Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Герцоги женятся только на леди
Шрифт:

— Что произошло? — спросил мистер Лесли.

Кейт села на скамью рядом с ним и устало сложила руки.

— Граф все время наблюдал, как бы я не повредила его документы. Сидел и смотрел, как я работаю. Хотя мне надо было всего-то перевести несколько писем Ричарда Львиное Сердце. Он одергивал меня и постоянно ругался, будто я маленький ребенок и разорву его драгоценные письма. Вряд ли он стал бы так же относиться к моему отцу. Слава Богу, герцог Ретлент не стремится познакомиться со мной и не очень интересуется своей библиотекой, хотя мистер Доу говорил, что его светлость заходил,

когда меня не было.

Глаза Гарольда сверкнули. Он спрятал улыбку, отвернувшись, чтобы переставить велосипед.

— Герцог ведет себя не лучшим образом, — сказал он, — раз до сих пор не пришел познакомиться с вами.

— Я так и не смогла понять, кто из тех, кто присутствует в доме, и есть его светлость, — ответила она, смотря на него, — но я даже рада этому. Не люблю всех этих надменных господ. Наверно герцог не может позволить себе снизойти до такой мелкой особы, как мисс Лоренс. Мистеру Лоренсу он бы однозначно уделил намного больше внимания.

Гарольд все же рассмеялся.

— Не знаю, — проговорил он, стараясь изобразить строгое лицо, — я не уверен. Герцог, несомненно, относится с уважением к вашему труду, и с большим удовольствием читал книгу про короля Ричарда. Мы это обсуждали на днях, — быстро добавил он.

Кейт улыбалась. Ей нравилось вот так сидеть рядом с ним и просто разговаривать. Они начали обсуждать короля Ричарда, и она обнаружила, что мистер Лесли действительно читал эту книгу. Более того, он неплохо ориентировался в истории. У него были как поощрения, так и возражения по каждому эпизоду, и вскоре они так увлеклись историческим спором, что не заметили, как прошло более часа. Взглянув на часы, Гарольд вдруг подскочил, и просил Кейт отпустить его.

— С удовольствием отпущу вас, сэр, но с условием, — сказала она.

Он снова поднял брови.

— Каким же?

— Что вы до самого дома поедете на велосипеде.

И насмешу герцога и его гостей, падая через каждые десять футов?

— Ну я же смешу гостей, хотя совсем не падаю, — парировала она.

Он смотрел на нее долгим взглядом. В синих глазах было что-то, что Кейт никак не могла интерпретировать. Какое-то тепло.

— Хорошо, — наконец сказал он, — я согласен.

Мистер Лесли взгромоздился на велосипед и поехал в сторону дома. Кейт смотрела ему в след пряча улыбку. Но к чести красавчика Гарольда, до тех пор, как она его видела, он ни разу не упал.

...

Весь оставшийся день настроение ее было самым что ни на есть радостным. Она прокатилась по окрестностям, потом вернулась в библиотеку и долго и плодотворно работала до самого вечера. И даже при свечах она продолжила переводить письма Дрейка, а потом разобралась с навигацией, и сделала выписки, которыми могла пользоваться в будущем. Сложные вещи она старалась сводить к простым, чтобы будущим читателям не нужно было разбираться в них самостоятельно. В книге все должно быть понятно и доступно. Даже если сама Кейт с трудом понимает, что имеется в виду под сложными терминами и не может отличить бушприт от бизани.

Когда окончательно стемнело, она собрала

вещи и пошла к себе, где хотела продолжить работу, превращая выписки в черновики. Но в дверь постучали и ее просили спуститься для игры в бирюльлки. Кейт вздохнула и стала переодеваться. Юбка и блузка, подходящие для работы в библиотеке не подходили для вечера, и платье, которое можно было надеть на такое мероприятие, было у нее только одно. И то весьма скромное и устаревшего фасона. Она, конечно, спорола с него тюрнюр, но лиф и вырез были сшиты по моде десятилетней давности. Напялив платье и смотря на себя в зеркало, она могла только вздохнуть. Но делать нечего. Другой внешности и одежды у нее нет, поэтому придется пользоваться тем, что имеется. Кейт снова вздохнула и напялила очки. Пусть все видят ученую леди, а не юную девушку в старомодном платье.

Глава 6

На этот раз Кейт скучать не пришлось. Играли в бирюльки, смеялись, шутили и пили много вина. Кейт тоже выпила вина, и ей стало весело. Она полюбила всех сидящих вокруг нее людей, многих из которых знала только по именам. Да, ей представились многие из гостей герцога, и, наверняка, среди них был и сам герцог, но ей неудобно было спросить, кто же он. Не могла же она кинуть кличь: “герцог, отзовитесь!” . От этой мысли ей стало смешно, и Кейт захихикала, как дурочка.

За большим круглым столом, по примеру короля Артура, где все были равны, рядом с ней сидел молодой человек по имени Томас, с другой стороны — ее знакомый мистер Фрэнк, который ухаживал за ней, то и дело подливая с стакан холодного лимонада или угощая маленькими пирожными с кремом. Гарольд же был далеко, окруженный плотным кольцом своих поклонниц.

Это ужасно раздражало Кейт — красавицы, рвущие его друг у друга. Иногда казалось, что дамы подерутся за право поднести ему вина. Гарольда вся эта ситуация ужасно забавляла, а Кэйт никак не могла понять, как герцог позволяет своей любовнице так неприлично вешаться на шею какому-то денди. Или герцог уехал, оставив гостей развлекаться самостоятельно? Или ему уже надоела красивая юная вдова, что шепчет мистеру Лесли на ушко что-то забавное, от чего оба смеются с видом заговорщиков? Кейт терялась в догадках.

После игр решили устроить танцы, и одна из пожилых леди села за фортепиано. Джентльмены пригласили дам танцевать, и вскоре только Кейт осталась сидеть на стуле. Не танцевали лишь пожилые кумушки, что сбились в кружок и играли в карты в другой комнате, и несколько пожилых джентльменов, ведущие споры о политике. И она, одиноко сидевшая на стуле у окна. Неудивительно, думала Кейт, что никто не пожелал танцевать с ней — ведь у нее нет приличествующего наряда. Наверняка все решили, что женщина-ученый не желает танцевать, такие развлечения не для нее. Она хотела казаться старой и скучной? Ей это удалось. И винить в этом можно только себя.

Некоторое время Кейт смотрела на танцующие пары, по большей части любуясь тем, как двигается лорд Гарольд. Движения его были отточены и безупречны. Конечно же, ей не стоит танцевать с ним, решила девушка. Ведь на его фоне она будет смотреться старой коровой. Ей даже удалось поймать на себе его встревоженный взгляд. Возможно, он пожелает пригласить ее на следующий танец? Вежливость и воспитание не позволят ему бросить ее одну второй раз. Нет уж, не станет она докучать ему, когда вокруг него такие партнерши, не станет она позориться, путая па, с таким-то партнером. С этими невеселыми мыслями Кейт встала и вышла из комнаты. Пусть развлекаются, как пожелают. Ей не место на их празднике.

Поделиться:
Популярные книги

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Невест так много. Дилогия

Завойчинская Милена
Невест так много
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.62
рейтинг книги
Невест так много. Дилогия

Отмороженный 8.0

Гарцевич Евгений Александрович
8. Отмороженный
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 8.0

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Разные стороны

Васильев Андрей Александрович
7. Акула пера в Мире Файролла
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
9.15
рейтинг книги
Разные стороны

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)