"Фантастика 2024-186". Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:
Бен согласно кивнул:
— Да. Но в нашей стране много племен. Одно, самое большое, было у власти… до поры. Его название — если перевести на ваш язык! — так и звучит — дети Луны.
— Наверное, они знали, что делали, — Сова серьезно слушал мулата. — На родине моих предков племена редко носили подобные наименования. Это большая ответственность.
— Да брось ты! — Кузнец откровенно зевнул. — Ну и что? Вон, китайцы, те себя
поднебесной империей величали! И что с того? А корейцы — страной утренней свежести. Да всех и не упомнишь…
Ната толкнула меня в бок:
— Слышал? Наш Стопарь не так прост, как кажется.
— А он и не прост… — мне был интересен завязавшийся разговор, и я прикрыл ее рот ладонью.
— Евреи до сих пор считают… считали свою землю святой, — Индеец парировал небрежение Стопаря незамедлительно. — Греки всех остальных именовали варварами. Но
Стопарь смешался и пробурчал что-то себе под нос. Я шепнул Нате:
— Эта партия в пользу шамана…
— Но это не игра, родной…
Резкий свист Ульдэ, отстоявшей поодаль, мгновенно поднял нас на ноги — прозвучал сигнал тревоги!
Вскочить, встать спина к спине, выставить оружие навстречу неведомому пока врагу — это заняло гораздо меньше времени, чем само описание происходящего… Северянка, ужом проскользнувшая из густоты подступающих к временному лагерю, зарослей, вполголоса произнесла:
— Не здесь. Сто шагов на север. Умба и Большой Пернатый…
Мы с Совой переглянулись — знающие Ульдэ несколько больше прочих, мы понимали, что Умба — это старинное название давно вымерших мамонтов, кости которых родичи дикарки порой находили в вымоинах и обрывах своей земли… Но живой? Здесь? Ненамного лучше был и Пернатый — это жуткое преображение орла, ставшего едва ли не подобием летающего дракона. Еще одно название — Клаш, за характерный щелчок клюва, которым гигант убивал свою добычу.
— Они схватились возле ручья. — Ульдэ пришла в себя от быстрого бега и указывала рукой в направлении недалекой прогалины.
— Умба?
Она, чуть помедлив, пожала плечами:
— Он большой. И похож на то, что мой отец видел сам в растаявших снегах Эрэнэта. Собак кормил — ели. В чум привозил — воняло. Выбросили.
Я сглотнул, представив себе, как полуграмотный таежный охотник волочет домой кусок мяса, отрубленного от туши, замерзшей еще до появления цивилизации. Сова оказался более практичным:
— Если они сражаются… Такое — стоит посмотреть.
Мы, не сговариваясь, бросились в кустарник. Следом нырнули остальные — даже трусиха Джен, заинтригованная нашими возбужденными лицами.
…Подобные гиганты не часто появлялись в долине — их средой обитания являлись горы. Ульдэ почти не ошиблась — с невероятных размеров орлом, насмерть бился не менее чудовищный тур, с виду скорее напоминавший нечто среднее между носорогом и более нам привычным, овцебыком. Я кивнул северянке, оправдывая ее описание монстра — размеры последнего вполне могли оправдать название, данное ему девушкой. Пожалуй, только Рогатые, могли сравниться с ним, превосходя по росту. Но нападавшего — а Пернатый был именно атакующей стороной! — это нисколько не смущало. Орел, обладавший загнутым клювом, с непривычно усеянными вдоль костяного гребня наростами-клыками, раз за разом набрасывался на тура и запускал в него свои когти, способные без труда разорвать надвое лишь немногим более мелкую добычу. Мы замерли, опасаясь даже дыханием выдать свое присутствие — вмешаться, пусть и невольно, в схватку подобных гигантов, было безумием… Издали это казалось похожим на холм, но холм двигающийся, испускающий громоподобный рык и клекот, разбрызгивающий кусками вырванной шерсти и клочьями окровавленной шкуры.
Не отрывая глаз, мы смотрели на битву гигантов — зрелище, подобное которому, пока еще не находило свидетелей… Оба монстра сошлись в страшном, смертельном поединке, и мы пока не могли понять причины — темнота и опасность попасться на глаза разъяренным чудовищам не позволяла увидеть всей картины происходящего. А сражение продолжалось!
Более подвижный, нежели тур, перерожденный орел, наскакивал на последнего, стараясь зацепить своими невероятными лапами морду толстокожего и покрытого густой шерстью, гиганта. Страшные удары клюва уже оставили свои отметины на спине — человеку было бы достаточно одного, чтобы превратится в клочья. Но взбешенный «Умба» только яростно взмыкивал, довольно успешно отбивая настырную птицу изогнутыми рогами. Пару раз кончик костяного нароста даже задел нападавшего орла — мы увидели, как тот едва удержался от падения, поджимая под себя пораненную лапу. До поры крылатому монстру удавалось избегать этих всесокрушающих ударов — рога, толщиной едва ли не с туловище человека, вспарывали землю не хуже громадных плугов, вырывая
Бык еще раз потоптался по останкам бездыханного врага и, замычав — победно и торжествующе! — направился трусцой в сторону уже начинающих светлеть, зарослей. Чер, вглядываясь в топчущееся на месте животное, тихо произнес:
— Там теленок…
Мы согласно переглянулись — становилась ясна и причина этой яростной схватки, и столь неожиданные последствия. Вероятно, орел атаковал и небезуспешно, детеныша тура — и во время пиршества не успел увернуться от удара взрослого животного, сразу перебившего ему крыло. Остальное стало понятно — влететь и покинуть место сражения он не мог, почему и принял бой с обезумевшей самкой.
Тем временем тур — или туриха? — уже вновь замычала, на сей раз обреченно и тоскливо…
— Теленок мертв, — Чер сосредоточенно вглядывался вдаль. — Самка уходит…
Мы увидели, как тур, пару раз поддев убитого мордой, внезапно потерял всякий интерес к мертвому детенышу и направился к ручью…
Скоро все стихло — и, если бы не разбросанные тут и там следы этой неслыханной битвы, прерии могли вновь показаться спокойным и уютным домом для всяких бредущих по ней путников.
— Можно не охотиться! — высказал за всех Чер. Я согласно кивнул — мяса в этом бычке столько, что хватило бы на три наших отряда. Услав следопыта присмотреть за турицей — вдруг, вздумает повернуть? — я с мужчинами принялся разделывать неожиданную добычу. Девушки встали полукругом, предохраняя нас от возможного нападения. Шум сражения был слышен далеко, и хищники трав не хуже людей понимали его значение. Здесь вскоре могли появиться непрошеные гости — вроде заблудшей стаи волков или собак, либо вездесущих свинорылов, чующих кровь словно акулы.
— Уходим.
Мясо срезали и скатали пластами, уложив в плотные листья. Девушки связали его в подобие толстых колбас и накинули на спины лошадей — добычи столько, что распределять ее пришлось между всех.
— А шкура?
Хозяйственный Стопарь с сожалением смотрел на брошенные куски плотной шкуры теленка — она вполне годилась на выделку надежной обуви. Но я отказался от идеи нести еще и ее:
— Тяжело. А мы идем не в форт. Хватит и мяса.
Пока мы свежевали теленка, ночь закончилась и теперь все вокруг освещали первые лучи еще не вставшего над долиной солнца. Об отдыхе думать было поздно — место схватки следовало покинуть как можно скорее, чтобы самим не стать причиной для последующего сражения.
Солнце мертвых
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
