Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дао Дэ Цзин

Неизвестен 3 Автор

Шрифт:

Конфуцианская Дэ состоит

в неукоснительном подчинении Дао.

Влиянье же Дао на сущее

смутно, неясно.

О Смутный, Неясный!

Его Средоточие* содержит Образы.

О Неясный! О Смутный!

Его Средоточие содержит Сущности.

О Сокрытый! О Потаенный!

Его Средоточие содержит Семя.

Семя Его - неизмеримо подлинно.

Его Средоточие - Доверительно.

Древнее, а достигает - нынешних.

Слава

Его не меркнет.

Всеобщий Праотец

чрез Него** проявляется.

Откуда мне ведомы

Всеобщего Праотца признаки?

Благодаря Этому.

____________________

* Чжун (4336), буквально - "центр", "середина", но и

"проникать", " внедрять".

** Т.е., возможно, "сущему уподобляя", - через

Средоточие/Фаллос Праотца (см. предыдущее прим.).

XXII.

Частное - приобщается.

Искривленное - распрямляется.

Ущербное - исцеляется.

Разрушенное - обновляется.

Умаляемое - прибывает.

Умножаемое - обременяет.

Вот отчего постигший,

объемлющий сердцем Единое,

идеал для всех в Поднебесной.

Не "своему" внемлет,

и оттого - просветлен.

Не по себе судит,

и оттого - проницателен.

Не собою гордится,

и оттого - славен.

Не "своим" дорожит,

и оттого - главенствует.

А поскольку ни с кем не соперничает,

с ним во всей Поднебесной

соперничать нет способного.

То, что сказано древними:

"Частное - приобщается,"

разве пустые слова?

Истинно: приобщаюсь,

но - возвращаясь к Общему.

XXIII.

Речь Естества невнятна.

Оттого:

резкий ветер - не день напролет,

дождь внезапный - не до рассвета.

Кто же творит их?

Небо-Земля.

Земля-Небо

не неизменны,

а что ж говорить о людях?

Оттого зачем же

Дао в действиях подчиняться?

Даос - отождествляется с Дао.

Дэист - отождествляется с Дэ.

Утрачивающий - с утрачиваемым.

Того, кто тождественнен Дао,

охотно приемлет Дао.

Того, кто тождественнен Дэ,

охотно приемлет Дэ,

Того, кто верен утраченному,

охотно приемлет утраченное.

Кто не преисполнен доверия,

тому - не доверяются.

XXIV.

Стоящий на цыпочках

не часовой.

Широко шагающий

не ходок.

"Своему" внемлющий

не просветлен.

По себе судящий

не проницателен.

"Своим" гордящийся

не славен.

Собой дорожащий

не

вождь.

Обладающий Дао

зовет это все

избыточным возмущением,

бессмысленным отклонением.

Таких порицает все сущее.

Вот отчего

Дао имеющий

и поступает иначе.

XXV.

Сущностью - неупорядоченный,

прежде Неба-Земли рожденный,

о Пустыннейший! о Тишайший!

лишь Основывающий - не улучшающий,

Обращающийся, но не гибнущий.

Он может быть сочтен

Мать-Кормилицею Поднебесной.

Его первое имя* не ведаю,

называю - вторым же: Дао.

Коли вынужден дать и первое

называю Его Великим,

а Великого - Ускользающим,

Ускользающего - Удаляющимся,

Удаляющегося - Пре-вращающимся**.

Оттого-то Дао - Великий,

оттого Небо - Великое,

оттого Земля - Великая

и Велик - Государь.

В Мирозданьи Великих - четверо,

и средь них - Государь.

Человек подчинен Земному.

Земное подчинено Небесному.

Небесное подчинено Дао.

Дао - Тождественности Естественному***.

____________________

* В Китае издревле принято давать ребенку два имени : первое

("детское"), обозначаемое иероглифом мин (2192), и второе

("взрослое"), соответствующее иероглифу цзы (5165),

получаемое по достижению совершеннолетия (в возрасте 20 лет).

Именно два эти иероглифа и стоят в двух соседних строчках

этой главки. Но цзы, кроме того, переводится также как

"знак", "иероглиф", потому вполне допустим и иной вариант

перевода: "Я не ведаю Его имени / Означаю же- знаком Дао. /

Коли вынужден дать и имя - ...".

** Фань (10205), буквально - "переходящий в свою

противоположность".

*** См. прим. к XVII.

XXVI.

Тяжкое - корень легкого.

Покой - властелин беспокойства.

Вот отчего постигший,

и день напролет шагая,

не расстается с тяжкою ношей,

и даже в роскошных палатах

спокоен и независим.

Что ждет облеченного имперскою властью*,

себе позволяющего

пренебрегать Поднебесной?

Пренебрегающий - утратит корни.

Беспокойный - утратит власть.

____________________

* Буквально - "повелителя 10 тысяч боевых колесниц", что в

древнем Китае считалось эталоном могущества.

XXVII.

Благие шаги - неследимы.

Благие слова - безупречны.

Поделиться:
Популярные книги

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Инквизитор Тьмы 5

Шмаков Алексей Семенович
5. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 5

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия