Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Цена свободы
Шрифт:

Гарибальди посмотрел на сенсорного офицера и поднял палец. Та застучала по клавишам. На экране начали появляться все более мелкие детали — мощный радар корабля и сверхсветовые лучи прицеливания и сканирования исследовали систему. На карте появился треугольник с подписью "Научная станция Конфедерации".

Затем появилась точка поменьше и начала отдаляться от станции. Техник нажала еще несколько кнопок. Точка выросла, превратившись в стандартный челнок высокого приоритета, способный совершать прыжки; он направлялся прочь из системы.

Проклятие, - выругался Блейр.
– - Маньяк может его перехватить?

– Нет, - ответила Соса, - он слишком далеко, а у кораблей слишком мало топлива, чтобы постоянно идти на форсаже.

Блейр постучал пальцами по ручке командирского кресла.

– Гарибальди, - почти крикнул он, - принимайте командование.

Капитан-лейтенант, потихоньку снимавший с шеи салфетку, уставился на Блейра.

– Что? -- Он удивился, увидев, как Блейр вскочил с кресла и бегом бросился к выходу из ЦОПа.
– - Куда вы, сэр?

Блейр оглянулся на изображение шаттла.

– За этим кораблем, - ответил он, - пока он не сбежал.

Младший офицер посмотрел на него и после продолжительной паузы спросил:

– Что мы должны делать, сэр?

– Следуйте за мной, - сказал Блейр.
– - Мне нужен этот корабль.
– - Он повернулся и покинул мостик.

На взлетной палубе его ждал Плайерс, похоже, предупрежденный Гарибальди или Сосой.

– Что у нас готово к взлету? Мне нужно что-то с тяговым лучом.

– Ну, - пробормотал Плайерс, - твой "Тандерболт" еще не готов.

Блейр едва сдержался, чтобы не накричать на механика.

– Я не просил "Тандерболт". Я спросил, что у нас есть.

Плайерс посмотрел на него, затем повернулся и показал на палубу.

– У меня есть только старый "Бродсворд". Мы его подрихтовали и превратили в маленький патрульный бомбардировщик. У него только одна торпеда, две пушки, нет боковых турелей и половины брони.

– Сойдет.

Блейр пристегнулся, натянул шлем и взлетел, установив курс на шаттл и подправив его, получив новую информацию с "Интрепида". Он набрал предельную скорость, мысленно благодаря Плайерса за установленные форсажные двигатели.

– Ложитесь в дрейф, или я открываю огонь, - крикнул Блейр.

Пилот шаттла проигнорировал его и начал маневры уклонения. Блейр с презрительной легкостью опережал все его маневры, наконец зайдя ему в хвост и выстрелив вдоль бортов. Один из выстрелов чуть не пробил борт насквозь. Шаттл перевернулся днищем вверх, практически ложась на противоположный курс в попытке все же ускользнуть. Блейр дождался, пока он завершит поворот, и включил тяговый луч. Шаттл бился, словно рыба на крючке, но в конце концов остановился, когда двигатели перегрелись. Блейр доставил его на "Интрепид", который следовал за ним на максимально возможной скорости.

Он втянул шаттл за собой на взлетную палубу "Интрепида". Из-за одного из "Ферретов" появился Деккер с полудюжиной тяжеловооруженных пехотинцев; Блейр выбрался из истребителя и подошел к боковому шлюзу,

пехотинцы тем временем встали с двух сторон, готовые открыть огонь.

Блейр достал свой пистолет.

– Всем отойти! -- рявкнул Блейр на пехотинцев, затем набрал код доступа, размышляя, не погибнет ли он от своей очередной ошибки.

Никто в него не выстрелил, когда дверь открылась; внутри было темно. Запах засохшей крови, чистящего средства и еще чего-то донесся из шлюза. Светловолосая женщина-капрал с парой шрамов на лице, стоявшая слева от него, наморщила нос.

– Там что-то умерло?

Замок открылся, позволяя Блейру войти. Капрал положила руку ему на плечо, когда он уже почти переступил порог.

– Вот, возьмите, - она протянула ему фонарик.
– - У вас есть десять минут. Затем туда зайдем мы.
– - Увидев, как она взвешивает на руке зловещего вида пистолет-автомат, Блейр понял, что она не шутит.

Он вошел внутрь и позволил шлюзовой двери закрыться. Открылась внутренняя дверь; пространство за ней было освещено только мониторами из кабины пилота. Блейр поднял пистолет.

– Выходите. У меня есть фонарь и пистолет.

Включилась единственная лампа, осветив седовласого человека, сидевшего на одном из стульев. Он закурил сигару, осветив лицо красноватым светом.

– Адмирал Толвин, - проговорил Блейр. Почему-то он ожидал этого.

– Здравствуйте, Крис, - хладнокровно ответил Толвин и обтряс пепел с сигары в пепельницу.
– - Как продвигается ваше предательство?

– У меня нет настроения для болтовни, - резко ответил Блейр.
– - Что вы здесь делаете?

Толвин улыбнулся.

– То же самое, что и вы. Пытаюсь понять, что же, черт возьми, происходит.

– Не понимаю вас, - ответил Блейр, выигрывая время, чтобы определиться с подходом.

Толвин показал куда-то вовне шаттла.

– Ситуация абсолютно хаотична. Доклады, приходившие на Землю, настолько же беспокоящие, насколько неполные. Я решил лично расследовать происходящее.
– - Он невесело усмехнулся.
– - Я не ожидал, что попаду под действие этой проклятой глушилки. Он вывел из строя мою связь, навигационные системы – все. Мне повезло, что я наткнулся на эту научную станцию.
– - Он нахмурился.
– - Она была недавно заброшена.

– Почему вы решили сделать это лично?
– - спросил Блейр.

Толвин снова постучал сигарой о пепельницу.

– Конфедерация вот-вот запустит полномасштабную войну. С нашей стороны это выглядит так, словно ваши люди нарушают наши вполне законные космические операции, убивают невинных и уничтожают беззащитные корабли.

– Я был здесь достаточно долго, чтобы понять, что этим занимаются не Пограничные Миры, - ответил Блейр.

– Да, - грустно ответил Толвин, - вы были здесь, не правда ли. Вы торпедировали "Лексингтон", Крис. Восемьдесят человек, все -- ваши товарищи по экипажу, были убиты или ранены. Также есть еще такая мелочь, как "Ахилл". Там погибло триста человек. Нам нужно отомстить, знаете ли.

Поделиться:
Популярные книги

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Болтливый мертвец

Фрай Макс
7. Лабиринты Ехо
Фантастика:
фэнтези
9.41
рейтинг книги
Болтливый мертвец

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Отверженный IX: Большой проигрыш

Опсокополос Алексис
9. Отверженный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный IX: Большой проигрыш

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Белецкая Наталья
2. Хозяйка Проклятой Пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Имя нам Легион. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 7

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок