Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2025-45". Компиляция. Книги 1-16
Шрифт:

***

Сандра была в бешенстве.

Вернувшись от мэра за полночь, она не находила себе места и, тем более, не смогла сомкнуть глаз до утра. Её переполнил гнев, когда она встретилась лицом к лицу буквально с виновником всех своих бед. Её чуть не вывели из себя сальные речи мэра, до которых он докатился, накачавшись вином. Ей стоило больших усилий держать себя в руках и не выдать желания незамедлительно пролить кровь. Она готова была закрыть глаза на сомнительные методы господина Наилза по ведению

дел, да и сомнительных намёков она за свою жизнь наслушалась с лихвой, но на фоне вскрывшейся причастности мэра к уничтожению её близких и её дома это лишь усиливало бурю, захлестнувшую Сандру.

Примерно в том же настроении она вломилась на кухню к Джимми, когда патрульный спокойно пил кофе и уминал сэндвичи. Негромко рыча, Сандра начала ходить из стороны в сторону в поисках чего-нибудь, что можно разбить или сломать. Джимми внимательно следил за ней с замершим на полпути ко рту сэндвичем и вскочил с места только тогда, когда Сандра схватила одну из его кружек. Подойдя к ней, Джимми осторожно взял её за плечи.

— Вот давай не бить мою посуду — у тебя целая кухня своей, — он отнял у неё кружку.

— Р-р-р, — Сандра решила не уточнять, что паре тарелок уже не повезло подвернуться ей под руку.

— Может, успокоишься, а?

— Р-р-р! — Сандра прожгла его взглядом.

Решив, что ему лучше пока заткнуться, Джимми взял кофейник, наполнил из него отнятую ранее кружку и осторожно протянул её Сандре. Она с секунду колебалась, просто разбить её или вылить кофе на голову патрульного, а потом разбить, но, в итоге, взяла кружку и сделала из неё хороший глоток. Облегчённо выдохнув, Джимми вернулся к сэндвичам. На некоторое время на кухне воцарилось спокойствие.

— Джимми, — Сандра со стуком поставила кружку на стол, — что ты можешь сказать о Дугласе Наилзе?

— Ну-у-у… А что именно ты хочешь узнать?

— Твоё мнение о нём, как о… человеке, — последнее слово далось ей через силу.

Уф-ф-ф, — он набрал побольше воздуха. — Я, конечно, официально ему подчиняюсь, он — моё начальство и всё такое прочее… Но более мерзкой и скользкой скотины я ещё не встречал!

— Продолжай.

— Тебе то же самое любой скажет! Кроме Галины, разве что, да и то не уверен на этот счёт. Например, тут с год назад случай был, когда Белова выгнали с надела. Ни за что! Я такой «Господин Наилз, это же не дело! Нельзя просто так выгнать человека на улицу!». А он такой «Ещё как можно, сопляк. И не вякай тут, а то последуешь за ним». Говорят, мэр прикарманил его землю себе, а всем объявили, что её какая-то там фактория выкупила.

— То есть, Белов остался на улице?

— Не. Сейчас с ним всё в порядке, пошёл к кому-то батраком. Но ведь был состоятельным человеком!

— И, если я правильно поняла, это далеко не единственная подобная история? — Сандра нахмурилась и снова взялась за кофе.

— Ещё бы! Я же так и сказал, мэр — скотина.

— Пожалуй, это даже комплимент, — подумала Сандра.

— Да та же история с недавним пожаром! Вот увидишь, землю выставят на продажу, и через сутки она окажется в собственности той же левой фактории.

— Ты считаешь, что и здесь замешан мэр?

Как пить дать, — Джимми покивал с очень серьёзным выражением лица.

— И никто ничего не пытается с этим сделать?

Джимми пожал плечами:

— Все боятся этих регуляторов — мэр понабрал крутых мордоворотов. А ещё все письма в администрацию сектора проходят через его канцелярию, поэтому ни одна жалоба не покинет колонию. Да и… у нас же твёрдой бумаги нет, которая скажет, что мэр точно при делах.

— Уверена, такая найдётся, если хорошо поискать.

— Может, и так… Не расскажешь, что случилось? Ты прям сама не своя…

Сандра, не поднимая бровей, внимательно посмотрела на Джимми. В его взгляде читалась обеспокоенность и, явно, сочувствие. В её голове проскочила мысль, что при правильном подходе из него можно сделать своего верного союзника, даже несмотря на факт его службы на Правительство.

— Вчерашний вечер прошёл ужасно, — сказала она. — Не нальёшь мне ещё кофе?

— Конечно! То есть, мэр?..

— Мэр оказался мерзким типом, и в речах, и в действиях.

— Ну… он… это… он к тебе приставал, что ли?

— Прости?..

— Ну это… лапал… там… лез под юбку… хотя, у тебя нет юбки…

— Джимми, — Сандра одёрнула его. — Давай, остановимся на том, что мэр — сволочь. Во многих отношениях.

— Идёт. То есть, ты такая… из-за него?

— Да, Джимми, из-за него.

— И ты явно хочешь разбить ему лицо, — он чуть прищурился.

— Это меньшее из того, что я хотела бы с ним сделать.

— Круто!

***

Резкими движениями Сандра начеркала в блокноте «УБИТЬ ДУГЛАСА НАИЛЗА».

Эта задача смело встала на место самых важных и приоритетных, задвинув за второй план всё, что касается уничтожения Правительства и центральных секторов. Рядом с ней был тот, кто отдал приказ совершить убийство, и она прекрасно понимала, что не вернётся ни к записям, ни к лабораторному оборудованию, пока он не будет умерщвлён. Желательно, наиболее болезненным и мучительным способом.

Затем Сандра вывела «Регуляторы (!)» и «Фактория Наилза (?)». Положив блокнот, она покинула кресло и начала кругами ходить по гостиной. Наличие этих двух факторов несколько усложняло обозначенную задачу, превращая устранение мэра в небольшую военную кампанию. Регуляторы, с одной стороны, будут представлять для неё угрозу, с другой стороны, действиями против фактории она может пошатнуть пока что устойчивое положение Наилза. И если подкрепить это бунтом колонистов…

В тот момент, когда Сандра поспешила зафиксировать последнюю (совершенно внезапно пришедшую) мысль в блокноте, к ней постучали. Закончив с записью, Сандра открыла дверь и увидела на пороге Джимми с довольно озадаченным выражением лица.

— Привет… слушай, я тут хотел спросить, — он почесал затылок. — А вот эти твои научные штуки… ты же учёный или типа того? Верно?

— Допустим, — Сандра изогнула одну бровь.

— И ты… ну… химик или около того?

— Лишь отчасти. Я — ксенобиолог, если тебе это о чём-то говорит. К чему эти вопросы?

Поделиться:
Популярные книги

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Игрушка богов. Дилогия

Лосев Владимир
Игрушка богов
Фантастика:
фэнтези
4.50
рейтинг книги
Игрушка богов. Дилогия

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Вспомнить всё (сборник)

Дик Филип Киндред
Фантастика:
научная фантастика
6.00
рейтинг книги
Вспомнить всё (сборник)

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Шаман. Ключи от дома

Калбазов Константин Георгиевич
2. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Шаман. Ключи от дома

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV