Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Человек в поместье
Шрифт:

– Шесть тридцать, - произнес он.

– Спасибо, Марк.

Она поспешила домой, выпила чашку жидкого чая-, нарезала цветов в вазы и вытерла пыль, чтобы маленький коттедж выглядел приветливо в ожидании миссис Фелмоу.

Марк позвонил ровно в шесть тридцать. Пока они ехали, он говорил о своем автоматическом аппарате, который, по его мнению, значительно ускорит процесс изготовления тканей и сделает его еще более выгодным.

– Это как раз то, ради чего здесь вчера были воры, хотя я еще не выяснил, каким образом к ним просочилась информация об аппарате. Наше счастье, что все

еще не закончено и не доставлено. В сейфе лежат только планы, а их, видимо, не тронули.

– А когда все доставят?

– Теперь уже скоро. Вот тогда мне надо будет соблюдать крайнюю осторожность. Если эксперт понаблюдает работу хотя бы в течение получаса, ему не составит труда скопировать основные принципы механизма. А я еще пока не готов к конкуренции.

– Все это звучит захватывающе в гораздо большей степени, чем я могла бы ожидать от бизнеса, - У вас странные понятия о бизнесе и бизнесменах, - сказал Марк.

– Я всю жизнь была от этого далека.

– Но сейчас вы переменили мнение - и о бизнесменах тоже?

Он остановил машину у дома Флауэрсов, развернул ее и пристально посмотрел на девушку.

– Да, мне.., мне так кажется.

– В достаточной мере, чтобы принять мое предложение?

– Все же я думаю, что некоторые стороны жизни не относятся к бизнесу. Она быстро вышла из машины и пошла в дом за матерью. Сара подумала, что, если он влюблен в нее, она примет его предложение.

Хотя основой такого союза станет бизнес, девушка могла бы поддерживать условия этого договора.

Мистер и миссис Флауэрс тепло приветствовали Сару и Марка. Они и ее мать видели мистера Франклина впервые, и Саре было интересно, какое впечатление произвел на них новый владелец поместья. На его фоне эти люди казались бледными тенями, но мисс Фелмоу прекрасно понимала, что он выглядит чуждым условностям - можно сказать, даже невежливым.

Сара усадила мать на переднее сиденье. Миссис Фелмоу добродушно болтала всю дорогу, спрашивала об их путешествии, и Сара была рада, что Марк отвечает на ее вопросы очень обстоятельно.

Когда они приехали в Лодж, миссис Фелмоу заметила:

– Как любезно с вашей стороны, мистер Франклин, что вы доставили меня домой.

– Это было удовольствие, миссис Фелмоу, и, пожалуйста, зовите меня Марком.

– Конечно, Марк, если вам так нравится. Сара часто рассказывала мне о вас.

Это была не правда. Миссис Фелмоу просто использовала подобную фразу в своем лексиконе как традиционную формальность, атрибут светского разговора. Сара редко упоминала о Марке, хотя в ее мыслях он, безусловно, был главной фигурой. Она вспыхнула, подумав, какое значение мистер Франклин может придать таким словам, и опять ощутила неловкость от создавшейся ситуации.

Марк внес чемодан миссис Фелмоу в дом.

– Выпьете стакан хереса, Марк?
– спросила она.

– Нет, спасибо, мне пора. Сегодня вечером у меня есть работа.

Сара проводила его до крошечной прихожей. Она прошла вперед, чтобы открыть ему дверь, но внезапно Марк взял ее за руку. Удивленная, девушка оглянулась, а он обнял ее за талию и привлек к себе.

Девушка почувствовала на лице теплоту его дыхания. В течение нескольких секунд карие

глаза Марка пристально смотрели на нее. Наклонив голову, он коснулся ее губами. Этот поцелуй, сначала нежный, потом страстный, длился так долго, что показался мисс Фелмоу вечностью.

– Может быть, это поможет вам принять решение, Сара, - сказал он, открыл дверь и пошел по узкой тропинке к машине.

Она слышала, как хлопнула дверца, как взревел мотор, но все не двигалась с места, как будто поцелуй лишил ее сил. Она поднесла пальцы к лицу и дотронулась до губ, словно ожидая, что они покрыты синяками и распухли.

Но все же Марк до сих пор не сказал о своей любви. Он поцеловал ее, считая, что так принято, или - а это еще хуже, - почувствовал, что девушка в него влюблена. В самом деле, этот поцелуй возбудил до тех пор неведомые ей эмоции.

– Сара, Марк уехал?

Голос матери ворвался в суматоху мыслей и вернул ее к действительности.

– Да, мама.

Сара вернулась в гостиную - Очень приятный молодой человек, - сказала миссис Фелмоу, - хотя совсем не нашего круга, ведь так?

– Я.., я не знаю.

– Но, дорогая, этот акцент!

– Я тоже сначала так думала, а теперь этого совсем не замечаю. У него всегда такой сильный голос и такой колоритный.

– Чушь! Голос не может быть колоритным.

– Я знаю, что это глупо звучит, но это так.

– Разумеется. Твой дед перевернулся бы в гробу, если бы услышал голос нового владельца поместья. Как вспомню, какой шум он тут поднял, просто смешно.

– Я знаю, что дедушка считал такой акцент и манеры самой важной штукой в жизни, но меня удивляет...

Сара остановилась. Миссис Фелмоу как-то странно на нее смотрела.

– Надеюсь, я никогда не услышу, как одна из представительниц рода Фелмоу станет разговаривать подобным образом.

Сара вздрогнула, перенесла чемодан в спальню матери и помогла распаковать. Затем сварила кофе и приготовила сэндвичи. Они засиделись допоздна, обсуждая до мельчайших подробностей пребывание миссис Фелмоу у Флауэрсов.

Когда миссис Фелмоу наконец легла в постель, Сара вспомнила прикосновение губ Марка и снова почувствовала его руки на своей талии.

Несмотря на свое недавнее решение, вряд ли она сможет принять предложение Марка, и поняла, что не в силах принудить себя к этому, так как не видела в нем ни малейшего проявления истинной любви.

Этот опытный поцелуй... Марк, видно, надеялся, что и впрямь мог физическим прикосновением "помочь ей принять решение". К мыслям о браке теперь примешивалось, кроме бизнеса, и очевидное физическое влечение, но где же любовь, взаимное уважение, общие интересы?

От этих мыслей она некоторое время не могла успокоиться, но усталость взяла свое, и девушка уснула, прижавшись щекой к подушке.

Глава 5

Сара проснулась от телефонного звонка. Взглянув на часы у своей, кровати, она увидела, что уже восемь. Та ли она не слышала будильника, то ли вчера забыла завести его, сейчас уже трудно было вспомнить.

Вбежав в гостиную, она схватила трубку.

– Алло!

– Привет, Сара, это Тони. Надеюсь, я не слишком рано? Мне хотелось застать вас до выхода на работу.

Поделиться:
Популярные книги

Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга

Лерн Анна
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Сумеречный стрелок 9

Карелин Сергей Витальевич
9. Сумеречный стрелок
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 9

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

Каторжник

Шимохин Дмитрий
1. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Каторжник

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6