И тогда оно упало мне в руки
Шрифт:
— Джорджия Николсон, — говорит она, — с таким слоем косметики ты похожа на ночное существо. Быстро умыться! И «неуд» за поведение.
Я потащилась в тарталет, ворча себе под нос:
— Не знаешь, что это называется «найт пипл», не выпендривайся.
Из тарталета я вышла с красным умытым лицом — радуйся, учителка. И тут я наталкиваюсь на макрель Линдси:
— Джорджия Николсон, ты опоздала на ассамблею на три минуты. «Неуд» за поведение.
— Слушай, Линдси, может, ты меня сразу сваришь в кипящем масле, и дело с концом?
Правда, я сказала это, когда она
На уроке английского
Сегодня мы изучаем жизнь Эйвонского барда, известного еще под именем Билли Шекспир. Мисс Уилсон восторженно рассказывает про его дуплеты[47] и про то, что он практически изобрел английский язык. Но Рози послышалось не «бард», а «бёрд», то есть «птица»[48], и она переиначила Шекспира в Эйвонского лебедя.
Но мне все это скучно слышать: ведь кто такой Шекспир в сравнении с Масимо? Я теперь только о нем и думаю. Он самый прекрасный парень во Вселенной и даже за ее пределами.
Послала Рози записочку и велела пустить ее по цепочке нашим девчонкам. Записку я выдержала строго в шекспировском стиле, ибо из меня так и прет высокопарность. И потом я же все-таки тянусь к знаниям...
А написала я так: О блин, о блин, сие повествование меня достало. Ночная дискотека милее сердцу моему.
А Рози отвечает мне: Воист ину — ах, слово дискотека ласкает слух прелестных дев! И ввечеру оттянемся мы классно!..
И пока мисс Уилсон писала на доске стихи, мы с девчонками, устав от церемоний, вскочили и быстренько станцевали несколько движений в стиле диско.
И это так прикольно- amusantненько!
На перемене
Мисс Уилсон очень бы обрадовалась тому факту, что влияние Билли Шекспира на культуру Англии действительно неистребимо. На перемене Рози присела на тостер для трусов (так мы называем батарею), но потом вскочила как ошпаренная и выпалила:
— Покорнейше благодарю— я свою попу обожгла!
После этого я так долго смеялась... Увы, любовная истерика...
Даже не знаю, говорить ли девчонкам про Масимо. А то еще подумают, что я зазналась, меняя Богов Любви как перчатки.
Поэтому сию исключительную новость я решила поведать только своей лучшей подруге Джаске.
За школьными воротами
16.00
Мне так не терпелось поделиться с ней, но я стояла и ждала, пока она расскажет девчонкам про жизнь в лесу, где нет ни мяса, ни сосисок, а одни только слизняки.
— Джорджия, пошли, сколько можно тут стоять.
Ну и мы пошли. По дороге я начала рассказывать ей про Масимо:
— Джас, он такой джорджиальный! Ну просто bon, душечка, и настолько formidable[49] !У него такие глаза... представляешь, прямо как у Ангуса! Думаю, если с ним целоваться — поцелуйный счетчик просто зашкалит за отметку 25!
— А разве бывает выше десяти?
— Джас, это называется сексапил.
— Но почему я ничего не знаю о новой шкале?
— Потому что я только что ее придумала.
— Зачем ты нарушаешь старые правила и придумываешь новые? Представь, что все пришли в лес и начали высекать огонь, а кто-то один воспользовался спичками. Это то же самое.
Господи, ее все время клинит!
— Короче, — заключила я. — Масимо бесподобен. Он вызывает у меня тройной синдром обожания: конкретночеловеческий, общечеловеческий и космический.
И Джас так неодобрительно на меня посмотрела:
— Ты все время говорила, что Робби у тебя единственный и неповторимый, а теперь ты переключилась на Масимо, хотя знакома с ним всего несколько минут. Ты кончишь полным одиночеством, с репутацией легкомысленной женщины.
Что ей надо от меня? Юная Мать Тереза с драной челкой. Я даже обиделась:
— Знаешь что? Зато я не буду такой, как ты, несчастная поедательница слизняков.
Джаска надулась, и всю дорогу мы ignorez – vouвали друг друга. А потом мы снова натолкнулись на Дейва. Странное дело: как только у него завелась девушка, я стала постоянно с ним сталкиваться, будто он ходит за мной по пятам. Именно это я и собиралась ему сказать, но он словно прочитал мои мысли, улыбнулся и произнес:
— Эй, Джорджия, кончай за мной ходить — ты ведь знаешь, что мне это приятно.
Блин. Мы дошли до Джаскиных ворот, и она поковыляла домой, но потом обернулась и говорит Дейву:
— А Джорджии нравится Масимо.
У меня нет слов! Она растрепала про мою любовь по Радио Джас, и тем самым унизила меня! Я почувствовала, как у меня краснеют уши. А Дейв стоит и пристально так смотрит на меня.
— Значит, этот солист покорил твое воображение, Джорджия? Он действительно шикарный малый.
— Он просто итальянец, и этим все сказано.
— А я видел его с дамской сумочкой в руках, — с ухмылкой сказал Дейв.
— Дурак, это барсетка.
— Но очень смахивает на дамскую сумочку...
Мы шли в сторону моего дома и препирались. И вдруг Дейв начал меня щекотать, прям как мой кузен. Может, он еще и эльфийский язык знает? Что вообще такое с мальчишками? И я спросила об этом у Дейва.
А он взял и поцеловал меня. Да как он посмел! Я хотела ему сказать об этом, но рот у меня был занят. Стыдно признаться, но он классно целуется, и на какое-то мгновение я забыла обо всем на свете. Когда мы оторвались друг от друга, чтобы отдышаться, Дейв сказал: