Чёрные глаза
Шрифт:
В это время подошел улыбающийся дантист - Блейн Спенсер.
– Так как я вас познакомил, то чувствую некоторую ответственность за случившееся, - произнес он уже серьезно.
– Мэтт, я надеюсь, вы простите Сина. Иногда он не знает меры.
– За что его прощать?
– возмутилась Ханна.
– Все это не стоит выеденного яйца.
– Нет, я не согласен, - проговорил Блейн, качая головой.
– Подсматривать за парами неэтично, тем более что ты не какая-нибудь уличная девчонка из клана Полков.
–
– Если б твои родичи узнали, что ты защищаешь Полков, их бы хватил удар, пошутил Блейн.
Гости снова окружили загадочного постояльца и Ханну, а также подошедшего к ним Блейна.
– Кстати, что это за семейство Полк?
– поинтересовался Мэтью.
Все собравшиеся дружно расхохотались.
– Разве я сказал что-нибудь смешное?
– строго спросил Грейнджер.
– Как вам объяснить?
– замялся Блейн Спенсер.
– В каждом городе есть опустившиеся люди. Так вот, в Кловере это семейство Полк.
– Мы держим бар на улице Кловер, - подхватила Морин Фицджералд.
– И так как мужчины из клана Полков постоянно напиваются и дерутся, то мой дедушка и дядя запретили этим пьянчужкам и драчунам приходить в наш бар.
– Я никогда не забуду, как Джонас Полк унес из церкви Святого Джона ящик с деньгами для бедных, - добавила Эбби, не скрывая своего возмущения.
– А помнишь, как их дети ходили по городу и клянчили подаяние, якобы для больного ребенка?
– добавил Бен.
– Теперь нам приходится нанимать полицейского для охраны ежегодного Клубничного фестиваля, - продолжал рассказывать Блейн. И все после того, как эти самые детишки разграбили угощение, выставленное для участников фестиваля. Кстати, моя мама в этом году будет возглавлять этот традиционный июньский праздник, поэтому я пользуюсь случаем пригласить всех принять активное участие.
Разговор перешел на интересующую горожан тему, и Мэтью перестал прислушиваться, Неужели Джесси Полк, его настоящий отец, один из тех, кого презирает весь город? Неужели он тоже пьяница и вор?
Но как могло случиться, что дочь богатых аристократов влюбилась в парнишку из этого презираемого всеми клана? А он сам и есть плод этой не признанной никем любви?
Тут Мэтью заметил, что Ханна с любопытством глядит на него.
– Что с вами?
– спросила она.
– У вас такое лицо...
Какая она наблюдательная, подумал Мэтью, нахмурившись, от ее взгляда не ускользнула перемена в его настроении. Все остальные уже позабыли и о городских хулиганах, и о нем самом, так как были заняты разговорами о предстоящем Клубничном фестивале.
– Это, конечно, понятно, что жителя большого города не интересует наша провинциальная жизнь. Но вы хоть бы из приличия улыбнулись, что ли?..
– Я никогда не улыбаюсь из приличия, - холодно отрезал
– Вы настоящий северянин, - отметила Ханна.
– Из уст девушки-южанки, потомка плантаторов, это не лестное определение, - ответил он.
– Мне пора, пойдемте со мной, если хотите.
– А куда?
– Не знаю.
– Он пожал плечами.
– Моя машина припаркована тут, поблизости. Мы бы прокатились по городу, и вы рассказали бы мне о его достопримечательностях.
– Экскурсия по городу?
– Она удивленно выгнула брови.
– Среди ночи, в темноте, под проливным дождем?
– Значит, вы не хотите. Тогда, может быть, поднимемся ко мне в номер?
– Ни в коем случае!
– воскликнула Ханна, возмущенная не столько его предложением, сколько тем, что ей страстно хотелось согласиться и вновь испытать то сладкое и мучительное томление, какое она только что испытала от его поцелуев и объятий.
– Значит, не сегодня, - проговорил Мэтью, ничуть не смущаясь отказом.
– Никогда!
– Не может быть, моя милая, - заметил он, усмехнувшись.
– Меня зовут Ханна, - поправила она его, - и у меня нет намерения ложиться с вами в постель.
Мэтью пожал плечами.
– Говорят, что дорога в ад вымощена благими намерениями.
Взглянув на старинные часы, которые ее бабушка носила еще в молодости, Ханна заявила:
– Мне пора домой. Пойду попрощаюсь с Кейт и с женихом и невестой.
– И, высоко подняв голову, она зашагала прочь.
Мэтью не последовал за ней, но она чувствовала, что он провожает ее взглядом.
Кейт была на кухне - готовила кофе для гостей.
– Будь осторожна с Мэтью Грейнджером, - предупредила Ханна, хотя ей было ясно, что подруга ничем не рискует.
Улыбаясь, Кейт ответила:
– Я тебя сама предупреждала об опасности, но ты не прислушалась к моим словам и, по-моему, поладила с нашим загадочным постояльцем.
– Это произошло случайно, - оправдывалась Ханна, краснея до ушей.
– Если он спросит тебя об Уиндэмах, ничего ему не рассказывай.
– А что я могу рассказать? Я и сама-то ничего толком о них не знаю, я даже не знакома с ними.
– Зато я знакома. Не думаешь ли ты, что он попытается через меня проникнуть к Уиндэмам?
Тут Кейт повернула голову и дипломатично прокашлялась.
– А, это вы, Мэтью! Не желаете ли чашечку кофе?
Загадочный постоялец вошел в кухню.
– Нет, спасибо, - ответил он и взял Ханну за руку.
– Я хочу проводить свою даму домой. Вы готовы, дорогая?
– Нет, не надо!
– запротестовала Ханна.
– Мои родители и бабушка еще не спят...
– И вы в таком возрасте живете с родителями и бабушкой? Невероятно!
– Возраст тут ни при чем, - парировала Ханна, стараясь высвободить руку.