Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Фазы неизбежности
Шрифт:

— Если бы Герберт тебя услышал, он был бы оскорблен тем, как мало ты ценишь его старания. А ведь он желал тебе только добра, — негромко рассмеялся граф, и Нази улыбнулась в ответ. Смеялся Кролок нечасто, предпочитая экономить эмоции и обходиться улыбками, а чаще того — усмешками, и делал это, с точки зрения Дарэм, абсолютно напрасно. Смех у высшего вампира был на удивление приятный, слегка глуховатый и странным образом «теплый».

— Я к такому обилию добра в своей жизни пока не готова, — заявила она. — И вряд ли однажды буду. В конце концов, это не вас битый час пытались убедить, что ваше дальнейшее существование совершенно немыслимо без платья цвета лягушки в обмороке.

Боюсь, платье подобной расцветки было бы мне совсем не к лицу, — сокрушенно посетовал граф и добавил: — Впрочем, в случае нужды, в последние семь лет мне приходится иметь дело с тем же портным, так что, если это как-то уменьшит твои страдания, в прошлый визит мне настоятельно рекомендовали обзавестись костюмом оттенка испуганной мыши.

На этом сила воли окончательно покинула Дарэм, и она, позорно проиграв Кролоку в соревновании «кто дольше сумеет удержать серьезное выражение лица», все-таки расхохоталась.

— И какого же цвета станет мышь, если ее испугать? — сквозь тихие всхлипывания поинтересовалась она.

— Понятия не имею. Ни разу их не пугал, — «сознался» граф, у которого дела с самоконтролем обстояли не в пример лучше. — По крайней мере, умышленно. Но ткань была светло-серой.

Прищурившись, Дарэм еще раз красноречиво обвела взглядом наряд Их Сиятельства, который своей окраской подозрительно точно соответствовал озвученной характеристике.

— Я ведь и не говорил, что отказался, — правильно поняв смысл ее рассматриваний, все так же невозмутимо сказал Кролок и протянул Нази руку, затянутую в тонкую замшевую перчатку. — В любом случае, ни малейшего отношения к портняжному делу мой знакомый не имеет, даю слово.

— На котором я вас и ловлю, — опираясь на любезно подставленный графом локоть, Нази снизу вверх посмотрела ему в глаза. Такие же светло-серые, как и сегодняшний костюм.

«Таким образом, получается, что у вас глаза цвета испуганной мыши?» — подумала она, и на этот раз бледные губы Кролока дрогнули от едва сдерживаемой улыбки.

— Ну, право, таких оскорбительных комплиментов мне, пожалуй, еще не делали, — сказал он и, для пущей надежности перехода накрыв лежащую поверх его предплечья ладонь Дарэм своей, шагнул.

*

То, что у вампиров поэтично именовалось «тенью», а у некромантов весьма прозаично — «зоной косяка», на деле являлось тонкой прослойкой подпространства, пролегающей между реальностью и ее изнаночной частью. Открывая вход на тропы, некроманты миновали ее без задержек, как обычные люди — дверной проем, и фактически никакого доступа к ней не имели. В отличие от высших немертвых, которые были одним из немногих видов нежити, способной пользоваться ею в собственных целях. Вампиры без особого труда выпадали в «тень», где, как и за гранью, отсутствовали такие понятия, как время или расстояние, и практически мгновенно выныривали из нее в любой точке реальности, тем самым экономя время, а заодно обеспечивая охотникам на нечисть уйму проблем. Сама Дарэм пользоваться новообретенной возможностью пока не умела, имея лишь умозрительное представление о процессе, зато граф владел сей техникой просто на отлично, уступая лишь Герберту, который обладал, по словам Их Сиятельства, неким феноменальным талантом к работе с пространством. Чем длиннее был «шаг», тем проще было его сделать, и признаком истинного мастерства носферату следовало считать не способность мгновенно очутиться за несколько миль от начальной точки своего пребывания, а способность через тени переместиться на пару-другую футов, с точностью попав именно туда, куда ему нужно. Так что виконт с его умением исчезнуть из кресла и спустя долю секунды оказаться непринужденно

сидящим на его же спинке, сменив не только положение в пространстве, но еще и высоту, демонстрировал куда более высокий уровень навыков, чем старший Кролок, из комнаты Дарэм шагнувший в плохо освещенный, заканчивающийся тупиком проулок прямиком под полукруглый жестяной козырек над неприметной обшарпанной дверью.

Очевидно, Их Сиятельство неплохо был знаком с особенностями местного лета, поскольку предосторожность явно себя оправдала — оглушительный раскат грома и дробный грохот стучащего по козырьку ливня обрушились на Дарэм прежде, чем зрение ее вновь сфокусировалось на окружающей действительности. Дождь лил стеной в самом прямом смысле этого слова, и мутные водяные потоки текли по выщербленным камням мостовой возле самых ног Нази, так что она, не желая начерпать полные туфли воды, сделала шаг назад, стараясь вдвинуться поглубже в не отличавшееся большими размерами укрытие.

— Что ж, с погодой нам определенно не повезло, — констатировал Кролок, придерживая потеснившую его Дарэм за талию и с неудовольствием рассматривая превратившийся в бурную реку тротуар. — Впрочем, с этим городом никогда нельзя знать заранее, к чему готовиться. Особенно в июле.

— Боюсь, зонт здесь оказался бы бессилен, даже если бы он у нас был, — переждав еще один громовой раскат, заметила Дарэм и, запрокинув голову, деловито осведомилась: — Далеко нам? Я имею в виду, что случится раньше — мы доберемся до входа или превратимся в двух насквозь мокрых вампиров?

— Я думаю, раньше всего мы не станем огибать дом, чтобы войти в парадный подъезд, и воспользуемся черным ходом, — так и не выпустив Дарэм, Кролок вместе с ней развернулся и, ловко подцепив сомнительной чистоты металлическую ручку изогнутым набалдашником трости, потянул ее на себя, распахивая дверь. — После тебя.

— И все же нет в вас авантюризма, Ваше Сиятельство, — на черной лестнице никаким освещением, разумеется, и не пахло, так что, будь Нази все еще человеком, она наверняка споткнулась бы о начинающиеся сразу за дверью ступеньки.

— Если авантюризм предполагает, что я вымокну и испорчу костюм лишь для того, чтобы воспользоваться одной дверью вместо другой, то я, с твоего позволения, побуду сухим рационалистом, — граф аккуратно притворил дверь за своей спиной и, поднявшись по короткой лестнице, вышел в холл, сделав Нази знак не отставать. — И прошу, воздержись от упоминаний моего титула на время нашего пребывания здесь. Моя экономка, фрау Эдер, не посвящена ни в особенности моей природы, ни в мою родословную. Кролок — редкая фамилия, к тому же мои многочисленные потомки за прошедшие три века не растеряли своего положения, и в Австрии она по-прежнему на слуху. Лишнее внимание мне, как ты, должно быть, догадываешься, абсолютно ни к чему. Так что потрудись запомнить, что на сегодняшний вечер я для тебя, как и для окружающих, Фридрих Штадлер, средней руки коммерсант, постоянно пребывающий в разъездах и заглядывающий сюда во время пересадки с восьмичасового поезда из Клагенфурта на четырехчасовой поезд в Линц.

— Как скажете, герр Штадлер, — покладисто согласилась Дарэм, которую уровень графской конспирации веселил и восхищал одновременно. Имя и фамилию Кролок для своего «второго я» выбрал с умом, поскольку, в силу их повсеместной распространенности, быть Фридрихом Штадлером в Австрии было все равно, что не иметь имени и фамилии вовсе. — Мне, надеюсь, ничего на ходу менять не нужно?

— Если тебя не слишком волнует, что именно может подумать о тебе фрау Эдер, то, полагаю, нет, — поднимаясь все выше по ступенькам, Кролок обернулся, бросив на Дарэм чуть насмешливый взгляд.

Поделиться:
Популярные книги

Фронтовик

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Фронтовик

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Пятнадцать ножевых 3

Вязовский Алексей
3. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.71
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 3

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри