Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Деревенщина в Пекине 3
Шрифт:

— Я спросил у вашей коллеги, — кивок в сторону Хуан Цзяньру, — кто ещё из близких подруг или сослуживцев, с которыми она регулярно общается на работе, в последнее время был необычно тихим, отстраненным, подавленным. И она назвала вас.

Он выдерживает паузу, позволяя словам достичь цели. Затем, подавшись немного вперед, Лян Вэй задает ключевой вопрос, произнося его мягче, но с безошибочной прямотой:

— Разрешите задать вам откровенный вопрос: вы уже проходили через подобную ситуацию?

Слова повисают в воздухе. Годы полицейской работы

научили Ши Тин сохранять самообладание в различных ситуациях, но сейчас этого оказывается недостаточно. Её взгляд медленно перемещается на Хуан Цзяньру, в нём читается сложная смесь узнавания, облегчения и горечи.

— Можешь не отвечать, — старший лейтенант впивается взглядом в подругу. — Я и так всё вижу по твоему лицу. Почему ты ничего не рассказала?

Ши Тин резко поднимает голову, в её глазах вспыхивает смесь стыда и гнева:

— А как о таком говорить?! Вот тебя поймали на получении взятки, у тебя возникла мысль рассказать об этом коллегам? — Она качает головой, не веря в искренность возмущения подруги. — Очень сомневаюсь!

— Ты понятия не имеешь, какие мысли у меня были! — Холодно отрезает Хуан Цзяньру.

— Раз уж разговор пошёл в этом направлении, — парирует Ши Тин, — ты видела, что со мной что-то не так. Разве ты хоть раз спросила, в чём дело? Даже не пытайся обвинить меня!

Напряжение между женщинами нарастает по экспоненте. Лян Вэй понимает, что ещё немного, и разговор перерастёт в полноценную ссору, которая не принесет никакой пользы.

Он вмешивается, поднимая руки в успокаивающем жесте:

— Так, дамы, стоп! Тихо, сейчас мы всё спокойно обсудим и найдем решение.

Полицейские замолкают, словно наткнувшись на невидимую стену.

— Я не исключаю, что эта команда работает не только в Пекине, — продолжает он, воспользовавшись паузой. — Паспорта выдаются во всех региональных центрах. Схема стандартная, хорошо отработанная, с высокой вероятностью они проводят аналогичные операции по всей стране, выезжая в служебные командировки.

Ши Тин задумчиво качает головой, её профессиональное мышление включается, временно вытесняя личные эмоции.

— Это не наш уровень компетенции, — рассуждает она вслух. — Запросить официальные командировки для проведения проверок по всей территории страны не так просто, как может показаться. Для этого требуется санкция высшего руководства.

В этот момент раздвижная дверь бесшумно открывается, и в комнату входит официантка с подносом. Беседа мгновенно прерывается.

Пока официантка расставляет на столе закуски, каждый участник разговора делает свои выводы касательно сложившейся ситуации. В центре стола появляется чайник из исинской глины и три миниатюрные чашки без ручек.

Когда официантка покидает комнату, Лян Вэй достает из внутреннего кармана пиджака телефон.

— Ничего, — произносит он с неожиданной уверенностью. — Абсолютно случайно есть и на МВД своя управа.

Женщины обмениваются быстрыми взглядами, в которых читается смесь удивления и недоверия.

Лян Вэй, не обращая внимания на их реакцию, прокручивает список контактов, находит нужный номер и нажимает кнопку вызова.

— Добрый вечер… Мне необходимо проконсультироваться по важному вопросу… Несколько офицеров Министерства внутренних дел оказались в крайне неприятной ситуации.

Пока Лян Вэй излагает историю про Козлика и методы работы финансовой полиции, полицейские молча потягивают чай из миниатюрных чашек. Ши Тин внимательно вслушивается в историю бойфренда подруги, впервые по-настоящему оценивая его. В её голове выстраиваются и отбрасываются различные гипотезы о том, кем на самом деле тот может быть.

— … У меня есть девушка и я очень хочу защитить её в аналогичной ситуации, — подводит итог Лян Вэй. — Сможете помочь?

— Хорошо, — после короткой паузы отвечает голос в динамике. — Бери её с собой и приезжайте. Адрес сейчас отправлю в вичат, буду на месте через тридцать минут.

— Благодарю.

Завершив вызов, он поднимает глаза и сталкивается с двумя пронзительными женскими взглядами. В воздухе повисает напряженная тишина, которую нарушает Ши Тин, выразительно покрутив пальцем у виска:

— Ты совсем не в реальности?

— Кажется, в сауну мы точно не попадем, потому что я тебя прямо здесь закопаю! — Хуан Цзяньру подается вперед, её глаза сверкают. — Что ты творишь?

Лян Вэй сохраняет поразительное спокойствие перед лицом женского гнева.

— А что такого? У нас с капитаном Фэном нормальные отношения. Он представляет структуру госбезопасности, которая организационно полностью независима от системы МВД. — глоток чая даёт собеседницам время осмыслить информацию. — Именно поэтому он сможет объективно проконсультировать по данному вопросу.

— Кто он вообще такой? — интересуется подруга. — И кто ты на самом деле?

— В настоящий момент я не могу предоставить полную информацию. Вероятнее всего, капитан сам представится вам официально, когда сочтёт необходимым. Могу лишь заверить, что он представляет подразделение, чья сфера интересов внутри Китайской Народной Республики предельно ограничена, практически отсутствует.

После этих слов дамы заметно расслабляются. Со своих должностей они прекрасно понимают, о чём идёт речь.

— Это то, что я подумала? — осторожно интересуется Хуан Цзяньру, медленно поднося чашку к губам и не отрываясь от лица спутника.

— Да, именно то, что ты предположила, — подтверждает Лян Вэй. — Их управление и, в частности, его отдел не имеют задач внутри Китайской Народной Республики. Они работают исключительно за пределами национальных границ, это прямо обозначено в законе об их подразделении.

— Всё, поняла.

— У него может быть исключительно личный, частный интерес помочь нам, но никак не служебный. Какие конфликты интересов могут существовать между водными и горными обитателями? Их экологические ниши никогда не пересекаются. Я лично ручаюсь за него.

Поделиться:
Популярные книги

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Барон Дубов 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 8

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти

Место для битвы

Мазин Александр Владимирович
2. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Место для битвы

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Страж Кодекса. Книга VIII

Романов Илья Николаевич
8. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VIII

Отморозок 1

Поповский Андрей Владимирович
1. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 1

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам