Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)
Шрифт:
– Все хорошо, Гарри. Мы пришли забрать тебя отсюда. Сердце у Гарри так и прыгнуло. Этот голос тоже был ему известен, хоть он и не слышал его больше года.
– П-профессор Люпин?
– спросил он, веря и не веря.
– Это вы?
– Долго мы еще будем стоять тут во мраке?
– раздался третий голос, женский и совсем незнакомый.
– Люмос!
Внизу вспыхнул кончик волшебной палочки, и прихожая озарилась магическим светом. Гарри заморгал. Столпясь у подножия лестницы, все пришедшие пристально на
Ближе всех к нему стоял Римус Люпин. Совсем еще не старый, он, однако, выглядел уставшим и даже больным. После того как Гарри в последний раз с ним попрощался, на голове у него прибавилось седых волос, а на истрепанной мантии - заплат. Тем не менее он сердечно улыбался Гарри, и тот, несмотря на потрясение, попытался улыбнуться в ответ.
– О-о-о, да он в точности такой, как я думала!
– воскликнула чародейка, которая держала в поднятой руке светящуюся волшебную палочку. Судя по всему, она была из них самой молодой. Бледное, сужающееся книзу лицо, темные мерцающие глаза, короткие волосы торчком неистового фиолетового цвета.
– Здорово, Гарри!
– Да, ты был прав, Римус, - сказал лысый чернокожий колдун, стоявший дальше всех. Говорил он врастяжку, густым басом, и в одном ухе у него была золотая серьга в форме кольца.
– Он копия Джеймса.
– Кроме глаз, - сипло поправил его другой маг, седовласый, тоже из задних.
– Глаза как у Лили.
Грозный Глаз Грюм с его длинной пепельной гривой и особенным носом, изрядная часть которого отсутствовала, подозрительно косился на Гарри своими разными глазами. Один, маленький и темный, походил на бусину, другой был большой, круглый и ярко-голубой. Этим волшебным глазом Грюм мог смотреть не только сквозь стены и двери, но даже назад - через собственный затылок.
– Уверен, Люпин, что это он?
– пророкотал Грюм.
– Очень некстати будет, если мы доставим вместо него какого-нибудь Пожирателя смерти! Надо его спросить о чем-нибудь таком, что знает только настоящий Поттер. Или кто-нибудь прихватил с собой сыворотку правды?
– Гарри, какой вид принимает твой Патронус?
– спросил Люпин.
– Оленя, - нервно ответил Гарри.
– Это он, Грозный Глаз, - сказал Люпин.
Остро ощущая, что все по-прежнему на него смотрят, Гарри стал спускаться по лестнице. По пути он запихивал волшебную палочку в задний карман джинсов.
– Не смей ее туда совать, слышишь меня?
– проревел Грюм.
– А ну как вспыхнет? Почище тебя волшебники - и те оставались с одной ягодицей!
– Кто именно, можно узнать?
– заинтересованно спросила его женщина с фиолетовыми волосами.
– Какая разница! Просто не надо совать волшебные палочки в задние карманы!
– прорычал Грозный Глаз.
– Все плюют на элементарные меры безопасности!
– Стуча деревянной ногой, он двинулся на кухню.
– Учти, я видел, - сердито добавил он, когда волшебница возвела глаза к потолку.
Люпин пожал Гарри руку.
–
– спросил он, пристально его разглядывая.
– Х-хорошо…
Гарри не верилось, что это взаправду. Четыре недели ровно ничего, никакого даже намека на план вызволения его с Тисовой улицы - и вдруг нате вам: целая толпа волшебников ввалилась в дом как ни в чем не бывало, точно по какому-то давнему уговору. Он обвел взглядом окружавших Люпина людей. Они продолжали внимательно его рассматривать. Его мучило сознание того факта, что он четыре дня не брал в руки расческу.
– Я… вам повезло, что Дурслей нет дома… - пробормотал он.
– Ха-ха! Он говорит: повезло!
– рассмеялась женщина с фиолетовыми волосами.
– Ведь это я их убрала с дороги. Послала им магловской почтой сообщение, что они попали в финал Всеанглийского конкурса лучших содержателей пригородных лужаек. Они едут сейчас на объявление победителей… верней, так им кажется.
Гарри представил себе лицо дяди Вернона в тот миг, когда он поймет, что нет никакого Всеанглийского конкурса лучших содержателей пригородных лужаек.
– Мы уходим отсюда?
– спросил он.
– Скоро?
– Почти немедленно, - ответил Люпин.
– Как только получим «добро» на отправление.
– Куда двинемся? В «Нору»?
– поинтересовался Гарри с надеждой.
– Нет, не в «Нору», - сказал Люпин, жестом приглашая Гарри идти в кухню. Вся небольшая группа волшебников последовала туда же. Они смотрели на Гарри с прежним любопытством.
– Слишком было бы рискованно. Мы устроили штаб-квартиру там, где ее нельзя обнаружить. Для этого понадобилось время…
Грозный Глаз Грюм сидел за кухонным столом и потягивал содержимое своей набедренной фляги. Его волшебный глаз вращался во все стороны, разглядывая многочисленные кухонные приспособления Дурслей.
– Это Аластор Грюм, Гарри, - представил сидящего Люпин.
– Да, я знаю, - сказал Гарри, которому было не слишком уютно. Он целый год считал, что знаком с этим человеком, а теперь их знакомили опять.
– А это Нимфадора…
– Не смей называть меня Нимфадорой, Римус!
– вскинулась молодая волшебница.
– Просто Тонкс.
– Нимфадора Тонкс, которая предпочитает, чтобы ее называли только по фамилии, - закончил Люпин.
– Ты бы тоже предпочитал, если бы дура мамаша дала тебе такое имя, - пробормотала Тонкс.
– А это Кингсли Бруствер.
– Люпин показал на высокого чернокожего волшебника, и тот отвесил поклон.
– Элфиас Дож (Кивнул маг, говоривший сиплым голосом.) Дедалус Дингл…
– Мы уже знакомы, - пропищал чуть что приходящий в волнение Дингл и уронил свой фиолетовый цилиндр.
– Эммелина Вэнс. (Величавая ведунья в изумрудно-зеленой накидке наклонила голову.) Стерджис Подмор. (Чародей с квадратным подбородком и густой шапкой волос соломенного цвета игриво подмигнул.) И Гестия Джонс.(Помахала розовощекая черноволосая волшебница, стоявшая рядом с тостером.)