Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Детективные романы и повести
Шрифт:

— Нет, нет, все в порядке. Верьте Эркюлю Пуаро. Но, мадам, я должен знать правду, всю правду. Не скрывайте от меня ничего, иначе вы свяжете мне этим руки.

— И вы поможете мне выбраться из неприятности?

— Я вам клянусь, что вы больше никогда не услышите о мистере Робинсоне.

— Хорошо. Я вам все расскажу.

— Прекрасно. Итак, вы заняли деньги у этой Жи-.— зели?

Леди Хорбери кивнула.

— Когда это было? Точнее, когда это все началось?

— Полтора года тому назад. Я оказалась-в очень

трудном положении.

— Проиграли?

— Да. Мне ужасно не везло.

— И она дала вам столько, сколько вы хотели?

— Сначала нет. Для начала это была небольшая сумма.

— Кто вас послал к ней?

— Раймонд. Мистер Барраклуф слышал, будто она охотно дает деньги под проценты женщинам из высшего общества.

— Но впоследствии она давала вам больше?

— Да. Любую необходимую мне сумму. В то время это казалось каким-то чудом.

— Да, это было чудом, но особого сорта, чудом мадам Жизель, — сухо заметил Пуаро. — Я догадываюсь, что еще до. этого вы и мистер Барраклуф стали… друзьями?

— Да.

— Но вам вовсе не хотелось, чтобы об этом узнал ваш муж?

— Мой муж просто ограниченный эгоист! — со злостью воскликнула Сесилия. — Он уже тяготится мною. И с удовольствием бы женился на другой. Для него это был бы предлог потребовать развода со мной.

— А вы не хотите развода?

— Нет. Я… я…

— Вам нравится ваше положение. И, кроме того, вы пользуетесь весьма солидным доходом. Совершенно верно. Женщины, конечно, должны заботиться о себе. Но продолжим наш разговор. Потом встал вопрос о возвращении денег этой особе?

— Да. Нод их не могла вернуть. А потом дело приняло скандальный оборот. Эта ведьма пронюхала про меня и Раймонда. Она собрала полные сведения о местах, днях и прочем. Я даже не знала, как это ей удалось.

— У нее были свои источники информации, — сухо заметил Пуаро. — И, видимо, она пригрозила вам переслать все эти сведения лорду Хорбери?

— Да. В том случае, если я не заплачу.

— А вы не могли заплатить?

— Нет.

— Значит, ее смерть — это провидение?

— О, да. Все удивительно кстати, — с жаром воскликнула Сесилия Хорбери.

— Да, действительно. Но вы, очевидно, все-таки нервничали?

— Нервничала?

— Но, мадам, ведь вы — единственная из числа рсех пассажиров, у кого были основания желать ее смерти!

У нее перехватило дыхание.

— Знаю. Это ужасно. Я страшно переволновалась.

— Особенно потому, что накануне ее отъезда из Парижа вы заходили к ней и у вас произошла сцена?

— Старая карга! Она не уступала ни на йоту! Мне показалось, будто она наслаждалась своей властью надо мной. О, это настоящий хищник. Она вывернула меня наизнанку, выжала, как лимон.

— И все же при допросе вы заявили, что никогда раньше не встречали этой женщины?

— Естественно. А что я еще могла сказать?

— Вам, мадам, действительно

ничего другого не оставалось, — задумчиво произнес Пуаро.

— Все было отвратительно, одна голая ложь. А этот ужасный инспектор, сколько раз он приезжал сюда, все выпытывал! Но я чувствовала себя в безопасности, я видела его насквозь. Он ничего не добился.

— Когда о чем-то догадываешься, нужно быть уверенным в своих догадках.

— А потом, — продолжала Сесилия, — я полагала, что если что-то и должно было обнаружиться, оно обнаружилось бы сразу. Я чувствовала себя в безопасности. Вплоть до получения этого письма.

— И все это время, вы ничего не боялись?

— Ну, как можно? Конечно, боялась.

— Чего? Разоблачения? Или ареста за убийство?

Кровь отхлынула от ее лица.

— Убийство? Но ведь я не убивала! О, вы сами этому не верите! Я ее не убивала! Нет!

— Вы желали ее смерти…

— Да, но не убивала. О, вы должны мне поверить. Вы должны. Я ни разу не вставала со своего места. Я…

Она вдруг остановилась на полуслове и умоляюще посмотрела на Пуаро своими прекрасными голубыми глазами.

Пуаро кивнул головой.

— Я верю вам, мадам. Для этого у меня есть две причины. Первая — ваш пол, а вторая — это оса.

— Оса? — спросила она, ничего не понимая.

— Да, да, оса. Я вижу, для вас это остается загадкой. Но давайте займемся вашим делом. Я сам улажу вопрос с этим мистером Робинсоном. Я вас уже заверил, вы больше никогда не увидите и не услышите о нем. Я сумею утихомирить его, — забыл, как это у вас говорится? — аппетиты… нет, похоть. А теперь за все мои старания я прошу ответить мне на два вопроса. Мистер Раймонд Барраклуф находился в Париже накануне дня убийства?

— Да. Мы вместе ужинали. Но он предложил мне одной пойти к этой женщине.

— Ах, вот как? Значит, он считал это лучшим вариантом? А теперь, мадам, еще один вопрос. Ваше сценическое имя до замужества Сесилия Бланд. Это ваше настоящее имя?

— Нет. Мое настоящее имя — Марта Джэбб. Но второе имя…

— Звучало лучше на сцене? Понятно. А где вы родились?

— В Донкастере. Но зачем вам…

— Просто ради любопытства… Извините меня. А теперь, леди Хорбери, не разрешите ли дать вам совет? Почему вы не хотите быть благоразумной и договориться с мужем о разводе?

— И дать ему возможность жениться на другой?

— Да, и дать ему возможность жениться на другой. У вас ведь доброе сердце, мадам. Кроме того, вы останетесь обеспеченной женщиной, да, обеспеченной. Ваш муж будет выплачивать вам определенную сумму.

— Не очень-то большую.

— Ну, хорошо. Если вы будете свободной, то сможете выйти замуж за миллионера.

— В наше время их уже нет.

— Я этому не верю, мадам. Если у человека три миллиона — правда, сейчас у него всего лишь два — по-моему, этого достаточно.

Поделиться:
Популярные книги

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Пекло. Дилогия

Ковальчук Олег Валентинович
Пекло
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Пекло. Дилогия

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Соблазны бытия

Винченци Пенни
3. Искушение временем
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Соблазны бытия

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII