Деревенщина в Пекине 3
Шрифт:
— Да, я понимаю, но неужели трудно хотя бы пару слов отправить в ответ? Лян Вэй, когда вы последний раз с ней разговаривали? — упорствует соседка, жаждущая конкретики.
— Пару дней назад, — припоминаю недавнюю беседу. — Мы договорились, что в субботу я прилечу в Сеул — ей требуется содействие в решении некоторых вопросов.
— Хм, понятно, — Чэнь Айлинь задумчиво потирает подбородок. — И ничего странного или тревожного в её словах и поведении ты не заметил?
— Абсолютно ничего, — твёрдо заверяю. — Она держалась молодцом, была собранной
Внезапно беседу прерывает звонок вичата. Быстро выуживаю из кармана смартфон и, бросив взгляд на экран, невольно ухмыляюсь:
— Вспомнишь Цао Цао и он тут как тут, — цитирую известную китайскую пословицу.
— Это она? — мигом оживляется Чэнь, подавшись вперёд. — Спроси, всё ли в порядке?
Я согласно киваю и, поставив звонок на громкую связь, нажимаю на зелёную кнопку:
— Алло, Ли Миньюэ! Ты как раз вовремя, мы о тебе здесь разговариваем.
— Мы? — озадаченно переспрашивает собеседница.
— Да, у меня в гостях Чэнь Айлинь. Она волнуется о тебе, ты же почти не выходишь на связь. Всё хорошо?
— Конечно, я просто сейчас сильно занята. Обязательно отвечу ей позже, надеюсь, она не злится. Помоги объясниться перед ней, хорошо? А то я совсем из обычной жизни выпала.
Я бросаю на админа красноречивый взгляд:
— Обязательно.
— Я звоню, чтобы уточнить про твой прилёт. Всё в силе? Сможешь? Ты мне позарез нужен, прям вот ну очень!
— Конечно, в силе, — спешу успокоить. — А что стряслось-то? Какие-то новости по расследованию?
— Со мной всё тип-топ, не переживайте. А вот с поисками, боюсь, дела обстоят не столь радужно, как хотелось бы, — тяжело вздыхает Ли Миньюэ.
— Выкладывай.
— Мы сегодня с третьим секретарём посольства обедали и обсуждали дело. Не подумай, что я тут из вредности наезжаю, но насмотрелась я на баб за свою жизнь — сразу вижу, когда они косячат по-крупному, но в этом признаться стесняются. У меня прям стойкое ощущение, что наша мадам дипломат где-то капитально лажанула по своей же части, но из последних сил пытается сохранить лицо. Компенсирует нехватку профессионализма нарочитым оптимизмом, хиханьками да хаханьками, чисто бабскими приёмчиками — авось получится мне мозги запудрить.
— Хм.
— Угу. Но я сама женщина и прекрасно всё понимаю. Видимо, в деле серьёзный завал…
Чэнь Айлинь сочувственно качает головой.
— Я прилечу, как и договаривались, в субботу. Только скажи, чего ты от меня ждёшь?
— Пока мы с ней общались, я ненавязчиво надавила на неё и денег насыпала завуалированно, через подарки в виде украшений. Она мой жест оценила и приняла, хотя и китайская госслужащая. Правда, всё происходит в Корее, а законы, как мы знаем, действуют только на территории страны.
— Про экстерриториальность не забывай, — на автомате бормочу в ответ. — В данном случае с точностью до наоборот, на своих же дипломатов законы Поднебесной действуют, где бы они ни находились. Это как
— Ей выделили каких-то сеульских силовиков — то ли из полиции, то ли из прокуратуры, не разберёшь. В рамках негласного не зарегистрированного сотрудничества. И я считаю, что будет лучше, если мы с тобой пойдём вместе с ней на эту встречу, потому что я — потерпевшая сторона. Конечно, дипломат формально может защищать мои интересы, с учётом всех реалий, но я боюсь поручать ей это дело. Точнее, полагаться лишь на её навыки, упуская контроль из рук.
— Догадываюсь почему.
— К сожалению, весьма похоже на то, как всё предполагалось, — с тяжёлым вздохом подытоживает Ли Миньюэ. — У меня стойкое ощущение, что эта дамочка из посольства просто отрабатывает на моём кейсе какие-то свои умения и связи.
— Учебно-тренировочных задать никто не отменял, — хмыкаю. — Особенно в таком формате. Получается беспроигрышная лотерея: если выгорит — отлично, она набирает очки по службе, прокачивает персональные навыки, слегка поднимается в финансах, поскольку вы — люди благодарные. Или не слегка.
— Именно! А если облажается по полной — да и чёрт с ним, с пропавшим гражданином, зато опыт! Он тоже в копилку! Ей-то терять нечего, а вот дяде моему где-то сейчас разную интересную анатомию дверью зажимают! Я фигурально…
— Понял тебя. Ладно, в субботу прилечу, как договаривались, на месте разберёмся, что к чему. Только мне сперва надо ещё кое с кем поговорить, позже тебе перезвоню.
Я завершаю вызов и поднимаю глаза на Чэнь Айлинь:
— Ну вот, сама всё слышала. Ли Миньюэ сейчас с головой в семейных проблемах. Просто нужно терпение.
Чэнь согласно кивает, но вид у неё по-прежнему обеспокоенный и удручённый. Она нервно покусывает губу, явно не решаясь озвучить то, что вертится на языке. Наконец выдаёт:
— М-да, придётся ждать её возвращения в Пекин. Надеюсь всё у неё удачно сложится. Спасибо, что внёс ясность.
— Волноваться и правда не о чем.
Вдруг админ прищуривается, бросая на меня испытующий взгляд:
— Лян Вэй, не моё дело, но у меня складывается впечатление, что скоро наш ресторан лишится ценного кадра в твоём лице.
— С чего вдруг? — удивления даже изображать не приходится.
— Потому что высокие сферы, в которых ты теперь обретаешься, предполагают, что ты будешь не простым официантом, а крутым мафиози, — она складывает руки на груди.
— Ты что-то знаешь? — и как тут не напрягаться.
— Вы со своей вьетнамской пассией не особо стесняетесь во всеуслышание обсуждать и бизнес, и всё, что из этого вытекает. К тому же, к вам недавно заходила довольно крупная — по моим меркам — акула бизнеса. Так уж получилось, что я невольно услышала ваш разговор. — Чэнь насмешливо кивает в сторону перегородки между нашими комнатами. — Орать надо тише, — она намекает на тонкий слой штукатурки последнего метра стены, из-за чего, уже обсуждалось, отсутствует звукоизоляция.