Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:

— Здесь должно быть немного лосося, или ты думаешь ещё не сезон? Ассио лосось!

Несколько отчетливых вспышек и затем звуки сопротивляющейся рыбы. Кто-то одобряюще хмыкнул. Гарри ещё глубже всунул Подслушивающее Ухо в свое собственное. Сквозь шепот реки он смог лучше различить голоса, но они говорили непонятно или на каком-то другом известном ему языке. Это был грубый немелодичный язык, набор грохочущих гортанных звуков, и говорили вроде бы два человека, причем у одного голос был немного ниже и медлительнее чем у другого.

Пляшущее

живое пламя с другой стороны тента, широкие тени, двигающиеся между палаткой и огнями. Восхитительный запах запеченного лосося, соблазняюще плыл в их направлении. Затем начался стук ножей об тарелки, и первый человек снова заговорил.

— Сюда, Грипхук, Горнак.

Гоблины! сказала Гермиона Гарри, и он кивнул.

— Спасибо, — вместе сказали гоблины по-английски.

— Итак, как долго вы трое были в бегах? — спросил новый, мягкий и приятный голос. Откуда этот голос был знаком Гарри? В голове предстал круглый с радостным лицом человек.

— Шесть недель… Семь… я не помню, — сказал усталый человек. — В первые два дня неожиданно встретил Грипхука а немного позже присоединился Горнак. Хорошо быть с небольшой компанией.

Затем последовала пауза, во время которой ножи скребли по тарелкам и поднимались оловянные кружки.

— Почему ты ушел, Тэд? — продолжил человек.

— Знал что они идут за мной, — ответил мягкий голос Тэда, и Гарри внезапно понял: это был отец Тонкс.

— Слышал, что Упивающиеся Смертью были здесь на прошлой недели и решил, что стоит рискнуть? Из принципа отказавшись регистрироваться как магглорожденный, я знал что должен, в конце концов, уйти это был лишь вопрос времени. С моей женой должно быть все в порядке, она чистокровная. А потом через несколько дней я встретил здесь Дина.

— Да, — сказал другой голос. Гарри, Рон и Гермиона взволнованно, но молча переглянулись, узнав голос Дина Томаса, их однокурсника с Гриффиндора.

— Магглорожденный, да? — спросил первый.

— Не совсем, — сказал Дин. — Мой отец оставил мою маму, когда я был ещё ребенком. Но у меня нет никаких доказательств, что он был волшебником.

На некоторое время повисла тишина, в которой раздавались только жующие звуки, затем Тэд снова заговорил.

— Должен сказать Дирк, я был удивлен встрече с тобой. Рад, но удивлен. Поговаривали, что ты был пойман.

— Был, — ответил Дирк. — На полпути в Азкабан я устроил побег. Оглушил Доулиша и стащил его метлу. Это было куда проще, чем ты думаешь. Не думаю, что он был тогда здоров. Так мог бы Ошеломить меня. Если так, то я бы пожал руку тому волшебнику или ведьме кто это сделал, ведь он, похоже, спас мою жизнь.

Снова последовала пауза, во время которой только похрустывал огонь и шумела река. Затем Тед произнес:

— И где вы двое разместились? Я, хм, мне казалось, что в общем, гоблины за Сами-Знаете-Кого.

— Ты ошибался, — отозвался гоблин с высоким голосом. — Мы

не на чьей стороне. Это война волшебников.

— Тогда зачем вам прятаться?

— Я думаю, из осторожности, — ответил гоблин с низким голосом. — Отказ звучал бы по-моему дерзостью, и я посчитал, что моя безопасность будет под угрозой.

— Что они от тебя хотели? — спросил Тед.

— Щепетильность, чувство долга свойственно, я бы даже сказал болезненно свойственно нашему роду, — ответил гоблин ещё более грубым и нечеловеческим голосом. — Я не домовой эльф.

— А ты, Грипхук?

— По той же причине, — ответил гоблин с высоким голосом. — Гринготтс больше не под нашим единоличным контролем. Я не признаю никаких Господ-Волшебников.

Он ещё что-то пробормотал себе под нос на Гобледгуке и Горнак рассмеялся.

— Что он сказал? — спросил Дин.

— Он говорит, — ответил Дирк, — что есть вещи, о которых волшебники даже не представляют.

Последовала пауза.

— Я не понимаю, — начал Дин.

— Я приготовил маленькую месть, перед тем как уйти, — сказал Грипхук по-английски.

— Хороший человек — вернее гоблин-, поспешил поправиться Тед. — Не смог посадить Упивающегося Смертью в один из самых старых и хорошо охраняемых подвалов, насколько я понимаю?

— Если бы я смог, меч не помог бы ему сбежать, — ответил Грипхук.

Горнак снова рассмеялся и даже Дирк выдавил сухую усмешку.

— Дин и я все ещё не понимаем, — сказал Тед.

— Так Северус Снейп, сам не знал этого, — сказал Грипхук, и оба гоблина заревели злобным смехом. В палатке у Гарри перехватило дыхание от волнения. Они с Гермионой уставились друг на друга, прислушиваясь изо всех сил.

— Не слышал разве, Тед? — спросил Дирк. — О детях, которые пытались стащить меч Гриффиндора из кабинета Снейпа в Хогвартсе?

Через Гарри будто прошел электрический разряд, задевая каждый нерв, он стоял как вкопанный.

— Ничего подобного не слышал, — сказал Тед. — Этого ж не было в Пророке?

— Вряд ли, — фыркнул Дирк. — «Грипхук тут рассказал мне, как слышал это от Билла Уизли, который в банке работает. Одной из троих, которые хотели выкрасть меч, была младшая сестра Билла.

Гарри бросил взгляд на Гермиону и Рона, оба так сильно сжимали Подслушивающие Уши, будто это были спасательные тросы.

— Она и пара её друзей пробрались в кабинет Снейпа и разбили стеклянный футляр, где лежал меч. Снейп поймал их, когда они пытались пронести его по лестнице.

— О, Боже, сохрани их, — сказал Тед. — Они что думали, что смогут использовать меч против Ты-Знаешь-Кого? Или против самого Снейпа?

— Чтобы они там не думали с ним сделать, Снейп решил что меч больше не будет там в безопасности, — сказал Дирк. — Пару дней спустя, как только получил разрешение от Ты-Знаешь-Кого, я думаю, он отправил его назад в Лондон, на сохранение в Гринготтс.

Поделиться:
Популярные книги

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Секретарь лорда Демона

Лунёва Мария
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Секретарь лорда Демона

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Хозяйка дома на холме

Скор Элен
1. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка дома на холме

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Имя нам Легион. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9