Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

«Гильдебрандская редкая»

Флеминг Ян

Шрифт:

Крэст повернулся к Бонду.

– Слушай, Джим. Ты лезь в воду и следи, чтобы эта тварь не испарилась. А мы с Фидо сейчас принесем зелье. – Он показал рукой место вверх по течению. – Я высыпаю ротенон, как только ты дашь сигнал. Понятно? И ради всего святого, рассчитай время правильно. У меня всего одна банка этой дряни. Все понял?

Бонд кивнул и медленно вошел в воду. Он остановился в том же месте, где увидел рыбку. Да, здесь все было как и прежде, все занимались своими привычными делами. Мурена вновь высунулась из своей норы, лангуст по-прежнему шевелил щупальцами. Почти сразу, как на заранее назначенную встречу, явилась и «Гильдебрандская редкая». В этот раз она подплыла почти вплотную к лицу Бонда и пытливо заглянула

ему в глаза. Видимо, в этих глазах было нечто такое, что испугало ее, и она, махнув хвостом, быстро уплыла прочь.

Мало-помалу подводный мир в пределах видимости примирился с присутствием Бонда и перестал обращать на него внимание. Маскировавшийся до сих пор под коралл маленький осьминог осмелел и медленно двинулся по дну в сторону песчаной отмели. Высунулся из-под камня еще один желто-голубой лангуст. Маленькие рыбешки облюбовали левую ногу Бонда и стали ее пощипывать. Тогда Бонд гарпуном расколол одну из раковин, дабы они нашли своему рвению более достойное применение. Бонд поднял голову над водой и увидел, что справа от него уже стоит Крэст с плоской банкой наготове. Как только Бонд даст знак, он начнет сыпать порошок, чтобы дать ему распространиться на возможно большей плоскости.

– Есть? – спросил Крэст.

Бонд отрицательно покачал головой и сказал:

– Когда она появится, я подниму большой палец. Тогда и начинайте.

– О'кей, Джим. Ты – главный наводчик.

Бонд вновь опустил голову: все на своих местах, у всех свои дела. Но совсем скоро из-за одной рыбки, в которой вроде бы заинтересован некий музей, находящийся в восьми тысячах километров отсюда, должны будут погибнуть сотни ни в чем не повинных морских созданий. Когда Бонд даст сигнал, над этим маленьким мирком со всей неотвратимостью нависнет смерть… Сколь долго будет действовать яд? Сколь далеко распространится он? Может быть, погибнут не сотни, а тысячи и тысячи?..

Вот появился еще один обитатель подводного мирка – его маленькие плавнички вращались, будто пропеллеры. Прекрасная черно-красная с золотом изящная рыбка что-то искала в песке, а рядом с ней тут же появились еще две – в черную и желтую полоски. Тоже искали пропитание.

Кто же был здесь, в мире рыб, главным хищником? Барракуда? Акула? Нет, теперь здесь был лишь один настоящий хищник, большой, сильный и хитрый. Это был человек по имени Крэст, ждавший сейчас в засаде. Причем он готов был убивать не ради насыщения, он не был голоден. Он готов был убивать просто ради забавы.

Бонд почувствовал рядом чье-то присутствие. Это был Фиделе Барби. На груди у него был прикреплен проволочный ящик, а в руках он держал сачок на длинной рукоятке.

Бонд сдвинул маску на лоб.

– Я чувствую себя, как летчик, что готовился сбросить бомбу на Нагасаки.

– У рыб – холодная кровь. Они даже не успеют ничего почувствовать.

– Почему ты так уверен? Я сам слышал, как они вскрикивают, когда им причиняют боль.

Барби равнодушным тоном произнес:

– От этой штуки они не смогут вскрикнуть. Она их удушит. Ну, что ты так страдаешь? Ведь это всего-навсего рыба.

– Да знаю я, знаю.

Фиделе Барби всю жизнь только и делал, что убивал животных, птиц и рыб. А он, Бонд, иногда без раздумья убивал людей. Так чего же он выкобенивается тогда? Ведь он не очень жалел ската, когда убивал его? Да, но это была рыба-враг. А здесь, внизу, мирный морской народец. Народец? Что-то уж он совсем ударился в патетику!

– Эй, – раздался голос Крэста. – Что у вас там? Сейчас не время болтать! Ну-ка, Джим, гляди в оба!

Бонд опять надел маску и стал смотреть вниз. Он почти сразу заметил красивое яркое пятно, поднимавшееся к нему навстречу. Рядом с ним рыбка остановилась и уставилась на него. Бонд прошептал: «Убирайся отсюда», и махнул в воде рукой. Рыбка метнулась прочь. Бонд поднял голову над водой и сердито вскинул руку с поднятым большим пальцем. Этот невразумительный

акт саботажа был настолько неуместен, что Бонду даже стало стыдно за самого себя. Темно-коричневый порошок уже сыпался на поверхность воды и начинал оседать и растворяться в ней. У Бонда еще было время дать отмашку, чтобы порция порошка осталась еще на вторую попытку. Но он стоял и смотрел до тех пор, пока не высыпались последние крошки. К черту мистера Крэста!

Теперь превратившийся в жидкость порошок расползался пятном по прозрачной воде лагуны. В нем тоже отражалось голубое небо, но оно было с металлическим оттенком. А над этим пятном возвышался Крэст.

– Устраивайтесь поудобней, ребятки! – бодро крикнул он. – Уже к вам подходит!

Бонд опустил голову в воду. Все было вроде бы как и прежде. Но вдруг, с фантастической неожиданностью, все в одну секунду сошли с ума. Как будто у всех началась пляска Святого Витта. Некоторые рыбы делали безумные сальто, а потом внезапно опускались на песок, кружась, как осенние листья. Медленно из своей расщелины выбралась мурена. Она встала на хвост и завалилась на бок, так и не закрыв пасть. Маленький лангуст три раза дернул хвостом и перевернулся на спину, а осьминог отпустил коралловый куст и стал медленно уходить на глубину, беспомощно вытянув вверх щупальца. И тут вода запестрела множеством трупов и трупиков, принесенных течением сверху. Рыбы, креветки, черви, крабы, пятнистые и зеленые мурены, лангусты всех цветов и размеров. Как будто подгоняемые леденящим ветром смерти, они, утрачивая свою яркую расцветку, медленно проплывали под Бондом. Большие рыбы еще судорожно били плавниками, борясь со смертью. Внизу, у основания рифа, вода бурлила: там еще более крупные рыбы пытались уйти от неведомой опасности.

Бонд почувствовал, как кто-то похлопал его по плечу. Это был Крэст. Глаза его горели. Лицо он намазал кремом для загара. Он прокричал Бонду в лицо, весь в азарте «охоты»:

– Ну, где же эта проклятая рыба?

Бонд приподнял маску.

– Похоже, что она успела уплыть прежде, чем пятно накрыло ее. Но я продолжаю следить.

Чтобы не слышать ответа Крэста, он быстро поправил маску и опустил голову в воду. Под ним было все больше и больше мертвых рыб. Но пятно уже наверняка прошло, и вода перестала быть опасной. Может быть, рыбка – его рыбка, ведь это он спас ее! – решит всплыть еще раз? Бонд замер и похолодел. Из глубины к нему поднималось розовое пятно. На секунду пятно пропало, но тут же появилось вновь. Да, «Гильдебрандская редкая» медленно плыла к нему. Прямо к нему…

Забыв, что Крэст стоит рядом, Бонд изо всех сил ударил по воде рукой. Рыбка поднималась. Он снял гарпунное ружье с предохранителя и выстрелил в ее сторону. Она продолжала подниматься. Бонд встал на дно и, раздвигая ногами груды мертвых рыбьих тел, двинулся ей навстречу. Красивая черно-розовая рыбка на секунду замерла и, казалось, вздрогнула. Потом она резко метнулась в сторону Бонда, выпрыгнула из воды и упала на песок у самых его ног. Бонду ничего не оставалось делать, как наклониться и поднять ее. Она не шевелилась. По длине она была как раз с ладонь Бонда, и ее черный плавник слегка щекотал ему кожу. Бонд опустил руку с рыбкой в воду и так, держа руку под водой, чтобы цвета рыбки не поблекли, подошел к Крэсту, сказал: «Держите!», бросил ему рыбку, нырнул и поплыл к берегу.


Вечером, когда «Вэйвкрэст» шла обратным курсом при свете огромной желтой луны, Крэст приказал всем подготовиться к тому, что он назвал «маленьким сабантуем».

– Это надо отметить, Лиз! Потрясающий день, потрясающий! Последнее дело сделано, и мы можем уматывать с этих треклятых Сейшел и вернуться в лоно цивилизации. Что ты скажешь, если мы махнем в Момбасу, как только заполучим на борт эту несчастную черепаху и этого вонючего попугая? Потом самолетом в Найроби, а дальше – Рим, Венеция, Париж – куда ты захочешь. Что скажешь, сокровище мое?

Поделиться:
Популярные книги

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи