Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон

LWZ

Шрифт:

РОЗИТА: Мы вас оставили на одну неделю. А вы уже рвете кроличьи трупы в гостиной, срете на тюльпаны и сжигаете диван.

ГАБРИЭЛЬ: Я поливал растения!

КЭРОЛ: (слабо) Спасибо, Габриэль... А кто-нибудь объяснит мне, откуда несет?!

БОБ: Мы пока не нашли, куда улетела голова кролика, но честно, найдем! Уже отодвигали все шкафы, сегодня будем двигать кухню!

Мишонн закатывает глаза к потолку. Ее выражение лица тут же меняется.

МИШОНН: А чего потолок такой серый?

ААРОН:

После того, как Шейн вывалился из каминной трубы, зола была повсюду. Все отчистили, но до потолка просто трудно достать было!

КЭРОЛ: Шейн... вывалился... из каминной...

ШЕЙН: Хватит опять на меня все шишки валить! Я бы не вывалился оттуда, если бы Губер с Гаретом не устроили бы захват заложников!

ТАЙРИЗ: Кстати про захват заложников, два окна в спальнях наверху пришлось выбить, но вы не волнуйтесь, ночи в основном теплые же!

ААРОН: Да, и не обращайте внимания на распиленный матрас, если его сложить, то получится как новенький!

Губернатор заходит в гостиную и ставит на стол бутылку вина, которую ему презентовал Гарет.

ГУБЕРНАТОР: Привет, Андреа.

АНДРЕА: Ага. Типа того.

ГУБЕРНАТОР: (вытягивая пробку штопором) Я рад, что закончилось это недоразумение с разделением команд. Самые недостойные из нас, кроме, разве что, Уолша, покинули дом, и мы имеем прекрасный шанс начать все с чистого листа. За это и предлагаю выпить.

Розита хватает бутылку и делает три больших глотка. Кэрол выхватывает у нее бутылку и делает четыре глотка. Следующей бутылку хватает Мишонн.

АНДРЕА: Вы это... На ванную оставьте.

КЭРОЛ: А что с ванной?

ААРОН: Друзья, друзья! Главное, что все должны понять – без двух унитазов можно жить! Мы вполне научились обходиться одним.

РОЗИТА: Боже-е-е!

Команда №1

Участники устраиваются на ночлег. Дом все еще выглядит ужасающе сырым, поэтому народ ложится кто где – под кустами, под деревьями, вокруг затухающего костра... Когда в лесу уже стоит беспросветная тьма, слышится треск велосипедной цепи.

Гарет осторожно выводит велосипед из леса и прислоняет его к стене дома. Потом расстилает себе постель из свитера и куртки на земле. Бет, спящая поблизости, поднимает голову.

БЕТ: (шепотом) Все в порядке?

ГАРЕТ: Все прекрасно. Спокойной ночи?

БЕТ: Слушай, я знаю про эту историю... Ужасно. Они не имели права тебя обвинять в воровстве.

ГАРЕТ: Ничего страшного, Бет. Я действительно это сделал.

Бет замирает.

БЕТ: Что... Но почему?

В ее голосе слышится неподдельное разочарование.

Гарет хмыкает. Он ложится и с полминуты молчит, глядя в небо.

ГАРЕТ: Боб совершенно не хотел со мной общаться. Это задевало, знаешь ли.

БЕТ:

Но нельзя... нельзя же заставлять человека дружить с тобой, используя...

ГАРЕТ: (проникновенным шепотом) Бет.

БЕТ: А?

ГАРЕТ: Спокойной ночи.

Конец шестнадцатого дня.

====== День 17. Среда ======

Команда №1

Мерл, обнаружив, что Гарет все-таки вернулся в лагерь с велосипедом и ящиком пива, ликует. Дав затрещину Гарету, он устраивается под деревом с бутылкой и явно собирается провести весь день в блаженном ничегонеделании.

Большой Брат снова вредничает и не дает переходить границу, так что все решают заняться полезными делами. Мартинес распаковывает посылку с едой.

МАРТИНЕС: Подумаешь... Здесь тоже есть пиво!

МЕРЛ: Ага. Пара жалких банок. Хватит для вечеринки лузеров. Эй, рыжий, не трогать мой ящик!

АБРАХАМ: Иди на хрен, Диксон, уж и мимо пройти нельзя! Лучше задницу свою поднимай, да помогай крышу чинить.

МЕРЛ: Не... Я пока понаблюдаю, поучусь, опыта, так сказать, наберусь.

Абрахам хватает лежащий на крыльце рюкзак.

АБРАХАМ: Вещи хоть свои забери, мешаются!

Швыряет рюкзак в Мерла, и... внезапно рюкзак издает странный звук.

МЕРЛ: Что за... Ох, блядь!

Спешно расстегивает молнию. Из-под скомканного свитера выглядывает голова кошки.

МЕРЛ: Ебаный свет, Дрюня, ты б хоть голос подала!

Дрюня выскакивает из рюкзака и уносится в лес. Мерл с досадой смотрит ей вслед.

МЕРЛ: Обиделась, дура.

БЕТ: Бедная киса. Это она весь вечер и всю ночь в рюкзаке сидела?

МЕРЛ: Я что, виноват?!

ТАРА: А кто ее туда посадил-то?

МЕРЛ: Не, у нас равноправные отношения – я ее тащу в рюкзаке, она вовремя напоминает о себе!

ТАРА: Мерл, ну ты и чучундра. Даже за кошкой своей присмотреть не можешь.

МАРТИНЕС: Ага, и при этом думает, что Андреа к нему вот-вот воспылает!

МЕРЛ: Вы совсем глупые, да? Блондиночка-то при чем здесь?!

ТАРА: Как же, Мерл... Женщинам важно, умеют ли мужчины заботиться о детях, о домашних животных.

МАРТИНЕС: А ты даже кошку свою чуть не погубил. Че-то я не удивлен, что Андреа от тебя бегает.

Мерл раздраженно отмахивается от них и продолжает посасывать пиво, расслабляясь в тенечке.

Абрахам и Рик тащат к дому кучу веток. Дэрил забирается на крышу, принимает от них ветки и укладывает над прорехами.

Мерл задумчиво наблюдает за этим.

МЕРЛ: Не, а как же Дэрилина? Смотрите, какого мужика я вырастил!

ТАРА: Что-то мне подсказывает, что Дэрил и без твоего участия таким бы вырос.

МЕРЛ: Три ха-ха! В нем двадцать процентов Дэрила и восемьдесят – Мерла Диксона!

Поделиться:
Популярные книги

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Я знаю твою тайну

Ольховская Вероника
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я знаю твою тайну

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6