Девять хвостов бессмертного мастера. Том 2
Шрифт:
– Явился за тобой?
«Вряд ли, – подумал Ху Фэйцинь. – Если бы он был послан отцом, то знал бы меня в лицо».
– Кто ты? – спросил он у даоса.
– Ничтожнейшего зовут Чангэ, – сказал даос, не поднимая головы.
– Что-что? – переспросил Лис-с-горы, и Ху Фэйцинь объяснил ему, что при разговоре с Небесным императором и его семьёй нельзя говорить о себе в первом лице, это запрещено и карается смертью.
– Встань, – велел Ху Фэйцинь.
– Ничтожнейший не смеет.
– А вот интересно, – задумчиво сказал Лис-с-горы, – почему он безоговорочно поверил?
– Потому что Сяоху процитировал строку из церемонии Становления, – сказал Ху Фэйцинь, – а её текст знают только небесный советник-церемониймейстер и члены семьи императора. Миру смертных тайна сия неведома.
– А это значит, – сказал Лис-с-горы, тут же нахмурившись, – что наш даос-не-даос не только бывал на Небесах, но и в Небесном дворце?
– Я тебе больше скажу, – возразил Ху Фэйцинь, – он бывал на церемонии Становления.
Они враз поглядели на коленопреклонённого Чангэ.
– Встань, – повторил Ху Фэйцинь, – мы в мире смертных, а не в Небесном дворце. Я не могу разговаривать с твоим затылком.
– Ничтожнейший не посмеет взглянуть в лицо небесного наследника, – отозвался Чангэ. – Ничтожнейший не заслуживает даже одним воздухом дышать с небесным наследником. Ничтожнейший…
– Ну так не дыши, – сказал Лис-с-горы, которому надоело всё это слушать, и за шиворот вздёрнул даоса на ноги. – Ни минуты покоя… Чангэ, ты сказал? Просто Чангэ? Это имя, фамилия или даосская кличка?
– У ничтож… У меня нет фамилии, – сказал даос, недовольно глядя на Лиса-с-горы. – Не трогай меня, демон! Само твоё присутствие оскорбляет небесного наследника!
– Уж позволь мне самому решать, что меня оскорбляет, а что нет, – пробормотал Ху Фэйцинь, а Лис-с-горы ухмыльнулся. – Ты сказал, что фамилии у тебя нет? Это даосское отречение или…
– Или? – с интересом спросил Лис-с-горы, видя, что Ху Фэйцинь умолк на полуслове.
– Или её запрещено произносить? – докончил Ху Фэйцинь, пристально глядя на даоса.
Чангэ вздрогнул и снова сложил руки в поклоне, пряча между ними голову.
«Попал в точку», – машинально подумал Ху Фэйцинь.
Этот даос, представившийся Чангэ, вполне мог оказаться его родственником. Но Ху Фэйцинь не смог припомнить, чтобы кто-то из близкой или дальней родни спускался в мир смертных или пропадал из Небесного дворца. Если только это не случилось задолго до рождения самого Ху Фэйциня или об этом не было запрещено упоминать.
– Твоя фамилия Лянцинь, так? – прямо спросил Ху Фэйцинь.
– Ничтожнейший не смеет…
– Отвечай на вопрос, или я применю Небесную волю.
Ху Вэй поглядел на Ху Фэйциня с интересом. Тот отмахнулся, словно хотел сказать: «Об этом потом расскажу»
– Да, – сказал Чангэ.
– Ты принадлежишь к нынешней небесной династии?
– Да.
– Кем ты приходишься Небесному императору?
Чангэ ответил не сразу. Губы его покривились горечью. Ху Фэйцинь подтолкнул его, вновь пригрозив Небесной волей. Чангэ выпрямился, провёл ладонью по лицу, отводя волосы.
– Я приходился Небесному императору братом, – сказал он.
[133]
Ху Фэйцинь на секунду широко раскрыл глаза. Лянцинь Чангэ – брат Небесного императора? Никто никогда не упоминал, что у Небесного императора был брат.
– Но… ты ведь даже не небожитель, – растерянно пробормотал Ху Фэйцинь. – Я бы почувствовал твою ауру… У тебя её нет.
– Меня лишили ранга небожителя и изгнали в мир смертных, – ответил Чангэ. – По счастью, уровень моей культивации высок. Я смог выжить после низвержения, хоть и растерял почти все силы. Но их достаточно, чтобы бороться со Скверной, – добавил он и свирепо глянул на Лиса-с-горы. Тот презрительно фыркнул.
– И за что тебя изгнали?
– Я… отказался участвовать в небесной охоте тысячи молний, – ответил Чангэ.
– Небесная охота! – проскрежетал Ху Вэй сквозь зубы.
Ху Фэйцинь беспокойно глянул на него. Тьма вновь наползла в левый глаз Лиса-с-горы, пожирая янтарное сияние.
– Почему? – спросил Ху Фэйцинь. – Разве небожителям не нравится небесная охота?
Чангэ поджал губы:
– Небесная охота – мерзость, не имеющая оправданий. Она идёт вразрез с небесными законами. Она была запрещена при нашем отце. Сюнчжан [18] … В год становления был подписан Небесный указ об отмене приказа предыдущего императора. Отец уже к тому времени покинул нас. Небесная охота тысячи молний… Ничтожнейший отказался в ней участвовать, – вдруг вернулся к прежнему тону Чангэ, – и был низвергнут с Небес в мир смертных за то, что ослушался Высочайшей воли. К ничтожнейшему проявили снисхождение: подобные проступки караются смертью. Ничтожнейший…
18
Сюнчжан – вежливое обращение к старшему брату.
– Ты раскаиваешься? – прервал его Ху Фэйцинь. – Считаешь, что поступил неправильно?
Чангэ нахмурился:
– Нет.
– Тогда почему принижаешь себя? Называешь себя ничтожнейшим? Если ты считаешь, что поступил правильно, держи голову высоко, – возразил Ху Фэйцинь.
Чангэ пристально взглянул на него:
– Очень странное мировоззрение для Тайцзы.
– Лучше спроси, как Тайцзы оказался в мире смертных, – фыркнул Лис-с-горы.
Чангэ опять гневно на него воззрился, тот ответил лисьей ухмылкой и большим пальцем указал на Ху Фэйциня. Мол, спрашивать у него надо.
– Тайцзы низвергли с Небес? – спросил Чангэ.
– Хм… скорее, я сам низвергнулся, – с лёгким смешком ответил Ху Фэйцинь.
– И какой проступок совершил Тайцзы?
– Провалил церемонию Становления.
Глаза Чангэ широко раскрылись.
Ху Фэйцинь хотел ещё что-то добавить, но ему вдруг стало нехорошо, он пошатнулся.
[134] Ху Вэй показывается Чангэ
– Фэйцинь! – Ху Вэй метнулся к нему быстрее, чем это успел сделать Чангэ.