Голубая луна
Шрифт:
Я моргнула.
— Под «разными» ты имеешь в виду…
— Кадотт сексуален, Джесси. А ты… — Она подняла плечо и опустила его.
— Нет. Я знаю. Подумаешь.
— Ну, ну. Не злись. Посмотри правде в глаза. Ты не Мэрилин Монро. Парень вроде него довольно скоро начнет прислушиваться ко всем тем людям, которые спрашивают его, что он в тебе нашел.
Раньше я бы с ней согласилась. Но чем больше узнавала Кадотта, тем сложнее мне было представить, что его волнует мнение других людей.
В дверях
— Джесси, у нас проблемы в лесу.
— Да неужели, — проворчала Зи.
— Если не можешь конкретизировать… — начала я.
— Заткнись нахрен, — закончила Зи.
Все-таки это была ее любимая фраза.
— Что случилось? — спросила я у девушки, которая, похоже, язык проглотила.
— М-м-м… э-э-э… — Она махнула в сторону диспетчерской.
— Два слова? — Я подняла два пальца, затем дернула себя за ухо. — Звучит как?..
Она склонила голову на бок и ответила мне лишь взглядом.
— Не смущай ее, Джесси. — Зи, причмокнув, отхлебнула кофе, который сейчас, наверное, уже остыл.
— Вечно ты мне все веселье портишь. М-м-м… э-э-э… что? — со вздохом спросила я.
— Другой патруль. Два-Адам-четыре.
Генри.
— Что с ним?
— Выстрелы в лесу. Крики. Что-то насчет скорой, подкрепления и помощи.
Мы с Зи переглянулись.
— Ну что, сыграем? — пробормотала она.
Глава 25
К окончанию смены, когда солнце уже встало, я решила назвать все происходящее вавилонским столпотворением.
Четыре ареста, три случайных выстрела, два дохлых пса…
— И куропатка на грушевом дереве, — бормотала я, заполняя рапорт.
С Манденауэром я так и не встретилась. Охота все равно не принесла бы результатов, потому что леса наводнили идиоты с ружьями.
Удивительно, но ни одного волка не подстрелили. Я гадала, не помахали ли они нам хвостом, сбежав в соседний округ. Если это так, то мне нисколечко не жалко.
С Кадоттом тоже повидаться не удалось. Я звонила ему домой, но не застала и лишь оставила на автоответчике короткое сообщение с извинениями. Подозреваю, он у меня, и я устыдилась из-за того, что он ждет под дверью.
Но пока что не могла уйти. Уилл знает, где меня искать.
Проглядывая свои записи, я поняла, что пусть я в ночную смену и бодра, но моя память — отнюдь нет. Я забыла о Тине Уилсон.
Я решила заехать к ней домой сегодня днем или вечером. Казалось, ночная работа и дневной сон закончились из-за продолжительных неприятностей с волками.
— Ага!
Хлопнула дверь. Все в комнате подскочили: я, Первая Смена, Брэд, несколько полицейских из Клируотера. Клайд держал лист бумаги.
— Получил! — объявил он всем собравшимся.
Мы
— Получил что? — спросила я.
— Официальное объявление от Департамента природных ресурсов.
— И что там?
— Любое частное лицо, обнаруженное в лесу с огнестрельным оружием, будет на год лишено лицензии.
— Ух, — выдохнула я.
Клайд лишь улыбнулся.
Жителям Минивы и ее окрестностей по барабану, если придется провести несколько дней в кутузке, но их точно утихомирит угроза лишения охотничьих и рыболовных привилегий, исходящая от ведающего лицензиями Департамента природных ресурсов.
— Повесьте его в «Кофейнике». — Клайд протянул бумагу Брэду. — И пустите слух.
Это обозначало: «возьмите кофе, заправьте служебные автомобили, съешьте по пончику, а параллельно дайте всем знать, что наши задницы прикрывает Департамент природных ресурсов». Леса станут менее посещаемыми, чем лыжные холмы четвертого июля.
— Завтра к этому времени все уже вернется в нормальное русло. — Клайд зашел в свой кабинет и закрыл за собой дверь.
Великолепно. Теперь и он помешался. Неужели позабыл о проблеме с волками?
Когда все разбежались по городу с новостями, я постучала в дверь кабинета Клайда.
— Входите!
Я вошла.
— Что случилось, Джесси? — Улыбка Клайда не отвлекала внимание от темных кругов под глазами, поникших плеч и проступавшей под загаром бледности. Он не забыл о волках. На самом деле он, скорее всего, помнил о них даже лучше, чем я. Особенно когда я лежала в объятиях Кадотта, где забывала вообще обо всем.
Я выпрямилась и сразу перешла к делу.
— Вчера вечером я не смогла пойти с Манденауэром.
— Безусловно. Это было бы самоубийство. Мы с Эдвардом ужинали вместе.
— С Эдвардом?
Он пропустил мою ремарку мимо ушей.
— Мы продуктивно побеседовали. — Заметив, как сузились глаза Клайда, я сразу поняла, что последует за этими словами. — Разве я тебе не говорил, что Кадотт — это проблема?
— Да, сэр.
— Но ты все равно спишь с ним?
— Откуда, святое пекло, вы об этом узнали?!
Клайд приподнял темную бровь:
— Я и не узнавал.
Чертов Клайд. Он лучший дознаватель в полиции, и только что поймал меня на просчете, как желторотого птенца.
— Джесси. — Он покачал головой и присел на краешек стола. — Я был о тебе лучшего мнения.
Я приподняла подбородок.
— Я не сделала ничего плохого. Я взрослый человек. Как и Кадотт.
— Ты уже нашла тот тотем?
От внезапной смены темы я моргнула. Камень, словно слушая нас, качнулся между моих грудей. Я подскочила и сжала кулаки, чтобы машинально не потянуться к талисману, тем самым подливая масла в огонь подозрений Клайда.