Диктиона. Пламя свободы
Шрифт:
— А если нам проверить энергетический спектр передающего луча и частоту колебаний? Мы сможем примерно установить вид передатчика.
Проходя мимо него с чашкой, Тахо нагнулся к его плечу:
— Парень, мы с тобой всего лишь курсанты астронавигационного колледжа, а не эксперты Звёздной инспекции. У нас даже нет исходных данных по различным маркам гравипередатчиков.
— Жаль. Мы, по крайней мере, знали бы, с чем имеем дело.
Кирс медленно развернулся в своём кресле и увидел меня. В глаза мне бросился красовавшийся на его белой футболке британский герб с двумя львами, стоящими на задних лапах и держащими рыцарский щит.
—
Он улыбнулся и кивнул. Тахо подал мне чашку и сел рядом на диван. Пока я пила кофе, он сообщил мне, что ночью ему пришла в голову гениальная идея проанализировать запись сомнительного сеанса связи с Диктионой. Вытащив из постели Кирса, он заставил его связаться с алкорским посольством на Пелларе и запросить несколько записей, в том числе и эту. Вскоре они получили их и оставшуюся часть ночи просидели здесь, гоняя анализаторы и компьютер. Без особого труда они установили, что запись была наскоро смонтирована из различных кадров и отретуширована, чтоб скрыть откровенные огрехи. Однако устранить эффект расфокусированного взгляда неизвестным злоумышленникам не удалось. К тому же они не учли, что обычно при беседах принца с отцом особой спешки не было, и они оба спокойно сидели в креслах, каждый в своей студии. Теперь же Кирс сесть не успел, а король продолжал смотреть на кресло, словно видел там сына.
— Движения губ и мимика сделаны неплохо, но это не бог весть какая премудрость, — проговорил Тахо, запихивая руки в бездонные карманы своей странной пижамы. — Голос синтезирован полностью. Мы проанализировали акустические характеристики этой и предыдущей записей. Показатели подделки крайне бедны по сравнению с подлинным голосом короля. По правде говоря, мне кажется, что его голос на обычном синтезаторе не сделаешь, он мощнее и богаче, чем голос Лооса Нурана, любимого трубадура Алкорского Тирана.
— Не отвлекайся, — поморщился Кирс. Он взглянул на меня. — Я ещё вспомнил, что отец уже месяц как не носит этот костюм. Его ранил на охоте кабан, куртка была порвана и залита кровью.
— Просто они взяли за основу старую запись, — пожал плечами Тахо. — Ту, которой больше месяца. Так что, теперь мы точно знаем, что это — липа.
— Я это и так знал, — проговорил Кирс. — И незачем было вытаскивать меня из постели. Я тебе сразу сказал, то, что отец говорил, он говорить никак не мог. Вот если б нам удалось выяснить что-то помимо этого.
— Ну, мы выяснили, — Тахо взглянул на него. — Мы выяснили, что это кустарщина. Ничего серьёзного. Специалист бы сделал всё чище и достовернее. Я думаю, что это не слишком опасный противник. Да и зря ты беспокоишься. Ведь нам сообщили, что граф Гаррет, как положено, выходит на связь с Алкором и не сообщает ни о чём опасном. Значит, придётся мне перед твоим папой каяться. А пока каюсь перед тобой, что разбудил. Прости дурака. Иди бай-бай. Я тебя уложу и одеялком укрою. Могу даже колыбельную провыть.
Кирс мрачно взглянул на него.
— Значит, всё в порядке, да? Тогда кому нужно было устраивать всё это? И зачем? Ради шутки? И ради шутки же устанавливать у тебя в реакторном отсеке мину, а потом стрелять в инспектора?
— К тому же гравитационная связь — это не то, что есть у всех шутников в галактике, — добавила я.
Тахо и без того не слишком весёлый, окончательно понурил свою ушастую голову. Я поставила чашку на столик рядом и, поднявшись, подошла к Кирсу. Он снова развернул кресло, и мы вместе взглянули на экран, где стояла застывшая картинка,
— Он больше похож на твоего старшего братишку, — заметила я.
Кирс кивнул и прошёлся по клавишам тонкими смуглыми пальцами. Поверх картинки появилась таблица и две диаграммы.
— Это характеристики передающего гравитационного луча. Но, похоже, мы ничего из них не выжмем. Остаётся уповать на то, что это мы застанем их врасплох, а не они нас.
— Я же говорю! — нетерпеливо тявкнул Тахо. — По качеству сфальсифицированной записи, у них не бог весть какие возможности.
— Я тебе когда-нибудь говорила, что нельзя недооценивать противника? — спросила я у него.
— Говорила, — со вздохом признал он, подходя к нам.
— К тому же, непрофессионализм в одной сфере деятельности вовсе не значит, что они не могут быть профессионалами в другой.
— Да, мины они неплохо делают, — пробормотал он.
Я в это время рассматривала таблицу, пытаясь понять, что полезного из неё можно извлечь.
— Тахо, я могу отсюда связаться с киберинформатором на «Демоне»?
— Конечно, — кивнул он, заинтересовано навострив уши. — Набери код-пароль на боковой клавиатуре, а потом, если доступ защищён по системе «Алиса», положи ладонь на идентификационную панель рядом.
— Мой лорд… — проговорила я, уже набирая код на панели.
— Леди… — Кирс поспешно уступил мне место за клавиатурой.
То, что я много лет назад ушла из рядов Поисково-спасательного флота Земли и покинула родную планету, ещё не значит, что я перестала интересоваться современной техникой. Наоборот, именно за эти годы, когда я вдруг оказалась один на один с морем технической информации, которую мне исправно и с радостью поставляли мои друзья из Звёздной инспекции, когда у меня уже не было под рукой суперкиберов, и рядом никого, кто мог бы всё растолковать, мне самой пришлось научиться упорядочивать и анализировать данные о новых кораблях, компьютерах и оружии, которые появлялись на планетах Объединения Галактики. Это было необходимо потому, что мне по-прежнему слишком часто приходилось сталкиваться с подобными проблемами, помогая ли родной Инспекции или действуя на свой страх и риск. Наверно, я стала неплохим экспертом, может, даже лучше, чем была когда-то. Так что сопоставить имеющиеся данные с теми, что находились в памяти моего киберинформатора, оказалось совсем не сложно. Правда, результат меня ошеломил, и я трижды перепроверила его.
— Гравитационная станция связи ормийского производства, — прочитал Кирс, стоя у меня за спиной. Тахо напряжённо сопел над самым ухом. — Но ведь для питания такой станции нужен настоящий реактор! Энергия должна поступать бесперебойно и быть очень высокой и чистой!
— Подходящие реакторы стоят на больших грузовых звездолетах, — лизнув длинным языком разом высохший нос, хрипло добавил Тахо. — Или на военных кораблях не меньше крейсера. Ормийского крейсера.
— Зачем им подделывать записи, если у них есть лазерные орудия? — тихо произнёс Кирс. — Мне сразу не понравились эти данные в таблице. Луч куда мощнее и ровнее, чем может передать аппаратура, которой располагает граф Гаррет.