Химическая свадьба
Шрифт:
Палочка получилась слабенькая, но вполне рабочая, что вызвало приступ бурной радости как у самой Иванны, так и у её научного руководителя. Чтобы окончательно убедиться в успехе они отправились в практическую аудиторию кафедры Тёмных Искусств. Именно там через некоторое время их застал господин директор собственной персоной и поинтересовался: в курсе ли они, что уже второй час ночи и помнят ли некоторые из присутствующих, что завтра намечается насыщенный день? Иванна ойкнула, поблагодарила профессора Хайдарагу за помощь, пожелала всем спокойной ночи и покинула мастерскую на максимально возможной для себя скорости.
Субботнее
— Просыпайся, у тебя пять часов на сборы, — сказал он в ответ на её протестующее мычание в подушку.
— Изверг! — уже внятно простонала Иванна, переворачиваясь на спину. — Мне ещё спать и спать! Я за час соберусь в лучшем виде!
— Ничего подобного, — не поверил Каркаров, усаживаясь на край кровати. — Ты сейчас застрянешь в ванной как минимум на час, потом тебе нужно позавтракать, а потом ещё будешь воевать с платьем и наводить финальные украшательства. На-ка вот, попей кофе и марш в ванную, — он взял с прикроватной тумбочки небольшую чашку и передал ей.
Иванна, машинально поблагодарив, взяла чашку; кофе был крепкий, сладкий и со сливками — всё как положено, и немного прояснил мозги после нескольких глотков.
— Ты мне с платьем поможешь? — она подтянула колени к груди, устраиваясь поудобнее и, не дожидаясь ответа, продолжила: — Поможешь, в любом случае. И сделай доброе дело: организуй что-нибудь пожевать, пока я мыться буду.
— Ты чего раскомандовалась с утра пораньше? — изобразил негодование Каркаров. — Это моё исключительное право.
— А чего ты меня с утра пораньше будишь? — парировала Иванна. — За полчаса до будильника! — сварливо продолжила она, сверившись с часами. — Даже не рассчитывай, что у меня в таких условиях будет хорошее настроение. И вообще, ты сам сказал, что я главная; и заметь — я очень гуманна. Даже не заставляю тебя ежеутренне мне завтрак в постель таскать да ноги целовать.
— Ну, это-то как раз запросто, — он сунул руку под одеяло в поисках её ступни. — Ты обычно во сколько просыпаешься?
— Я пошутила! — рассмеялась Иванна, отдёргивая ноги ближе к себе.
Допив кофе под бдительным присмотром Каркарова, она поставила чашку на тумбочку и после секундного колебания откинула одеяло и вылезла из постели, направляясь в ванную. В конце концов, Каркаров являлся, наверное, последним человеком, перед которым ей стоило стесняться чего бы то ни было.
После завтрака и церемонии торжественного облачения Иванны в платье, выяснилось, что в запасе остаётся около двух часов. Получив охапку комплиментов в адрес своей чрезмерной склонности к перестраховке, Каркаров поинтересовался, не желает ли Иванна посетить лондонское Министерство Магии с дружественным визитом — ему как раз нужно сдать кое-какие отчёты. Иванна, окончательно оставив обиды, удивилась — с какой стати ему нужно отчитываться перед Лондоном? Каркаров напомнил, что сейчас в Дурмштранге на обучении состоят целых двенадцать англичан, так что отчитываться нужно и перед Лондоном тоже. Иванна признала такую необходимость и выразила желание посмотреть на британское Минмагии.
Они спустились в директорский кабинет. Каркаров помог Иванне надеть зимнюю мантию,
— Ну, этот — до Лондона, правильно? — предположила она. — А ложка?
— Поместье Батори под Братиславой, — удовлетворил её любопытство Кракаров, убирая ложечку в карман. — Ты готова?
— Угу, активируй, — Иванна протянула ему пресс-папье.
Через несколько мгновений они очутились на обшарпанной безлюдной улице с пустующими домами. Они втиснулись в притулившуюся к стене одного из офисных зданий телефонную будку, и Иванна приобщилась к таинству прохода в лондонское Министерство Магии.
В огромном зале Атриума, впечатление огромности которого усиливали блестящие глянцевые поверхности стен, пола и потолка, несмотря на, казалось бы, выходной день, сновали толпы волшебников, огибая огромный фонтан, украшенный золотыми статуями. Ряды каминов по флангам зала то и дело вспыхивали зелёным, выпуская очередного волшебника.
— Красиво, почти как в московском метро, — пробормотала Иванна, оглядевшись, после того, как они прошли пост охраны в конце Атриума. — Давай я тебя тут где-нибудь подожду? Что-то неохота углубляться…
Толпе, несмотря на все тренировки по экранированию, она по-прежнему не очень доверяла.
— Хорошо, я быстро, минут через десять — только положу папки. Жди меня у фонтана, не теряйся, — он ободряюще тронул её за плечо и скрылся в толпе, направляющейся через золотые ворота в зал с лифтами.
— Тоже мне, романтик выискался, — проворчала Иванна ему вслед и медленно направилась к фонтану, лавируя между спешащими чиновниками и посетителями. — «Жди у фонтана!», — передразнила она.
Добраться до фонтана не удалось — толпа унесла чудом не запаниковавшую Иванну с полпути в зал с лифтами, и ей едва удалось нырнуть в небольшой коридор, прежде чем её успели бы внести в лифт. Старательно дыша по схеме, она глянула в конец полутёмного коридора — там виднелась лестница, должно быть, дублирующая лифты. Из коридора как будто потянуло холодом, да так сильно, что Иванна невольно закуталась в мантию, которую расстегнула сразу же, как только очутилась в Атриуме. Она с удивлением поняла, что пальцы в тончайших лайковых перчатках, которые она надела специально, чтобы избежать лишнего контакта с гостями предстоящего приёма, заледенели — и холод это был не из-за температуры в Атриуме. Приближающиеся шаги отчего-то сильно встревожили её — настолько, что она сделала невольный шаг прочь из коридора.
— Иванна! Вот это встреча! — появившийся в коридоре коренастый волшебник в тёмно-серой мантии случайно бросил взгляд в её сторону и удивлённо замер.
— Мистер Каннингэм, здравствуйте! — Иванна узнала коллегу своего отца, который несколько раз бывал в гостях у Мачкевичей, и подошла чуть ближе. — Вы меня напугали.
— Это не я, — отмахнулся аврор и мотнул головой, указывая на маячащие у него за спиной тёмные фигуры. Призрачный светящийся дог отделял их от Каннингэма. — Конвоирую тут одного шустрика в зал суда. …В компании парочки дементоров, — буркнул он. — Советую тебе тоже вызвать Патронуса.