Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Девять хвостов бессмертного мастера. Том 2
Шрифт:

– Да он попросту развоплотится, если там окажется! – вспылил Чангэ. – Миры настроены так, чтобы устранять то, что не укладывается в рамки общепринятого. Небожитель…

– Я запечатал его небесную ауру, – возразил Лис-с-горы. – К тому же он Лисий бог. А я слышал, что до всей этой свистопляски с небесными войнами боги не только в мир смертных спускались. Демонам известны случаи, когда боги селились в Тёмных Краях. Клан У, один из шести великих кланов демонов, – их потомки.

Чангэ неодобрительно покачал головой.

Лис-с-горы фыркнул

и спросил:

– Можешь предложить что-то другое? Или спрятать его так, чтобы Небесный император его не нашёл?

– Нет. Но твоё решение безрассудно, – помолчав, сказал Чангэ. – Ты хоть понимаешь, что этим поступком можешь развязать очередную небесную войну? Речь ведь идёт о Тайцзы, небесном наследнике!

Ху Вэй едва заметно усмехнулся. Для Ху Фэйциня он мог бы развязать хоть десять войн и уничтожить хоть сто миров.

[136] Небесная тысячелетняя пилюля

Лис-с-горы неспешно возвращался в деревню, поигрывая на ладони фарфоровой коробочкой. Чангэ перед уходом отдал ему, сказав, что внутри пилюли, восстанавливающие духовную силу. Чтобы выздороветь, Ху Фэйциню они понадобятся.

Чангэ с ним возвращаться отказался. Ху Вэй не слишком ему верил, хоть он и пообещал не выдавать Небесному императору Тайцзы.

«Небожителям веры нет», – гласил один из постулатов Дао Демонов.

Конечно, этот Чангэ рассказал слезливую историю о низвержении с Небес, но где гарантии, что он всё это не выдумал, чтобы втереться в доверие?

Восстанавливающие пилюли тоже доверия не вызывали. Ху Вэй открыл коробочку, понюхал пилюли. Они были похожи на гранатовые зёрна. А если это какой-то яд, чтобы лишить Ху Фэйциня физической оболочки и принудить его к очередному вознесению?

Лис-с-горы подцепил одну из пилюль когтем и сунул в рот, чтобы проверить на себе. Пока пилюля растворялась на языке, он мысленно подсчитывал ингредиенты, которые были использованы при её создании. Высшее качество, не подкопаешься: не меньше тридцати! Эффекта от неё Лис-с-горы не почувствовал: духовных сил ни убыло, ни прибыло, – но если бы он поглядел на своё отражение в воде или зеркале, то увидел бы, что Тьмы в левом глазу опять убавилось немного.

Ху Вэй вернулся в дом, свергнул Недопёска с кровати и осторожно потрогал запястье Ху Фэйциня, проверяя пульс. Тот вздрогнул и открыл глаза.

– А, не спишь уже, – сказал Лис-с-горы, кладя его руку обратно на кровать.

– А даос где? – спросил Ху Фэйцинь.

– Ушёл.

Ху Фэйцинь взглянул на Лиса-с-горы пристальнее, чем следовало.

Ху Вэй фыркнул:

– Ты ведь не думаешь, что я его убил и съел?

– Но мысли у тебя наверняка такие были, – заметил Ху Фэйцинь.

– Он ушёл, – повторил Ху Вэй, кривя рот. – И я жалею, что не убил его. Он вполне мог быть шпионом Небесного дворца.

– Я не думаю, что он нам лгал, – возразил Ху Фэйцинь.

– Если выяснится, что он нас предал, я его отыщу и убью, – сказал Лис-с-горы.

Ху

Фэйцинь кивнул. Это было бы справедливо.

– Он дал мне кое-что перед уходом, но я не уверен, что хочу это тебе отдавать.

– Что? – с любопытством спросил Ху Фэйцинь.

Ху Вэй подкинул на ладони фарфоровую коробочку:

– Пилюли, якобы восстанавливающие духовную силу.

– «Якобы»? – выгнул бровь Ху Фэйцинь.

– Я съел одну, но ничего не почувствовал, – пояснил Лис-с-горы.

– Значит, для демонов они не предназначены. Дай сюда.

Ху Вэй неохотно отдал ему фарфоровую коробочку:

– Может, это яд какой-нибудь.

– Я гляжу, ты лапы ещё не откинул, – возразил Ху Фэйцинь.

Ху Вэй только фыркнул в ответ. Вообще-то на демонов яды не действовали.

– О… – сказал Ху Фэйцинь, открыв коробочку.

– Что? – не понял Лис-с-горы.

– Небесные тысячелетние пилюли. Какая редкость…

– Редкость?

– Да, cбор ингредиентов для одной такой занимает полтысячи небесных лет, а само её создание – ещё полтысячи. Они хранятся в Небесной сокровищнице, только Небесный император может их принимать…

– А даос из мира смертных имеет при себе целую дюжину таких пилюль, – фыркнул Лис-с-горы.

Ху Фэйцинь задумчиво вынул одну пилюлю из коробочки и поглядел через неё на свет. Она переливалась, как драгоценный камень. Он мог предположить, что Чангэ похитил небесные тысячелетние пилюли и потому был изгнан из Небесного дворца, но разве у него не отобрали бы похищенное перед высылкой с Небес? Вероятнее всего, он похитил рецепт и создал пилюли уже здесь, в мире смертных. С виду они ничем не отличались от тех, что Ху Фэйцинь видел в Небесной сокровищнице.

– Я попробую, – сказал он и решительно сунул пилюлю в рот.

Лис-с-горы следил за ним с тревогой. Ху Фэйцинь дожевал пилюлю, задумчиво прислушался к себе. Его духовные силы несколько укрепились, когда пилюля растворилась в желудке. Тогда он высыпал оставшиеся пилюли в горсть и разом проглотил.

– Фэйцинь! – всполошился Лис-с-горы.

Ху Фэйцинь ухмылялся. Дюжина небесных тысячелетних пилюль не придала ему особых сил, но вернула один из утраченных хвостов. Их теперь стало восемь.

[137] Где укрыться от Небесного взора?

Прошло некоторое время. Ху Фэйциню всё ещё приходилось носить повязку на животе: рана хоть и не кровоточила больше, но её края так и оставались открытыми. Выглядело жутковато, поэтому Ху Фэйцинь предпочёл её прикрывать.

Несмотря на возвращённый восьмой хвост, он всё ещё чувствовал себя слабым. Лис-с-горы варил для него укрепляющие лисьи пилюли, и он принимал их горстями, но восстановление шло очень медленно.

Ху Вэй между тем как-то сумел снюхаться с деревенскими. Они перестали его чураться и даже выполняли его поручения. Ху Фэйцинь подозревал, что Лис-с-горы воспользовался демоническими чарами, чтобы затуманить сознание людей.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Бомбардировщики. Полная трилогия

Максимушкин Андрей Владимирович
Фантастика:
альтернативная история
6.89
рейтинг книги
Бомбардировщики. Полная трилогия

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №8

Журнал «Домашняя лаборатория»
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
5.00
рейтинг книги
Интернет-журнал Домашняя лаборатория, 2007 №8

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Хранители миров

Комаров Сергей Евгеньевич
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Хранители миров

Кристалл Альвандера

Садов Сергей Александрович
1. Возвращенные звезды
Фантастика:
научная фантастика
9.20
рейтинг книги
Кристалл Альвандера

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3