Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

И тысячу лет спустя. Ладожская княжна
Шрифт:

— Ты… не рабыня… — прошептал разочарованно Бьерн. Его сердце сжалось. — Стань моей женщиной, вёльва, и больше никто не посмеет даже взглянуть на тебя. Я сделаю тебя королевой!

— Это твое обещание?! И что это за свобода такая, где приходится менять одного хозяина на другого?! Чтобы меня не касались, недостаточно одного моего слова и желания?!

Марна собралась встать, но Бьерн поймал ее за кисть и вернул на место.

— Скажи мне правду. Что ты сделала с тем парнем? Что ты сделала с Рёриком? Как ты вернула их к жизни?!

Это сделала не я! — в чувствах выпалила Марна. — А тот дирхам, что был на моей шее!

Бьерн побледнел, осознав содеянное и свою вину.

— Я прикажу вернуться и прочесать все дно… Значит… это правда? Это правда. Я найду его, а после ты… останешься со мной.

— Остаться с тобой? — она не смогла сдержать презрительной усмешки. — Ты умрешь, — процедила Марна сквозь стиснутые зубы, зная, что это не было правдой. — Вот прорицание вёльвы для тебя. Я всем сердцем надеюсь, что ты не выберешься живым уже из Хольмгарда. Я отомщу за своего пса и за себя. Я сделаю с тобой то же самое, что сделала сегодня с тем ублюдком.

— Марна…

Бьерн отпустил ее руку, и Марна ушла. Сам викинг остался сидеть на берегу болота до самой полуночи. И как ей сказать, что за эти дни он полюбил ее? И теперь Марна волновала его не меньше, чем месть за отца. Но сколько таких Марн было у Бьерна? Сколько раз он женился, а затем находил новую жену, пока первая еще была жива?

Как только воины запрягли лошадей и были готовы отправиться в путь, Бьерн нашел Кнута.

— Не время пировать, — Бьерн вырвал рог из его толстых пальцев и выплеснул содержимое на землю. — Нам выдвигаться скоро.

— А ты не в духе! — посмеялся Кнут, укутываясь в медвежью шкуру. — Что разозлило тебя так? Магнус или все же та баба, убившая его?

Бьерн сел напротив и скрестил ноги, вытянув их. Кнут, наконец, отыскал кувшин, потянулся к нему, но Бьерн тут же пнул сосуд ногой, и эль журча вылился на землю.

— Того беглеца не смогли отыскать… словно провалился под землю… Кто мог быть это?

И тогда Бьерн нахмурился, но все же не озвучил свою догадку. Кто еще мог помочь вёльве, а затем раствориться в воздухе? Никак иначе, это был сам Один… и наверняка, он уж давно обернулся вороном и летал над их головами, проклиная за трусость…

— Нужно обсудить план, — только изрек Бьерн.

— Что же за план?..

— Мы пошлем в Хольмгард гонца из ближайшей деревни с вестью о том, что ведьму видели здесь. Пусть скажет, что она в плену и под стражей. Гонца спросят, как много людей он видел, гонец скажет, что тысячи… несколько тысяч могучих воинов.

— Но если они придут сюда…

— Хорошо, если придут. В Хольмгарде не больше двух тысяч воинов. Многие полегли после битвы с хазарами, а затем и с древлянами. Даже если они отправят всего лишь половину, в крепости останется только тысяча, с которой нам и придется биться. Крепость будет менее защищена, и если битве суждено случиться, мы будем в выигрышной позиции.

— А ты уверен, что князь отдаст своих людей,

чтобы те шли за вёльвой? Она же просто женщина!

— Просто женщина? Опомнись, Кнут.

— И что же дальше? Что они найдут, когда придут сюда?

— Оставим здесь всего лишь человек пятьдесят. Нужно заманить словенов на болота. С этим я к тебе и пришел. Изучи каждую тропу вдоль и поперек так, чтобы наши воины могли отступить, а их воины — утонуть. Паводки начались.

— О боги… — Кнут побледнел от волнения. — Как ты это, Бьерн, вообще выдумал?

— У тебя нет права на ошибку. Выбери лучший путь для отступления, и пусть каждый… каждый из наших знает, в какую секунду и куда его нога должна ступить.

— Что же делать с вёльвой, пока тебя нет?

— Отправишь ее по ту сторону болот заранее. Я видел в соседней деревне одну рыжую девчонку и уже отправил за ней людей. Пусть станет приманкой для словен. Когда они поймут, что это ловушка, будет уже слишком поздно. А пока… сделай то, что я сказал тебе. И смотри за тем, чтобы ни один волос не упал с ее головы. Я предупредил. Когда мы разберемся с крепостью, я вернусь за своей вёльвой.

— Наши люди уже шепчутся…

— О чем же?

— А ты сам не знаешь?

— То, что я позволил ей сделать, было справедливым. Ты так не считаешь?

— Я-то, может, и считаю, но… Тебе нужен новый план. Покажи своим людям, что ты все еще сильный конунг, которого не победить. И пока тобой так легко управляет какая-то женщина…

— Она не управляет мной.

— Бьерн…

— Я все сказал.

— Трахни ее уже и покажи всем то, что они хотят увидеть в конунге. Или ты это сделают за тебя другие.

— Вот и не допусти этого, — Бьерн вышел из палатки.

— Трахни ее! — донеслось до него эхом.

Когда же Бьерн шел к своему месту, он краем уха услышал, о чем шептались другие викинги у очага.

— Нужно перерезать ей глотку, как только Бьерн уйдет!

— Сначала я ей засажу по самые гланды, — радостно подхватил другой.

— Вы бы не о женщине думали, а о том, что делать с конунгом.

— Уберем ее с его пути — и наш конунг вернется назад. Она околдовала его!

— А вы не думали, что он просто… у него пять жен было, и ни с какой не было детей. Быть может, он теперь совсем не может? Быть может, наш конунг вовсе и не способен быть мужчиной? Там, ниже пояса?

Бьерн сжал кулаки, и тогда весь его характер викинга показал себя в своей красе. Он потер бороду, быстрым шагом прошел мимо своих воинов, так, чтобы они его видели, прямо в палатку вёльвы. Она вскрикнула. И тогда воины встали из-за очага и вытянулись в струнку, чтобы наблюдать за тенями, двигающимися в палатке.

Бьерн взял Марну силой. Она извивалась под ним, умоляла его, но он был непреклонен. И хотя Бьерн был нежен с ней в нужных местах, Марна мало чем наслаждалась. Бьерн лежал на ней всем телом, пригвоздив ее к полу. Он держал ее руки в своих руках, и она была словно распята.

Поделиться:
Популярные книги

Гоголь. Соловьев. Достоевский

Мочульский Константин Васильевич
Научно-образовательная:
философия
литературоведение
5.00
рейтинг книги
Гоголь. Соловьев. Достоевский

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

От Двуглавого Орла к красному знамени. Кн. 1

Краснов Петр Николаевич
Белая Россия
Проза:
русская классическая проза
6.80
рейтинг книги
От Двуглавого Орла к красному знамени. Кн. 1

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)