Эвис: Повелитель Ненастья
Шрифт:
Я тоже прыгал. До тех же зеленых кругов. Но куда меньше супруг, ибо большую часть времени висел в воде неподалеку от того места, где выныривали мои красавицы, и радовался каждому удачному прыжку. Или общался с Амси, которая никак не могла поверить в то, что ни одна из дам никогда не занималась прыжками в воду.
— У них потрясающая координация движений, невероятная адаптивность и потрясающая физическая подготовка! — в какой-то момент выдала призрачная хозяйка. — Им надо заниматься профессиональным спортом!
Я пожал плечами:
—
— А можно посмотреть? — тихонько попросила девушка. — Хоть одно-два движения?
Отказывать хозяйке домика, выполнявшей любые наши прихоти, было бы редким свинством, поэтому я поинтересовался у своих дам, кто желает продемонстрировать умение сражаться. И ничуть не удивился, когда к берегу рванули все до единой. А когда доплыли — подбежали к своей одежде, наскоро вытерлись предусмотрительно прихваченными из дому полотенцами, повытаскивали по ножу из сбруй и выстроились напротив меня.
— Бой! — скомандовал я, и чуть не превратился в подушечку для иголок, когда в мою сторону рванулись сразу пять клинков…
…Работать сразу против пяти очень быстрых, очень вязких и измененных противниц оказалось сложно, но безумно интересно. Кроме того, я, выкладываясь до предела, их защиту не пробивал! Правда, не подставлялся и сам, но добивался этого с очень большим трудом. Единственный укол, который удалось нанести — в мышцу над коленом Тины — получился почти случайно, но вызвал во мне такую вспышку радости, что женщины возмутились. И следующую десятую долю кольца гоняли меня по площадке перед домом так, как будто я был их личным врагом. Потом я понял, что они начинают заигрываться, укатился к воде и рявкнул:
— Все, хватит!
А когда не на шутку разошедшиеся дамы умерили свой пыл и остановились, склонил голову в жесте уважения:
— Вэйль, Найта, вы сотворили чудо: боевая звезда рода Эвис запросто распустит на ленточки любого мечника из первой десятки Маллора! Если, конечно, не возгордится и не перестанет тренироваться.
— Не перестанем! — заулыбались страшно довольные похвалой женщины, и повернулись к Амси: — А вам понравилось?
— Очень неплохая система боя на коротком клинковом оружии… — задумчиво глядя куда-то сквозь меня, пробормотала призрачная девушка. — Над эффективностью можно поработать, но уровень освоения каждого отдельного элемента и степень взаимодействия между бойцами команды ваших супруг существенно превышают расчетные для вашего биологического вида!
— А чуть попроще можно? — жалобно попросила мелкая.
— Нормальный человек не может двигаться так быстро, как это делаете вы, и не способен реагировать на изменение обстановки столь стремительно и точно! — тут же упростила речь Амси. — А группа обычных людей не в состоянии работать настолько согласованно, насколько это получается у вашей пятерки!
— Это все он! — «пожаловалась» на меня Вэйлька и рассмеялась. А Майра деловито поинтересовалась:
— Вы сказали, что над «эффективностью» можно поработать! То есть, вы бы могли нам помочь?
Призрачная девушка утвердительно кивнула:
— Да, могу. И помогу, если, конечно, вы будете появляться почаще!
— Мы готовы появляться хоть каждый день! — пожаловалась
— Пять дней — это немного! — успокоено выдохнула Амси. А когда я удивленно посмотрел на нее, вдруг смутилась: — Просто я — единственный бодрствующий искин на планете. И мне скучно…
Глава 7
Шестой день третьей десятины второго месяца зимы.
С каждой стражей, проведенной на острове, в речи моих женщин стало появляться все больше и больше новых слов. И если для того чтобы запомнить самые простые из них, достаточно было увидеть шортики, футболки, босоножки и другие виды одежды, а потом услышать их названия, то для того чтобы научиться отличать панель управления синтезатором от панели управления вышкой для прыжков в воду, приходилось учиться. Впрочем, процесс был очень интересным, поэтому мы отдавались ему воистину самозабвенно.
Правда, режим посещения владений Амси пришлось немножечко изменить, и теперь на острове одновременно пребывало лишь четыре человека. А еще двое, один из которых обязательно должен был уметь активировать переход, оставались дома, чтобы не вызывать у домашних лишних вопросов. Тренировались мы тоже дома. И где-то на половину стражи дольше, чем раньше, так как по совету призрачной хозяйки пляжного домика начали отрабатывать элементы акробатики, паркура и борьбы.
Первые два нововведения веселили. Особенно Майру, Вэйльку и мелкую — девушки с таким удовольствием крутили сальто, прыгали через препятствия и кувыркались, что вызывали улыбки у Тины с Найтой. А вот третий поражал. Прежде всего, разнообразием арсенала приемов, которые позволяли творить с противником все, что угодно. Само собой, изучить все, что имелось в памяти искина, было невозможно, поэтому мы отрабатывали лишь рекомендованное. Дамы — броски, не требующие приложения силы, то есть, использующие скорость, массу и инерцию атакующего. А я вбивал в ноги куда большее. Так как, по словам Амси, обладал достаточным мышечным корсетом, силой и массой, чтобы использовать практически все, до чего додумались Ушедшие.
Занимались, как и раньше, под пробужденным Даром. Вернее, сразу под двумя. Поэтому хватали умения достаточно быстро, а потом делились правильными ощущениями с теми, кто отставал. И сразу же пробовали использовать усвоенные элементы в учебных поединках.
Иные бои заставляли смеяться до коликов в животе. Скажем, когда меня, провалившегося во время атаки, вдруг повело вокруг Майры и с размаху воткнуло спиной в пол, мои женщины хохотали так, что вызвали вспышку любопытства в сознаниях всех десяти наших воинов, тренировавшихся за домом. А полет Тины через весь зал, не закончившийся переломами только потому, что она вовремя ушла в перекат — нешуточный испуг у Найты, исполнившей бросок с перекатом через спину. И ехидное хихиканье мелкой троицы.