Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Крис Флеминг! Какого percele тебя понесло смотреть через "эссенцию" на Беззвездье, спятить захотел, почище Лесли?!

– На что смотреть?
– ухитрился вставить я, когда Карьялайнен остановился перевести дыхание, - И как наши дела? Мы... мы прошли флуктуацию?

– На инфра смотреть, - у тебя что, не только с головой, но и с ушами неладно, vajokki?! Ты хоть понимаешь, что едва не...

– Нет, ты не так сказал, - упрямо гнул свое я, прислушиваясь к ощущениям в теле - и отмечая, что в этот раз, кажется, до сердечного приступа не дошло, только губы успел

неизвестно когда искусать - да голова почему-то болит, болит жутко, - Ты "Беззвездье" сказал!..

– Да какая к кромешникам... какая ко всем чертям разница, что я сказал?! Ты...

Лаури прервали аккурат посередине его яростной тирады - прервал Отто, протянувший вперед руку и тронувший инфра-медика за рукав:

– Лаури... данные, мне нужны данные навигационной системы, и надо проверить, как Лесли там... он, кажется, все же потерял сознание под самый конец погружения, я отвлекся, и...
– он глубоко вздохнул, морщась, - И я не знаю, как глубоко мы сейчас, и куда движемся.

– Сейчас, - инфра-медик, адресовав мне напоследок грозный взгляд, кое-как поднялся на ноги (его тоже изрядно потрепало, похоже, ничуть не слабее, чем Отто). Добравшись до стационарного терминала, что-то там наколдовал на клавишах и вывел на экран нечто, малопонятное мне, но, похоже, понятное Отто:

– О черт, - дитмарец уронил голову на руки - и вцепился себе в волосы, - Только не это.

– Что?
– я уставился на экран, по которому ползли кривые какого-то графика, - Что там такое? Что вы видите?

– Мы ушли куда глубже, чем я рассчитывал, - глухо ответил Отто, - Мы на глубинах, Флеминг. На больших глубинах.

– И что?
– по спине пробежались мурашки, - Мы же прошли возмущение? Значит, можно уже подниматься обратно, ведь так?..

– Боюсь, все не так просто, - ответил не Отто, а Лаури. Просматривая данные с терминала, инфра-медик закусил край своего рукава, - Мы чересчур далеко отошли от поверхности, здесь само Безз... сама инфра начинает вести себя совершенно иначе. Здесь, на этих уровнях, начинается зона... глубинных течений. Инфра теряет свою равномерность, собирается в потоки... реки... проклятье, не помню, как это правильно называется...

– И мы, похоже, угодили прямиком в такое вот течение, - чуть слышно окончил за него побледневший пилот.

– И что это значит?
– прошептал я, чувствуя, как внутри холодеет от неприятного предчувствия, - Мы что... не можем всплыть?

– Ага!
– Отто, кажется, решил напомнить, что он все-таки дитмарец - и ухмыльнулся во все зубы, - Нас несет течением, - и вырваться из него не под силу нам с Лесли, тут чистокровные нужны, с синдромом по меньшей мере пятой стадии.

– И что делать?
– в горле пересохло.

– Что, что... ждать, пока куда-то не вынесет, что.

– В каком это смысле, "куда-то"?!

– Мне жаль вас прерывать, джентльмены, - в назревающую перепалку вклинился голос Лаури - тихий и тусклый, бесцветный, - Но у меня тут... еще одна новость.

– Что еще?
– синхронно дернулись мы с Отто.

– Я запросил данные о жизненных показателях пассажиров

и экипажа. Двое не смогли пережить погружения.

Наверняка я побледнел - если судить по Отто, с чьего лица тоже спали все краски.

– Профессор Штолле... сердце. И...
– Лаури прерывисто вздохнул, - так... Отто, сядь!.. И Лесли Дитмар. Кровоизлияние в мозг... Отто!

Пилот вскочил на ноги и бросился из лазарета. Не сговариваясь, мы с Лаури выбежали следом за ним. Судя по направлению, в котором удалялся топот ботинок, бежал Отто в рубку - туда, где был Лесли.

– Вот черт, - Лаури запустил руки в волосы и устало тряхнул головой. Я перемялся с ноги на ногу, не зная, кому из них буду нужнее - сейчас. Впрочем, уже через секунду талассианин взял себя в руки:

– Мне надо проверить пассажиров и позаботится о... профессоре Штолле. Я знаю, что не могу просить о таком - и все-таки, если можешь... пожалуйста...

– Я понял, - прервал я его, - Я тогда позабочусь об Отто. Иди.

Лаури кивнул и поспешил обратно, за кейсом с лекарствами, - а я, вздохнув, направился по коридору к рубке. К Отто... к Лесли.

...Я был сайоником-эмпатом, я оканчивал курсы психологов, - но я представления не имел, что скажу, когда все же туда доберусь.

– Дитмар?.. Эй... Отто?
– я несмело сдвинул в сторону дверь рубки, порадовавшись, что Отто не запечатал ее за собой. С изрядною опаскою заглянул внутрь... К моему счастью, иллюминаторы оказались закрыты. Тут было много всякого, что я, поколебавшись, решил про себя обозначить обтекаемым термином "оборудование". Обогнув несколько его элементов, я оказался перед сердцем рубки, двумя пилотскими капсулами. Сейчас верхняя половина левого полупрозрачного "яйца" была сдвинута - и можно было увидеть начинку в виде переплетения проводов, проводков, трубочек и чего-то еще, а посреди всего...

Лесли.

С лица его, странно спокойного, как если бы светловолосый паренек умер во сне, кем-то, наверное, Отто, был сдвинут экран визора; он же, верно, и закрыл глаза друга, и утер кровь из прокушенной губы, - только пятна остались на вороте формы. Я несмело подступил ближе, - и встретился взглядом с дитмарцем, сидевшем возле подножия капсулы, держа в руках ладонь Лесли, освобожденную от пилотской перчатки.

– Чего тебе, Флеминг?

– Ты... как?
– выдал я самый, наверно, дурацкий вопрос, возможный в такой ситуации - но Отто, вопреки опасениям, не послал меня к черту. Вместо этого, он бережно опустил ладонь Лесли, вздохнув:

– Как, как... ты вообще что о нас знаешь?

– О вас?

– О дитмарцах.

– Немногое, вы ведь самая закрытая из Семей, - я осторожно присел в паре шагов от того, опершись спиной об одно из устрашающего вида устройств, - Ваша спецификация синдрома - пространственная манипуляция, и вы все, прости, немного... э-э... чокнутые, - промямлив это, я на всякий случай втянул голову в плечи, - но Отто даже бровью не повел в ответ на достаточно оскорбительное определение дитмарцев, бытовавшее среди сайоников прочих Семей.

Поделиться:
Популярные книги

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Нортон Андрэ
Королева Солнца
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Командир Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.72
рейтинг книги
Командир Красной Армии

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Вперед в прошлое 10

Ратманов Денис
10. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 10

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Тайны затерянных звезд. Том 5

Лекс Эл
5. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 5

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Котенок. Книга 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Котенок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Котенок. Книга 3