Два Поттера
Шрифт:
Гарри открыл рот. Закрыл. Едва заметил, как проглотил булочку, в ответ на что его живот изобразил что-то вроде праздничной песни или, скорей, настоятельной просьбы повторить. Гарри набрал побольше воздуха… выдохнул, встал и принялся одеваться. В жизни все было не так, но… всяко лучше, чем раньше. Надо еще будет Дэну и Вилли написать, точно!
— Ты мне про профессора МакГи хотел рассказать и какую-то кошку, — начал Гарри, едва они вышли из-за стола, и мысленно благодаря тетю, что та не стояла над душой и не смотрела, как он мечет в себя еду — при
— Нетушки, сейчас твоя очередь. А я после тебя.
— Ты зачем у меня сыр спер?
— Ну… — Гэри покраснел, что здорово удивило Гарри. — Жрать хотелось очень. Ты давай рассказывай, я же сказал, потом…
— То есть это… нормально?
— Да нет, конечно, — Гэри, кажется, впервые, опустил глаза. — Я уличный вор, — он посмотрел исподлобья. — Выгонишь меня теперь?
Гарри обалдел так, что едва не потерял дар речи.
— Я?! Так… это… ты же уличный, а мы в доме, — сорвалось с языка, и Гэри слабо улыбнулся.
«Всего лишь вор, — подумал Гарри. — А я вообще могу случайно убить… девочку поджег. И кто из нас лучше? Точно не я». От этих мыслей ему почему-то полегчало, а Гэри стал почти совсем своим. Они оба не похожи на нормальных людей. И, пожалуй, он никогда не чувствовал себя так спокойно, как вдвоем с ним — разве что с братьями, но те не знали о волшебстве, а он… понимал. У них обоих были проблемы.
— Не боишься, что я тут сопру самое ценное и сбегу?
— Так до сих пор же не сбежал? И что тут самое ценное-то? — Гарри искренне недоумевал, но тут ему пришла в голову совершенно бредовая мысль… да нет, быть не может, чушь какая! Только язык продолжал словно сам собой: — Ну не я же!
— А ты еще не понял? — в зеленовато-серых глазах Гэри стояла странная влага. — Волшебство, — тихо произнес он. — Ну и еще… я не хочу жить, как раньше.
— Воровать?
— В том числе.
— Я тоже не хочу, как раньше, — Гарри криво ухмыльнулся. — Но… может, вдвоем у нас получится? Ладно, я обещал рассказать, значит, расскажу.
Гэри тихо просиял, кивнул и приготовился внимать.
Рассказчик из Гарри был тренированный, можно сказать, почти опытный… И слушатель, конечно, тоже. Они едва услышали, как тетя звала их обедать, полдничать, ужинать, а к возвращению дяди и обещанному «семейному» разговору уморились так, что просто уснули на большом диване в комнате мальчиков — голова к голове. И не заметили, как их аккуратно перенесли в постели, попутно переодев — конечно, заклинанием.
Глава 12. Признания и знакомство
Марево у Гарри с тех пор, как Дурсли его вернули, появляться перестало, словно и не было ничего. Зато он научился зажигать Люмос прямо на пальце и, конечно, дозажигался до нового истощения. А когда такое случалось, он был голоден, как… как вурдалак!
Петунья почти ежедневно жарила оладьи, покупала кленовый сироп и варенье, которые уходили в желудок маленького аккуратного Гарри Поттера, как в черную дыру, однако жаловаться не собиралась — мальчишки не пакостничали, выполняли любое ее распоряжение и вообще вели себя так тихо, как будто они и не дети вовсе. Да и в доме достаток, так что еда точно не проблема, даже в тройном размере.
А мальчишки все
— Но ведь так неправильно! Людей нельзя заколдовывать, это… как это… короче, против воли.
— Ты мне скажи, кому-то от этого плохо? Представь, какими были эти твои Дурсли… и чем занимались. Ну и вообще. А сейчас?
Петунья прикусила фалангу пальца. Их кто-то заколдовал? Ну, понятно кто… В голове зароились воспоминания.
Директор Дамблдор, конечно, и Снейп — она помнит, как он смотрел ей в глаза! А еще помнит, как он с директором привел Гэри. И как с поисками Гарри помогал. И Минерву он тоже к ним привел, а та уже познакомила ее с волшебницей, которую она, Петунья, с радостью назвала бы подругой, даже раньше, чем через полгода. Да вообще хоть сейчас, — губы сами расползлись улыбке, когда она вспомнила их последний спор — на этот раз про сезонность цветения. Да, магглы тоже кое-что в садоводстве понимают! И кое-что безо всякой магии могут, и даже магов поучить!
Ее чудесные — теперь уже во всех смыслах — розы были великолепным, роскошным, изумительным доказательством того, что волшебство иногда очень даже может кое на что полезное сгодиться.
И с племянником… племянниками… что-то такое припоминается, раньше было куда труднее и, кажется, иногда даже крайне неприятно.
А уж Вернон! Да она и не мечтала, что он поднимется так высоко. И теперь их семья не просто вхожа в «высший свет» городка, но и его часть! И кого за это благодарить, Петунья прекрасно представляла. Гэри стал ее явным любимчиком…
Получается, их заколдовали так, что… все ее мечты сбылись? И даже больше?
Нет, она никому ничего не скажет о том, что слышала. В конце концов, подслушивать нехорошо. Она снова включила пылесос и глубоко задумалась. А что будет, если вдруг их расколдуют? Разбитая тыква в саду вместо роз? Обжорство Вернона, ссоры с племянниками? Ну уж нетушки!
— Тетя, может, мы? — влетели в гостиную мальчики.
— Может, и вы, — ответила она в тон и передала Гэри пылесос, не выключая. — Гарри только не давай, у него, кажется, снова сил накопилось. И нет, — остановила она второго племянника. — Не свети пока, вечером в саду надо будет поработать, ты очень даже пригодишься. Удивительно сухая нынче осень!
А ведь, кажется, раньше именно эти ненормальности Гарри ее всегда пугали. Оказалось же, она вполне может с этим справиться, достаточно простой инструкции, что делать, и одно-единственное зелье. Испечь, что ли, для Помоны свой фирменный кекс? Ой, нет, та недавно упоминала, что собирается в очередной раз блюсти фигуру. А и ладно, она Снейпу испечет, ему вообще ничего не повредит!
Странно, что он так ни разу не пришел со времени появления в доме Гарри. Его почти заменила Минерва, и, конечно, очень помогла. Вот ведь ужас: Гарри едва не разнес все вдребезги там, где жил, и сам чуть не погиб — Петунья вспомнила страшное слово «обскур», которое сначала не поняла, но после объяснения Минервы прямо все внутри захолодело.