Дело о демоническом коте
Шрифт:
— Зачем же они забрали трупы? — озабочено спросил высокий рыцарь, которого Рауль называл лейтенантом.
— Чтоб их не опознали, — пояснил Марк. — Если мы узнаем, кто они, то без труда выйдем на их заказчика.
— Вот мерзавцы, — проворчал другой рыцарь и посмотрел на юношу. — Уже поздно. Мы с Жерменом проводим вас в замок, а остальные доложат обо всём коменданту.
— Может, не стоит? — жалобно проныл Рауль, но лейтенант сурово взглянул на него, и юноша, покорно кивнув, повернулся в сторону замка.
Нападение
Рано утром Марка разбудил капитан Бонен. Он сурово смотрел на него, почёсывая свою кудрявую голову.
— Во что ты вляпался, парень? — проворчал он. — Взбрело же тебе в голову обижать сынка коменданта де Лажуа! Иди, он ждёт тебя вместе со своим побитым щенком! Но учти, я не стану тебя защищать! Это не моё дело!
— Что верно, то верно, — проворчал Марк, сползая с помоста.
Он натянул сапоги и надел свой аккуратно разложенный на лавке камзол. Выходя из казармы, он сладко потянулся и взглянул на молодого рыцаря, ожидавшего его у дверей. Тот велел ему следовать за собой и двинулся по длинному коридору в сторону нижнего зала.
Они не стали подниматься на второй этаж, но совсем рядом оказалась просторная, хорошо обставленная гостиная, видимо, предназначенная для приёма гостей служащими барона. Там у окна стоял высокий статный человек с чёрными, подёрнутыми редкой сединой волосами, а возле стола сидел слегка встрёпанный и унылый Рауль.
— Я привёл его, господин комендант! — доложил молодой человек, вышел и аккуратно прикрыл за собой дверь.
— Так это вы называете себя бароном де Сегюром? — спросил мужчина и обернулся от окна.
Он был довольно молод и при этом хорош собой. Его черты были такими же правильными, как и у сына, а в глубине карих глаз затаился гнев. Однако вглядевшись в лицо Марка, он немного растерялся, а потом невольно тряхнул головой.
— Это действительно вы, ваша светлость? — воскликнул он, а Рауль поспешно выпрямился и с удивлением взглянул на него. — Вернее, я хотел сказать, ваше…
— Мы встречались? — спросил Марк, проходя к столу, и приятельски кивнул оруженосцу.
— А вы меня не помните? Я был адъютантом виконта Дэвре, а потом его лейтенантом!
— Неудивительно, что я не запомнил вашего лица! — рассмеялся Марк. — Рыцари железного клина Дэвре всегда ходили с опущенными забралами!
— Ну, не всегда, — усмехнулся тот, — но довольно часто. Значит, это всё-таки вы! Я готов подтвердить это перед бароном и его двором!
— Нет необходимости, по крайней мере, пока. Однако вы пришли не за этим, комендант де Лажуа. Я приношу свои извинения за то, что невольно втянул вашего сына в столь опасную ситуацию.
— Вы не виноваты! — пылко воскликнул Рауль. — Это были разбойники, и мы вдвоём справились с ними!
— И всё же у меня душа ушла в пятки, когда я услышал, что вы за моей спиной ведёте свой поединок.
— Отныне вам
— Но, отец!
— Замолчи! — рявкнул тот, и юноша поспешно опустил голову.
— Не спорьте, Рауль, — поддержал коменданта Марк. — Это действительно было опасно, и я никогда не простил бы себе, если б с вами что-то случилось. Я не хочу, чтоб вы пострадали из-за меня.
— Но это приказ барона!
— Я поговорю с ним, — отрезал де Лажуа.
— Но, отец, как его сиятельство будет вести расследование один? Он же не знает здесь никого! К тому же, на него снова могут напасть. Вчера он похвалил моё мастерство и сказал, что вы можете гордиться мной! Я могу постоять за себя и помочь ему!
— Я дам его светлости других помощников и охрану!
— А меня тогда заприте в сундуке и спрячьте ключ на своей груди! — неожиданно вскочив, воскликнул юноша. — Мне уже восемнадцать! Я — мужчина! Сколько было вам, когда вы впервые пошли в бой? Я понимаю, что вы беспокоитесь обо мне, но рано или поздно вам придётся позволить мне жить своей жизнью!
Комендант хмуро смотрел на него, а потом перевёл взгляд на Марка.
— Этот мальчишка — мой единственный сын, остальные — девочки. Но, чёрт возьми, в чём-то он прав! Если я хочу вырастить из него храброго воина, то не должен прятать его под матушкину юбку. Давайте так! Я отпущу его с вами, но дам вам охрану. И вы не попытаетесь улизнуть от моих рыцарей. А я тем временем займусь розысками напавших на вас негодяев. В любом случае я не могу спустить им нападение на своего сына, да и на вас тоже!
— Я обещаю, что не стану удирать от ваших рыцарей, — усмехнулся Марк. — Король уже приучил меня смиренно относиться к подобной заботе. Давайте, я расскажу вам о той стычке и о нападавших. Наверно, я запомнил их приметы лучше, чем мой юный друг!
Он подробно рассказал коменданту крепости о том, что произошло ночью в переулке, не упустив возможности высказать ему комплимент о том, как хорошо он обучил своего сына. Тот слушал внимательно, стараясь запомнить детали.
— Что ж, для начала у меня есть необходимые сведения, — задумчиво проговорил он. — И некоторые подозрения. Я займусь их проверкой и прикажу страже на воротах задерживать всех подозрительных мужчин, пытающихся покинуть город, для дальнейшего допроса. Как только у меня будут новости, я вам сообщу.
Марк собирался поблагодарить его за это, но тут раздался громкий стук в дверь. Она распахнулась и в гостиную заглянула бычья голова капитана Бонена.
— Марк, — крикнул он, — дом Анриет Сове ограбили, привратник убит, управляющий ещё жив, а горничная пропала. Я иду туда! Ты со мной?
— Да! — отозвался Марк и взглянул на Рауля.
— Я с вами! Отец?
— Идите! — кивнул комендант. — Со стражниками Бонена вы будете в безопасности, а потом я отправлю пару рыцарей в дом Анриет.