Дело о демоническом коте
Шрифт:
Возле дома знаменитой куртизанки собралась толпа. Зеваки с возбуждённым любопытством смотрели на суровых стражников, окруживших крыльцо с нарядными дубовыми перильцами. Капитан Бонен гордо прошествовал впереди группы своих подчинённых, к которым присоединились Марк с Раулем, но едва войдя в холл, он остановился, глядя на лежавшего у порога старика-привратника.
— Полагаю, что это связано с твоим расследованием, парень, — проворчал он, покосившись на Марка. — К тому же ты смыслишь в этом больше, чем я, так что командуй!
Тот кивнул и присел на корточки рядом с телом. Оно лежало ничком, и
— Полагаю, он открыл дверь и отвернулся, может, чтоб позвать кого-то. На него напали сзади. Хватило одного удара. Где управляющий?
— В своей комнате. С ним лекарь Лаббе, — ответил один из стражников. — Он навещал конюха в соседнем доме и, узнав о случившемся, вызвался помочь.
— Проводи меня! — распорядился Марк.
Вскоре он оказался в небольшой чистой комнате с узким окошком. Здесь был стол, на котором стоял сундучок лекаря, узкий шкаф для одежды и этажерка с аккуратными стопками бумаг и конторских книг. Управляющий лежал на своей кровати. Рядом на стуле сидел невысокий, худощавый человек в потёртой мантии и заботливо поил раненого с ложки каким-то отваром. Увидев это, Марк вздохнул с облегчением. Кажется, несчастный находился вне опасности и мог говорить.
Лекарь тем временем неторопливо промокнул губы управляющего салфеткой и поднялся. Взглянув на вошедших, он не стал задавать лишних вопросов.
— Он получил удар мечом в бок, — вместо этого пояснил он, — но, по счастью, клинок не задел важные органы. Я думаю, что он поправится. Однако ему нужен отдых. Я оставлю вас ненадолго, но постарайтесь не слишком утомлять его.
Сказав так, он вышел и прикрыл за собой дверь, а Марк сел на его место и взглянул на измученное лицо пострадавшего. Тот был бледен. Его торс был обмотан полотняными бинтами, и сбоку темнело пятно проступившей крови.
— Я не стану мучить тебя долгими расспросами, друг мой, — с сочувствием взглянув на него, произнёс Марк, — Я знаю, что значит получить удар мечом, но прошу тебя, расскажи, что помнишь. Это важно, чтоб поймать преступников.
— Они пришли ночью, — тихо, едва шевеля губами, проговорил управляющий. — Я услышал сквозь сон стук в дверь и поднялся, чтоб узнать, в чём дело. Когда я дошёл до зала, они уже были внутри. Бедняга Пьер лежал на полу. Я испугался, остолбенел и не знал, звать ли мне на помощь или постараться сбежать. И тогда один из них побежал ко мне. Я попытался увернуться от его меча, но он всё же ударил меня. Я упал и… Больше ничего не помню. Очнулся уже здесь. Рядом суетился Ламер, слуга из трактира. Он сказал, что уже послал кого-то за стражниками и лекарем. Это всё, что я помню.
Он безучастно уставился в потолок.
— Сколько их было? — спросил Марк.
— Я видел троих. Все в чём-то тёмном, с замотанными лицами. Это напугало меня больше всего.
Марк обернулся и взглянул на стоявшего у дверей Рауля. Тот поспешно кивнул.
— Похоже, это были те негодяи, что сбежали от нас, — подтвердил его догадку Марк, когда выходил из комнаты. Он задержал направлявшегося обратно к раненому лекаря и сунул ему в ладонь несколько серебряных монет. — Позаботьтесь о нём.
Тот благодарно кивнул.
— Кто их обнаружил? — спросил Марк, выйдя обратно в зал, где тело несчастного старика в синей ливрее уже укладывали на носилки.
— Ламер, слуга из трактира «Старое копьё», — ответил Бонен, указав на высокого худого
— Это я заметил, что дверь открыта, когда шёл утром в трактир, чтоб помочь на кухне, — пояснил тот. — В мои обязанности входит топить очаг и плиту, потому я прихожу рано, чтоб кухарка успела испечь булочки и зажарить куриц к завтраку. Вот я шёл, и вдруг увидел, что дверь приоткрыта. Я подумал, что старина Пьер забыл её закрыть. Он бывает рассеян. Я поднялся, открыл дверь и сразу наткнулся на него. Хотел бежать за стражей, но услышал стон, и, заглянув в зал, заметил у дальней двери господина Бурдена. Я подбежал, увидел, что он ранен и бросился за помощью. На крик собрались слуги из соседних домов. Они помогли мне перенести его в комнату, а сами пошли искать лекаря и звать стражу. На счастье, рядом оказался доктор Лаббе. Вчера кобыла ударила копытом конюха, и он зашёл с утра пораньше, чтоб узнать, как у него дела.
— Ты видел в то время посторонних людей в доме или на улице?
— Нет, я никого не встретил. И в доме было тихо. С тех пор, как заметил открытую дверь, я всё время был где-то неподалёку. Думаю, что они ушли раньше.
— Капитан, — Марк обернулся к Бонену, — пусть ваши стражники опросят соседей. Может, кто-то видел здесь трёх мужчин в тёмной одежде, с замотанными тряпками лицами? У них были мечи.
— Мечи? — изумился тот. — С каких пор ночные грабители ходят с мечами?
— Опасаюсь, что это были те же люди, что вчера напали на нас с Раулем, — вздохнул Марк. — Но тогда их было шестеро, троих мы уложили. И то, что сбежав от нас, они явились сюда, лишь доказывает, что это дело действительно связано с нашим расследованием.
— Кто же это мог быть? — пробормотал капитан, подзывая к себе усатого сержанта.
Оставив его, Марк решил подняться на второй этаж и, взбегая по ступеням, слышал за собой шаги Рауля. Он сразу же направился в комнаты Анриет и нашёл там полный разгром. Мебель была перевёрнута и раскидана, обивка на креслах вспорота, все ящики выдернуты из секретеров и столиков и вместе с содержимым валялись на полу. Разбитая на две части арфа лежала среди осколков фарфоровых ваз и статуэток. Пяльцы валялись на полу, плетёный короб опрокинут и пуст, а вокруг него разбросаны мотки и клубки ярких ниток.
— Здесь что-то искали, — сделал вывод Рауль.
— И явно не драгоценности, — отозвался Марк, зайдя в уютный будуар рядом со спальней.
Там тоже всё было разбросано. Шкатулки и баночки скинуты на пол, пудра и румяна рассыпаны по полу. Там же лежали и украшения: браслеты, колечки, серёжки. Жемчужины из порванного ожерелья раскатились по всей комнате. Заглянув в гардеробную, он увидел распахнутые сундуки и выброшенную из них яркую одежду из атласа и бархата. С широких полок, где когда-то хранились лари с перчатками и шалями, а также изящные шляпки, тоже всё было сметено.
— Отец привёз матушке из Пьемонта браслет с такими же рубинами, — раздался сзади задумчивый голос Рауля. — Он обошёлся ему в двадцать золотых марок.
Обернувшись, Марк увидел, что юноша рассматривает поднятое с пола колье с подвесками.
— Да, это дорогая вещь, — подтвердил он. — И будь это обычные грабители, они бы не оставили его здесь.
— Значит, они искали что-то другое?
— Я полагаю то, чем Анриет шантажировала своего предполагаемого жениха.
— Интересно, они нашли это?
Безумный Макс. Поручик Империи
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
рейтинг книги
Обгоняя время
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Истребители. Трилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
