Дневник. Том 2
Шрифт:
спать... Нет, не о таком муже мечтала моя мать... В ней чувство
валась глубокая усталость от всех его грубых выходок. Помню,
один раз отец решил женить меня на очень богатой дальней род
ственнице; когда я сказал ему, что нельзя ведь жениться на
особе, которую совсем не знаешь, — разве так он женился на
моей матери? — отец грубо ответил, что женился на ней лишь
потому, что в тот день, когда в Ниме узнали, кто стал мужем
дочери старого Венсена *, его кредит
мать прошептала: «Как вы можете так говорить?» — «Да! —
закричал он, вскочив и стуча кулаком по столу, — да! Это чи
стая правда!» Тогда мать заплакала.
Два часа спустя я повел мать в церковь св. Марии. И тут,
сжимая мою руку своей исхудавшей рукой, она мне сказала:
«Ты видел сегодня, да?.. Вот так я прожила всю жизнь!» — то
был единственный раз, когда я услышал от нее жалобу. И она
поспешила скрыться в церкви, — церкви, ее прибежище, где
она обретала мир и покой, где на время спасалась от душев
ных бурь».
Пятница, 18 июня.
По поводу романов «Белые руки» Видаля и «Один из нас»
Леру, я думаю о романах, которые написал сам, без запутан
ного действия, но всегда с интересными персонажами; и я счи
таю, что самый талантливый автор, даже Флобер, не имеет
права навязывать нам общество людей, которых мы избегаем в
жизни, считая слишком скучными, и заставлять нас два часа
терпеть их в книге.
Четверг, 1 июля.
< . . . > Доде, в последние дни вновь взявшийся за работу,
рассказывает мне, чем кончается его книга, — рассказывает с
тем красноречием, какое обретает, когда в нем кипят творче
ские замыслы. После сцены в сумерках, когда жена академика
холодно говорит ему, что он бездарен, рогат, смешон и что своим
положением он обязан только ей, он уходит из дому, говоря:
«Нет, это слишком, это слишком!» Затем он садится на одну из
скамеек возле моста Искусств и долго разглядывает нелепое
строение *, то самое, что изображают на обложках изданий
Дидо, и, вспоминая все, что он выстрадал из-за него, воскли-
402
цает: «Какое дерьмо!» Так написано в черновой тетрадке, но
Доде не решается оставить это слово и старается найти менее
натуралистический синоним *. А на другой день на скамейке,
где сидел академик, находят величественную шляпу с полями,
часы и визитную карточку. Затем следует сцена, взятая прямо
из жизни, когда во двор Академии вносят тело неизвестного, —
вносят покойника с академическим значком на груди.
Четверг, 19 августа.
Вот
«Фигаро» *, и ни письма, ни записки, ни отзыва, хоть бы одна
душа сказала мне: «Это хорошо!»
Суббота, 11 сентября.
Всякий раз, когда пишешь о своих современниках, испыты
ваешь потом нервное напряжение, вызванное тревожным ожи
данием какой-нибудь неприятности.
Я слышал, что какой-то капитан Блан в газете «Пти капо-
раль» обозвал меня чуть ли не мерзавцем за то, что я говорил
об Империи без должной признательности *. Хотел бы я знать,
за что мы должны быть признательны Империи? За то, что она
посадила нас на скамью подсудимых, когда мы привели ци
тату в четыре строки из стихотворения, премированного Акаде
мией? Или, быть может, за то, что, благодаря ее вмешательству,
мы проиграли дело против Жакоб е, которые с ее же благосло
вения украли наше имя? *
Перечитывая «Воспитание чувств», я был поражен тем, что
все типы, выведенные в романе, — вовсе не типы, а лишь кари
катуры, столько в них преувеличений, шаржа, повторений, об
щих мест и избитых идей. Так, например, когда Флобер изобра
жает республиканца, то это не такой республиканец, как
Буржо * — точно списанный с натуры, живой портрет моего ку-
зена-республиканца, — нет, это условный республиканец, вы
сказывающий самые сумасбродные и глупые идеи, приписывае
мые республиканцам. У Флобера получается забавный и остро
умный шарж на республиканца, а отнюдь не тип, выведенный
после долгих наблюдений, с сохранением всех жизненных про
порций.
Воскресенье, 12 сентября.
<...> В «Воспитании чувств» сцена последней встречи
г-жи Арну с Фредериком прелестна, но она стала бы поистине
26*
403
совершенной, если бы вместо весьма изящных, но чисто книж
ных фраз, вроде: «Когда вы шли, мое сердце, словно пыль, взле
тало вам вслед», в ней все время звучал разговорный язык, на
стоящий язык любви, который мы слышим в жизни.
Однако следует признать, что эта сцена сделана с удивитель
ной тонкостью, неожиданной для тех, кто знал автора.
Пятница, 24 сентября.
Сегодня утром, прогуливаясь под буками, Доде говорил мне,
что хочет написать большой роман о народе и вывести в нем