Дневники потерянной души
Шрифт:
Тот уже открыл было рот, предвкушая грязный словесный поединок. Но отвечать было не на что. Его колкость не столкнулась со встречной враждебностью, а была поглощена равнодушием. И мне показалось, что мой хозяин не только прекрасно владеет собой; и что причина его спокойствия кроется вовсе не в том, что он ставит себя выше мелких дрязг. А в том, что он просто устал. Он уже не хотел воевать, и ему было все равно, что о нем говорят или думают гонские купцы и чужаки из Риммата. Он хотел покоя.
Роир еще раза
– Вот мерзавец... – прошептал я себе под нос, запоздало разгневавшись на язвительное замечание чужестранца.
– Да нет, не мерзавец он, – возразил Маура. – Наверняка хороший мужик, при более приятных обстоятельствах. Просто очень боится быть осмеянным и поэтому предпочитает первым осмеивать других. Все мы имеем недостатки.
Он зевнул и растянулся на своей подстилке, решив на этом закончить разбор личности Роира. Меня его положительные отзывы совсем не убедили, и я так и не смог переменить своего мнения о нашем невольном попутчике.
– Бан, подбрось мне мой мешок, пожалуйста. Ты ближе сидишь.
Покопавшись немного в недрах мешка, он выудил оттуда спелое яблоко и нож.
– Давай пополам. Жрать страшно хочется, а среди ночи ничего другого не достанешь.
Яблоко выглядело очень соблазнительно, но ведь если я возьму половину, подумал я, то ему останется меньше...
– Нет, я вообще не голоден, хозяин. Ешьте сами.
Он рассек фрукт одним взмахом лезвия и сунул мне под нос ароматную половинку:
– Ну-ка, быстро.
Я сразу откусил край яблока.
Маура откинулся назад, стараясь заглушить рвущийся наружу смех, чтобы не разбудить остальных.
– Знаешь, за что я тебя больше всего ценю? – сказал он. Я замер от неожиданности. – За то, что ты всегда заставляешь меня улыбнуться.
Я изо всех сил вгрызся в яблоко, стараясь не показать своего смущения, смешанного с гордостью.
Но тут в шатер заглянула совершенно неожиданная гостья.
– Вам не подали ужин, - произнесла правительница Риммата на нашем языке. – Должно быть, вы привыкли питаться чаще. Это можно исправить. Пойдемте со мной.
– Благодарю вас, тари, - учтиво ответил Маура, не удивляясь вслух такому приглашению в столь поздний час. – Сейчас разбужу наших товарищей...
– Не стоит, - тихо, но настойчиво остановила его чужачка. – Раз они так крепко спят, значит, голод их сейчас не тревожит.
– Да, пожалуй, - хмыкнул мой хозяин, оглядываясь на мирно спящих Аргона и Роира, последний из которых уже начал храпеть так, что стены шатра колыхались.
Эль-Калад молча привела нас к невысокому продолговатому
Я был поражен тем, что эта женщина, имеющая столь высокое звание, так обыденно и без лишних церемоний позвала нас поужинать; впрочем, как я уже не раз убеждался, отношение чужаков к классовым различиям было весьма своеобразным.
Маура тихонько присвистнул при виде приготовленных яств, и я понял, что он разделяет мое удивление. Все же колебался он недолго, перед тем, как сесть за стол, и я с радостью последовал его примеру, чувствуя, как рот наполняется слюной при виде аппетитных круглых румяных булочек из пышного теста, маленьких шариков из легко обжаренного мяса в золотистой обсыпке, блюда с нарезанными тонкими полосками свежей красной моркови и сладкой пареной репы, посыпанных измельченными орехами и разложенных на листьях салата; а также неких разноцветных соусов с пряными ароматами в горшочках, и пирога, благоухающего лесными ягодами, на закуску.
Едва мы немного утолили голод, правительница снова обратилась к моему хозяину.
– Расскажи, как все произошло.
– Может, вам стоит спросить об этом у Эль-Ара? – вежливо предложил Маура. – Он наш предводитель.
– Но ведь и ты там был и все видел, - возразила Эль-Калад. – Разве ты не можешь об этом рассказать?
Маура помедлил, собираясь с мыслями.
– Мы решили пойти самой короткой дорогой, - начал он наконец, вытерев пальцы тонким куском ткани, аккуратно сложенным рядом с каждой тарелкой. – Как и сказал Эль-Ар, подземными ходами.
Эль-Калад кивнула.
– У обрыва нас поджидал кто-то из вашего народа. Это была засада. Эль-Орин как раз был на середине моста, когда тот выстрелил сверху из-за скал. Эль-Ару удалось его убить. Но он уже успел ранить Эль-Орина, и...
Слушая его отчет о недавних печальных событиях, я потянулся к плетеной корзинке с незнакомыми мне небольшими круглыми плодами темно-желтого цвета. И тут, к моему недоумению, несколько из них будто сами выпрыгнули из посуды, а один укатился под стол. Ойкнув, я полез вниз, нащупал там пропажу, но, вылезая с фруктом обратно, сильно стукнулся головой о крышку стола.
Лицо правительницы оставалось непроницаемым, но я мог поклясться, что она внутренне ухмыляется. Я вновь опустился на стул, виня во всем всегдашнюю свою неуклюжесть.
– Мы должны найти его тело, иначе война будет проиграна, - произнесла тем временем она. – Мы лишились оставшихся двух колец.
– Пока только одного, - возразил Маура. – Последнее он отдал на хранение мне.
– Правда? – глаза ее зажглись серебристым огнем. – Значит, пока еще не все потеряно и надежда есть. Так его план был идти в Гон, а затем в Румин?