Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Игра Эндера

Кард Орсон Скотт

Шрифт:

— Значит, ты до сих пор мой друг? — спросил Элай уже более спокойным тоном.

— Да.

— Тогда я тоже все еще твой друг, и я остаюсь здесь заниматься с тобой.

Старшие юноши вновь появились во время практики, но теперь командующими были единицы. Большинство принадлежало двум армиям. Эндер легко узнал униформу Армии Саламандры. Пара юношей из Армии Крыс. В этот раз никто не записывал имена. Вместо этого они дразнили и громко насмехались над новобранцами, когда у тех не получались сложные приемы и комбинации. Некоторые мальчики смутились и совсем растерялись.

— Послушайте, что они орут, — сказал Эндер достаточно громко, чтобы все слышали. — Хорошенько запомните

их слова. Если вы захотите свести с ума своих врагов, повторите им подобные высказывания. Это заставит их наделать массу глупостей. Но мы-то не сумасшедшие.

Шену пришлась идея Эндера по душе. И теперь, после каждого выкрика старших, он вместе с четырьмя другими новобранцами громко и отчетливо повторял фразу четыре-пять раз. А когда они дошли до того, что стали распевать некоторые фразы наподобие припевок, старшие мальчики не выдержали, отделились от стен и ринулись в бой.

Однако боевые скафандры были предназначены для боев с использованием светового оружия; они почти не обеспечивали защиты и серьезно мешали движению в рукопашном бою. Некоторые сразу получили достаточно сильные удары и не могли больше драться, но одеревенелость и твердость костюмов сыграла свою службу. Эндер быстро приказал собраться своим новобранцам в одном углу комнаты. Видя это и расценивая как капитуляцию, другие взрослые мальчики, которые просто наблюдали, присоединились к атаке.

Эндер и Элай решили швырнуть замерзших солдат прямо навстречу противнику. Один замерзший новобранец нацеленно летел шлемом вперед, двое других тоже стремительно приближались к массе старших, вращаясь друг против друга. Одному из взрослых мальчишек удар шлемом пришелся прямо в грудь, он с воем схватился за ушибленное место, на глазах выступили слезы.

Шутки кончились. Теперь все наблюдатели из старших ринулись в бой. У Эндера не осталось даже надежды, что им удастся покинуть поле боя без увечий и повреждений. Однако враг выступал очень неорганизованно, драка велась наудачу; они никогда прежде не работали вместе, а маленькая гвардия Эндера, несмотря на свою малочисленность, хорошо знала друг друга, а главное — умела действовать совместно, а не по одиночке.

— Вперед! К победе! — закричал Эндер. Новобранцы рассмеялись. Они разбились на три группы. Соединив ноги и взявшись за руки, они образовали некое подобие маленьких звезд возле дальней стены.

— Теперь обходим их и прямо к дверям! Пошли!

По его команде все три звезды одновременно распались, и новобранцы разлетелись в разных направлениях, но они летели под такими углами, чтобы оттолкнуться от стен и направиться к дверям головой вперед. А поскольку вражеская гвардия собралась в центре комнаты, им значительно труднее было сменить направление, в отсутствии опор и стен подобный маневр оказался фактически неосуществимым.

Эндер сориентировал себя таким образом, чтобы при столкновении использовать замороженного солдата как трамплин. Однако мальчик оказался не неподвижным, он позволил Эндеру ухватиться за себя, развернуть себя и оттолкнуться, чтобы отлететь к двери. К несчастью, Эндера ожидал противоположный результат — вместо полета к двери он двигался совсем в другую сторону. Но ему удалось замедлить скорость передвижения. Теперь единственный из своей гвардии он медленно подплывал к группе старших ребят, собравшихся в дальнем конце комнаты баталий. Он слегка повернулся и убедился, что все его новобранцы в целости и безопасности собрались возле дверей.

Какое-то время разозленный и рассредоточенный отряд врага с недоумением взирал на него. Эндер подсчитывал как скоро он сможет достичь стены и приземлиться или сменить направление передвижения.

Он мог не тревожиться, долгожданное приземление ожидало его явно не скоро. Несколько старших мальчишек устремились ему наперехват. Эндер старался отыскать среди них лицо, похожее на Стилсона. Наконец он понял, что ничего похожего, даже отдаленно там нет, и содрогнулся. Тем не менее, ситуация вновь повторилась, однако теперь не было комбата, способного прекратить бузу и разогнать всех по своим местам. У них не было лидера, думал Эндер, зато они все намного сильнее и крупнее его.

Несмотря ни на что, он кое-что вспомнил о физических законах движения объектов и законах невесомости. Тренировочные бои и битвы никогда не доходили до рукопашного боя, кроме того невозможно было столкнуться и удариться о незамерзшее тело. Поэтому Эндер мог рассчитывать на несколько свободных секунд, чтобы скорректировать свою позицию и подготовиться к встрече.

К счастию, противники так же мало знали о драках в невесомости, как и он. Те несколько добровольцев, которые попытались поколотить его кулаками, скоро убедились в полной безрезультатности своих попыток. Одновременно с выбросом кулака вперед их тела также быстро отскакивали в противоположном направлении. Но, как успел заметить Эндер, в группе противника нашлись и такие, чьи головы природа создала не только из костей, забыв положить хоть чуть-чуть мозгов. Эндер не стал дожидаться их реакции.

Он схватил одного из нападавших за руку и дернул так сильно, как только мог. Это крутануло и Эндера и отбросило его от группы врага, хотя и не приблизило к спасительным дверям.

— Стойте на месте, — крикнул он своим товарищам, видя, что некоторые вот-вот готовы бросится ему на выручку. «Стойте на месте и не двигайтесь!»

Кто-то схватил Эндера за ногу. Эта хватка обеспечила ему некоторую опору и новое средство борьбы. Ему удалось дотянуться до плеча другого мальчика и схватить его за ухо. Мальчик заорал от боли, и его товарищ был вынужден отпустить ногу Эндера. Если бы тот, кого он схватил за ухо, последовал вниз вслед за Эндером, ему бы меньше досталось, кроме того Эндер мог использовать его как опору для изменения направления движения. Вместо этого мальчишка изо всех сил старался зависнуть и не сдвигаться с места; в результате ухо хрустнуло и слегка надорвалось, капельки крови бисером засверкали в невесомости. Непредвиденный результат ужасом сковал Эндера, его движение замедлилось, он почти повис на месте.

Я опять сделал это, долбила Эндера навязчивая мысль. Я снова причиняю боль людям, чтобы спасти себя. Почему они не оставят меня в покое, чтобы не было повода обижать их и причинять боль?

Три других юноши стремительно приближались к нему, на этот раз они действовали согласованно. Однако им нужно было еще схватить его, прежде чем начать обработку кулаками. Эндеру удалось перевернуться так, что двое противников могли поймать его лишь за ноги, оставив свободными руки для расправы и отпора третьему.

В полной уверенности они заглотили наживку. Эндер схватился обеими руками за рубашку третьего и потянул его на себя, врезаясь своей головой в шлеме прямо в лицо. Снова сильный удар и очередная кровь. Двое других, державших его за ноги, с силой дернули его. В ответ на это Эндер швырнул парня с разбитым носом прямо на одного из державших. Они столкнулись и разлетелись в разные стороны. Одна нога Эндера оказалась на свободе. Не было ничего проще, как использовать захват второго, как опору для толчка. Он с силой пнул его в пах и оттолкнулся, нацеливаясь на дверь. Маневр оказался не совсем блестящим, но это уже не имело значения. Никто больше не преследовал его.

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Блуждающие огни 5

Панченко Андрей Алексеевич
5. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 5

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама