Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Деревенщина в Пекине 3
Шрифт:

От несложного на первый взгляд вопроса я зависаю, пытаясь сообразить, как бы тут получше ответить. Загвоздка, что интересно, не во мне — просто не могу вот так запросто выкладывать подробности и нюансы личной жизни Сяо Ши. Чужой для меня личной жизни.

В этот щекотливый момент моя гостья как нельзя вовремя приходит на помощь:

— Да какие там серьёзные отношения, ерунда всё это! Просто мы с Лян Вэем когда-то учились в одной школе, только и всего, — пусть и с лёгким акцентом, но на вполне уверенном английском принимается заверять соученица. — Это вовсе не то что вы подумали! В нашей деревне я

считаюсь элитой — дочь председателя. А Лян Вэй был самым обычным трактористом! А сейчас я приехала в Пекин по делам, и так как нахожусь в положении, то постоянно таскаться туда-сюда с этим тяжеленным чемоданом мне непросто. Вот и решила оставить его здесь на время.

Чэнь Айлинь и До Тхи Чанг синхронно переводят задумчивые взгляды на живот Сяо Ши, затем медленно косятся в мою сторону.

— Только вы не подумайте лишнего! Ребёнок не от него! — торопливо выпаливает соученица. — Его отец — человек, которого я по-настоящему люблю! А не!.. Лян Вэй.

— Н-да уж. Как говорится, фальшь и неискренность исключены по определению, — не удерживаюсь от бормотания на грани слышимости.

— Знаешь что, давай-ка ты свой чемодан сразу ко мне поставишь, — внезапно приходит к какому-то решению Чэнь Айлинь. — Лян Вэй вон скоро вообще в командировку укатит и неизвестно, когда вернётся. Уже молчу про периодические визиты силовиков — то фискалы, то борцы с организованной преступностью, то и ещё какая-нибудь полиция. Пойдём-ка за мной, заодно сразу покажешь, что именно в сейф сложить.

— Даже и не знаю, — с сомнением тянет Сяо Ши. — Как-то неловко вас постоянно от работы отвлекать по пустякам, если мне вдруг понадобится что-то срочно достать из вещей.

— А Лян Вэя можно? — спокойно-преспокойно интересуется вьетнамка.

От её чуть хриплого голоса одноклассница мгновенно напрягается:

— Да, его можно — это ж Лян Вэй! — достаточно спорные аргументы вылетают из неё легко и непринуждённо.

— Это был эвфемизм. Я пыталась таким образом деликатно намекнуть вам, что тревожить Лян Вэя — то же самое, что тревожить и меня. Я здесь тоже живу, — До Тхи Чанг с бесстрастной маской вместо мимики сверлит взглядом посетительницу и при этом не моргает.

— Стоп, — админ вскидывает вверх раскрытую ладонь. — Запасные ключи от моей комнаты всегда можно без проблем взять внизу, у нашего коменданта. Я ему всё популярно объясню на твой счёт — сможешь забирать, что нужно, в любое удобное время. Раз уж Хэ Пин сам вызвался помочь тебе чемодан дотащить, значит общий язык вы уже нашли, а вход в здание круглосуточный.

— У вас что, ключи вот так просто раздают? — с несколько чрезмерным энтузиазмом интересуется Сяо Ши, переключаясь на новую собеседницу.

— От комнаты Лян Вэя — не просто, здесь одна джакузи стоит больше шести тысяч долларов. А у меня брать нечего, на крайний случай небольшой сейф под кроватью имеется. Я в нём ничего не храню, потому что для подобных целей есть рабочий. Хочешь — занимай, не стесняйся. Тебя ни к чему не обязывает.

— Спасибо, Лян Вэй, — со скрипом благодарит землячка. — Тогда и правда будет куда лучше, если я свой чемодан у Чэнь Айлинь оставлю. — Она стреляет взглядом в сторону До Тхи Чанг. — Заодно никого тревожить не буду.

— Благодарю за понимание, — бесстрастно ведёт подбородком вьетнамка. —

И за то, что вошли в положение.

У меня возникает стойкое ощущение, что ни она, ни админ ни на грош не поверили словам о том, что между нами с Сяо Ши ничего нет и не было. Видимо, зря я вообще заикнулся, как мы чуть не поженились — надо было держать язык за зубами. Или рассказать всю историю целиком, не умалчивая нюансов — но тогда пришлось бы выставить в крайне неприглядном свете наших отцов.

М-да уж, бывают на ровном месте ситуации без хороших решений. Молча провожаю девушек задумчивым взглядом, пытаясь припомнить, где же я уже встречал нечто похожее. Точно не в этой жизни, а в прошлой.

Был у меня одноклассник, мы долгие годы поддерживали приятельские отношения. С первой женой у него поначалу всё было очень красиво, но в итоге не сошлись характерами и даже после развода бывшая первая супруга зачем-то продолжала регулярно измерять температуру их отношений — что ужасно нервировало вторую жену друга. Там ещё и ребёнок от первого брака, а к отцовству весь любовный треугольник относился более чем серьёзно…

В общем. Поскольку вторая супруга была здорово умнее первой, ей и в голову не пришло запрещать мужу общаться хоть с сыном от первого брака, хоть с его матерью. Вместо этого она сделала гениальный ход — начала сама приглашать первую на совместное времяпрепровождение КАЖДЫЙ ДЕНЬ.

Первая, что интересно, предложения с удовольствием принимала — они вместе ходили по магазинам, по кафе, выбирали одежду, подарки, после чего заваливались в новой дом друга. Повторюсь, каждый день.

Через неделю муж озадачился, через две — ушёл в себя, а через месяц взбунтовался. Экс-супруга настолько назойливо мелькала даже не на горизонте, а вообще перед носом, что это напрочь отбило у него даже намёки на желание поддерживать отношения. В итоге он жёстко поставил условие: хотите общаться? — общайтесь. Но только не в моём присутствии и уж точно не у меня дома — я с ней специально развёлся, чтобы меньше видеть. Зачем ты её в дом каждый день тащишь?! Это что, ты на ней была жената?!

Его вторая жена покорно кивнула, вздохнула и согласилась, а что при этом на самом деле подумала — история умалчивает. Если сформулировать деликатно, контакты с бывшей стали гораздо более редкими и утратили всякий эмоциональный позитив. Во всяком случае, со стороны моего друга.

К чему вспомнил? Я начинаю смутно подозревать, почему Чэнь Айлинь так резво потащила чемодан Сяо Ши к себе. Взгляд у неё сейчас точно такой же, как у второй жены приятеля. Был. Поначалу.

Кстати, странно это — админ ведь ни разу, ни словом, ни полунамёком не обмолвилась на эту самую интересную тему. Хотя инициативу я и обозначал.

Как бы не утонуть в незначительных на первый взгляд вопросах личной жизни.

Глава 6

Собираясь на вечернюю смену, привычным жестом надеваю форму официанта и оглядываю отражение в зеркале. Краем глаза замечаю, как До Тхи Чанг наблюдает.

Не успеваю повернуться к ней, как телефон в кармане начинает беззвучно вибрировать, оповещая о входящем звонке — снова Ли Миньюэ.

— Слушаю?

— Лян Вэй, привет. Ну что, билет на самолёт взял? — с ходу интересуется она.

Поделиться:
Популярные книги

Смертельно влюблён

Громова Лиза
Любовные романы:
современные любовные романы
4.67
рейтинг книги
Смертельно влюблён

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Найти себя. Трилогия

Эс Евгений
Найти себя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Найти себя. Трилогия

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Темный Лекарь 11

Токсик Саша
11. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 11

Господин следователь. Книга 3

Шалашов Евгений Васильевич
3. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 3

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17