Гори жить
Шрифт:
Однако первая гостиница ему не понравилась, к тому же он нашел в себе силы пройти еще немножко. Вторая показалась неуютной, и он снова уговорил себя преодолеть несколько десятков метров. Третья приглашала удалиться от маршрута невесть куда, маня всеми земными благами, собранными к услугам постояльцев…
— Соблазн, — подумал Майк, — чистой воды дьявольское искушение. Не поддамся!
Четвертый отель хвастался пятью звездами на обшарпанном фасаде, а пятого он просто не заметил. Тут городок кончился. Впрочем, путеводитель обещал,
«Десять километров, — убеждал себя Майк, — всего десять километров, и я приду в Вила-Нова-ди-Сервейра — и уж тогда отдохну! Надо идти, надо преодолевать свою слабость…»
Погода портилась — хотя куда уж хуже, уныло констатировал путник, ощущая на плечах лед тоненькой куртки. Обещанный на круглые сутки ливневый дождь поутих, но вместе с каплями с неба стала сыпаться ледяная крупа. Вот они, «прочие осадки»! Ветер забыл про умеренность и дул все сильнее.
Непослушными руками Майк вытащил телефон и заглянул на погодный сайт. Текущий прогноз обогатился красными восклицательными знаками с приписками о порывах ветра до двадцати метров в секунду.
«Сдует к черту», — мелькнула грустная мысль, и он представил, как на ближайшем пригорке его валит с ног, катит под уклон по асфальту, его заледеневшие ноги звенят от ударов и отламываются крупными кусками. Смешно, да. Но почему-то не весело…
Его внимание привлек звук приближающейся машины. Автомобиль замедлялся, в шорохе его шин слышался неприятный скрип, будто кто-то огромный жевал неподатливую резину.
Обогнав Майка, на обочину съехал угольно-черный внедорожник Порше. Замигали аварийные огни, заставляя мерцать и желтый с черными буквами номер. Водитель выбрался — точнее, выбралась — из-за руля, расположенного справа, обошла машину и остановилась возле левого переднего колеса.
Хрупкая девушка, красивая как сказочная принцесса — показалось Майку — только огорченная внезапной неприятностью. Нимало не заботясь дождем и ветром, красавица рассматривала спущенное колесо, но телефона доставать не спешила и в сервис не звонила.
Майк поравнялся с машиной. Если все эти муки — лишь испытание, дарованное ему небесами, или кто там распоряжается судьбами людскими? — то единственный способ изменить ситуацию таится в нелогичных, но правильных поступках. Он так замерз, что еле идет? А вот поможет красивой даме сменить колесо, и согреется! А там, кто знает, окажется приглашен в туманный Альбион — ведь это британские номера, нет сомнений.
— Гуд афтенюн, — произнес паломник и попытался приветливо улыбнуться. — Кэн ай хэлп ю?
Девушка едва взглянула на корчу, которую Майк пытался выдать за улыбку, удивленно подняла брови и неслышно выговорила: «Ноу сэнкс», вложив в короткое несогласие и недовольство поломкой, и искреннее сомнение в возможностях странного помощника, и давнее, хорошо замаскированное недоверие к незнакомцам.
— А ю фром ингланд? — вполголоса спросил Майк, чтобы сказать хоть что-то.
Девушка или не расслышала, или не поняла выговора, но не ответила. Вместо слов она распахнула перед измученным ходоком дверь и сделала приглашающий жест. Путник без лишних раздумий уселся в теплый салон автомобиля.
Девушка завела двигатель, включила горячий обдув на полную мощность.
— Я вызову вам такси? — спросила она, поднимая телефон.
«А ты надеялся, тебе номерок продиктуют?» — прошептал внутренний голос.
Майк кивнул, отвечая обоим. Боковые стекла машины моментально запотели от источаемой им сырости.
Такси и автосервис прибыли одновременно. Девушка выключила мотор и выбралась из машины. Пришлось вылезать и Майку. «Европа, — подумал он с облегчением и почему-то с горечью. — Здесь не принято отдавать ближнему последнюю рубашку. На все про все существуют соответствующие службы».
Садясь в такси, он оглянулся, но девушка даже не повернула головы в его сторону. «Ну и ладно, — подумал Майк, — зато рукава отрывать и портянки мотать не придется». Почему-то к нему пришла уверенность, что всем испытаниям конец и дальше все сложится благополучно.
— В Валенсу? — спросил шофер.
— Ага, — кивнул замерзший пассажир, не замечая, что и вопрос, ответ прозвучали по-русски.
* * *
Ехали медленно и плавно.
— Деньги есть у тебя? Может, помочь чем? — спрашивал водитель.
— О, нет, с деньгами как раз все в порядке, — заверил его Майк.
— Есть хочешь? — поинтересовался таксист, не дожидаясь ответа, извлек из перчаточного ящика мегаразмерный шоколадный батончик с лесными орехами.
— Спасибо, я не хочу.
— Все правильно, — согласился водитель, — жрать надо меньше, по себе знаю.
Видом он напоминал вышедшего в отставку Черчилля, только не такого толстого.
— Тебе сейчас необходимо быстрых углеводов, это для тебя лекарство. Ты видел себя? — спросил он и откинул перед замерзшим путником козырек с зеркалом на тыльной стороне.
Своего отражения Майк не узнал. Из зеркала на него глядел хмурый осунувшийся зомби с серо-фиолетовыми мелко дрожащими губами, черными впадинами глаз и невозможно бледными щеками.
— Сними ботинки, — велел таксист, — один дай сюда, а второй подставь под обдув. Носки тоже снимай. Не спорь, сынок, я знаю, что делаю.
Майк выпростал ноги из мокрющих кроссовок, стащил носки, подпихнул обувь поближе к струе горячего воздуха. Водитель нажал кнопку, правое стекло поехало вниз.
— Выжми носки хорошенько, и клади их вот сюда, на диффузоры.
Майк подчинился. Когда вещи заняли свои места, он разорвал желтую обертку и откусил от батончика.
— Вот у меня термос, — сказал русский и подал пассажиру стальной цилиндр с крышкой. — Там внутри пунш. Глотни-ка.