, значит, я его прожег?! Дэрил с Мартинесом соревновались, чья зажигалка круче – с них и спрос!

МИШОНН: А почему все тарелки разные? У нас же был сервиз...

ГАБРИЭЛЬ: (нервничая) Да. Был. И он продержался довольно долго.

ААРОН: Использовать тарелки в качестве фрисби было довольно глупой идеей...

Розита выдвигает стул, чтобы сесть, и вскрикивает.

РОЗИТА: Святая Мария, это что, кровь?!

ТАЙРИЗ: (торопливо) Нет-нет, не кровь! В смысле, не человеческая кровь!

РОЗИТА: Продолжай...

ТАЙРИЗ: Филип и Рик слегка повздорили по поводу того, должна ли вся группа есть кролика, которого поймал лично Филип, ну и...

Розита, сжав губы, смотрит на пятно на белой обивке стула.

Поделиться:
Популярные книги

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты