Джентльмен в черной маске (Секрет Гамона - 1)
Шрифт:
– Откуда вы взялись?
– спросил он.
– Из деревни, - ответила она и, наморщив носик, заметила: - Здесь отвратительный запах - отворите окно.
– Почему? Разве моя яичница не удалась?
– А разве обязательно ее нужно жечь?
– Мне кажется, что вам известно...
– Мне известно обо всем, - смеясь, ответила девушка и потушила спиртовку. Затем сбросила жилет и заявила:
– Я пришла помочь вам, бедному американскому сироте!
Джемс послушно вынес спиртовку, сковородку и посуду на кухню. Удивленно следил он за
– Позвольте мне помочь вам, - взмолился он.
– Вам следовало справиться с приготовлением яичницы еще до моего прихода, - ответила она.
– Но вряд ли, вы бы напустили полную кухню дыма...
– Оказывается, разводить огонь - своего рода искусство. Я этого не знал. Ваша матушка знает, что вы находитесь здесь?
– У меня нет матери...
– А ваш отец?
– Мой отец в Лондоне... Поищите-ка в кладовой - может быть, вы найдете там сало.
Джемс послушно отправился в кладовую и принес сало.
– Нет ли у вас в доме молока?
– спросила она.
– Лишь сгущенка.
– Разве у вас нет коровы?
– Право, не смогу ответить вам. Но мне кажется, что поблизости коров я не замечал.
– Но почему вы живете здесь?
– продолжала расспрашивать девушка, возясь с плитой.
– Ведь у вас чудесная квартира в Лондоне.
– Я предпочитаю жить здесь.
– Это звучит типично по-мужски. "Предпочитаю жить здесь!" - она передразнила его.
– Да здесь вы с голоду умрете. Разве вам неизвестно, что местные жители не хотят знать человека со столь темным прошлым, как ваше. Выпишите прислугу из Лондона, менее разборчивую в хозяевах. В кино, в театрах Лондона прислуга знакомится с жизнью преступников на экране, на сцене, и не бежит от них сломя голову. Почему вы не пригласили сюда вашего преданного Бинджера?
– Бинджера?
– переспросил удивленный Джемс.
– Разве вы его знаете?
– Мне пришлось беседовать с ним. Когда вы были арестованы, я интересовалась, не могу ли быть вам чем-нибудь полезной. Кроме того, говорила так осторожно, чтобы не подать виду, что вы в заключении. Он мне сказал, что вы выехали в деревню.
– А я в это время сидел в камере, - расхохотался Джемс.
– Вот тогда мне довелось полюбоваться вашей мавританской комнатой и арабчонком. Вы раньше жили в Марокко?
– Да, но очень недолго.
Девушка снова занялась завтраком, и Джемс заметил: она о чем-то размышляла.
– Знаете ли вы, кто явился причиной всех ваших бед, возмущения, вызванного в селе?
– спросила она после некоторого молчания.
– Не думайте, что люди сами затеяли непонятную шумиху против вас - настолько они строги и нравственны. Это не так. Неделю назад сюда приехал мистер Гамон. Он настроил против вас соседей и, я более чем убеждена, успел обработать и вашего дворецкого. Мне о кознях Гамона известно от моей горничной, которая живет в деревне...
– От кого известно?
– подхватил Джемс.
– Я оговорилась... Я хотела сказать -
– Одним словом, о Гамоне мне рассказала тетка, большая охотница до всяких сплетен.
– Так, значит, вы все время жили здесь?
– Нет, я гостила в Лондоне. Она мне рассказала об этом после моего приезда. Ну, вот... Завтрак готов.
– Но не могу же я съесть три яйца, - запротестовал Джемс.
– И не нужно. Я охотно помогу вам и съем одно из них.
Девушка вышла в переднюю и вернулась со свежим хлебом и пакетиком масла.
– Мы позавтракаем на кухне, там я чувствую себя свободнее, - сказала она.
– После завтрака, осмотрев дом, решу, чем вам помочь. Часа два я смогла бы вам уделить.
– Вы навестите меня и завтра?
– с надеждой в голосе спросил Джемс.
Девушка кивнула, и он облегченно вздохнул.
– Как странно. Сегодня утром я смотрел в окно и дорогу в село видел, как на ладони. Почему я не заметил вас?
– А я и не шла из села по дороге. Сюда ведет маленькая тропинка - через мостик. Я должна сама позаботиться о своем добром имени и поэтому могу приходить только тайком.
Он расхохотался.
– Не пытайтесь убедить меня, что вы хоть сколько-нибудь обращаете внимание на пересуды и сплетни сельских кумушек о вас. Я готов поверить, что вы действительно живете в селе - иначе вы не были бы так хорошо осведомлены обо всем, - но я никогда не поверю в то, что вы простая служанка.
– Принесите-ка мне метелку для выбивания ковров, - потребовала девушка.
– Я хочу вам показать, как нужно работать, и этим рассеять ваши сомнения.
Джемс не заметил, как быстро пролетело время. Когда девушка вошла к нему в кабинет попрощаться, он очень удивился: ему показалось, что она хозяйничает в его доме всего несколько минут.
– Вы уже уходите?
– разочарованно спросил он.
– Да. А вы не вздумайте следить за мной. Я целиком доверяюсь вашей порядочности и надеюсь, что вы не станете разыскивать меня или моих родственников в деревне. Будьте довольны тем, что знаете мое имя.
– Спокойной ночи, Джен!
– восторженно воскликнул Морлек.
– Он протянул ей руку, и ему показалось, что легкий румянец залил лицо девушки.
– Я попрошу вас о небольшом одолжении: откажитесь от своих планов и мести, оставьте беднягу Кольтера в покое. Человек он недалекий, однако вы вряд ли будете довольны, если разорите несчастного торговца.
– Пожалуй, вы правы, - заметил Джемс.
– Но я не могу допустить, что мой противник восторжествует.
– Он так далек от торжества. Если хотите, я вам расскажу всю его историю. Он спекулировал на нефтяных акциях и разорился. А советовал ему купить ценные бумаги мистер Гамон. И теперь Кольтер, маленький человек, доварившийся Гамону, близок к банкротству. Если вы откроете лавку, то не пройдет и недели, как Кольтеру придет конец. Подумайте, мистер Морлек. Я не знаю, как вам следует поступить, но убеждена: вы найдете выход.
Выйду замуж за спасателя
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Архонт
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге
5. Абсолют
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги

i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
