Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Иосиф! Наконец-то! — всплеснул я руками, когда дверь моей комнаты открылась и Бернард ввёл в неё долгожданного аудитора.

Иудей низко поклонился и улыбнулся мне, показывая на свою огромную заплечную сумку полную бумагами.

— Торопился как мог, сеньор Иньиго.

— И я благодарен тебе за это, — кивнул я, — тебе нужен отдых или готов отчитаться сейчас?

— Вы же знаете сеньор Иньиго, что я не смогу спокойно спать, — вздохнул он, — так что лучше давайте обговорим всё сейчас.

Я достал копию документов материнского

и ассоциированного банка и передал их ему.

— Прочитай для начала это.

Для него это не заняло много времени и закончив, он поднял на меня задумчивый взгляд.

— Как я понял, открывать филиалы непосредственно для работы с клиентами, мы здесь не будем? — поинтересовался у меня он.

— Да, ты всё правильно понял, — вздохнул я, показывая на кипу разных документов, которыми был завален мой стол, — я вначале хотел ограничиться одним дочерним банком, но иудеи словно сошли с ума и почти в полном составе прибежали ко мне, умоляя сделать и их дочерними банками Медичи. По понятной причине, фамилию Мендоса я решил не ставить в его названии, чтобы не злить всех ещё больше, чем это есть сейчас.

— Почти? — поднял он бровь.

— Остались несколько гордых и независимых, — хмыкнул я, — как сказал мне Авраам, они обанкротятся сразу, как только мы переведём местные банки на новую схему.

Иудей тяжело вздохнул.

— Мне придётся теперь не только проверять каждый новый банк, на соответствие вашим требованиям, но ещё и отслеживать все заявки, которые они будут отправлять на переводы в материнский? — поинтересовался он.

— Не совсем, — покачал я головой, — ты станешь главой материнского банка в Арагоне и Кастилии, — и наберёшь людей, чтобы это всё функционировало.

Застонав, Иосиф Колон упал без сил на стул.

— Ну Иосиф, какие у меня варианты? — пожаловался я ему, — кому я могу доверять? Дело будет касаться огромных денег, сам представляешь сколько способов махинации, может быть, с этими переводными векселями между странами. Соглашайся, а я тебе денег прибавлю к текущему жалованию? А?

— Зачем мертвецу золото, сеньор Иньиго? — вздохнул он, — это и ответственность, и обязательства и куча времени.

— Давай так, — миролюбиво предложил я ему, — ты пока занимаешься банками, аудитами ломбардов будут заниматься твои ученики.

— Они пока не готовы к самостоятельной работе, сеньор Иньиго, — вздохнул он, — нужен жёсткий контроль.

— Хорошо, скажи, что тебе нужно, — предложил я, — я в безвыходном положении, и готов рассмотреть все варианты.

— Я наберу в материнский банк людей ото всех банков, которые будут у нас дочерними, — немного подумав, озвучил он, — они будут ненавидеть друг друга, и стучать мне, если другой захочет смухлевать.

— А мы ещё и премию за это введем! — тут же согласился я с ним.

Он хмуро посмотрел на меня и продолжил.

— Завтра пусть все присылают своих людей, сеньор Иньиго, я буду проводить собеседования.

— Отлично! Я так и знал, что ты мне поможешь Иосиф! — обрадовался я, зовя Бартоло.

Когда секретарь появился, я распорядился передать вести всем иудеям,

с которыми мы сотрудничаем, а также позвать Сару. Тот кивнул и побежал выполнять приказ, вскоре перед нами оказалась девушка, на которую Иосиф Колон посмотрел с огромным изумлением.

— Твоя новая помощница, Сара, — представил я её ему, чем вызвал их общее изумление.

— Согласен, на вид неказиста, — притворно поморщился я, — также не очень хорошо воспитана, но говорят понимает в финансах. Если будет плоха, скажешь мне, вернём её обратно на кухню.

Сара и Иосиф хмуро переглянулись, оценивая друг друга.

— Что насчёт твоей работы с Исааком? — напомнил я ему о его деятельности в подготовке открытию ломбардов в других городах совместно с главой иудейской общины из Аликанте.

— Об этом лучше завтра, сеньор Иньиго, — тяжело вздохнул иудей, — вы и так на меня вывалили сейчас столько всего.

— Конечно! Иди отдыхай, поговорим завтра, это как раз не к спеху, — замахал я руками.

— Я могу взять документы, сеньор Иньиго? — попросил он, — почитаю перед сном.

— Да, конечно, — я отложил самый минимум и протянул ему, — это то, что я хочу изменить в их работе.

Он низко поклонился мне и пошёл к двери.

— За мной, — бросил он девушке, когда она столбом осталась стоять, не зная, что ей делать.

Её лицо перекосило от его резкого приказа, на что я показал ей на свою новую белоснежную скатерть, лежащую на ещё более новом столе.

— Можешь назло ему плюнуть сюда, — разрешил я.

Сару сдуло с комнаты быстрее ветра, изумив Иосифа, который посмотрел на её взметнувшиеся в воздухе юбки и недоумённо повернулся ко мне с вопросом во взгляде.

— Местная шутка, не обращай внимания, — отмахнулся я и он, поклонившись, тоже вышел.

Глава 28

2 декабря 1457 A . D ., Сеговия, королевство Кастилии и Леона

Несмотря на то, что большую часть работы по поиску и найму персонала я взвалил на Иосифа, после того, как он отчитался мне об открытии ломбардов в ещё шести городах, прохлаждаться самому мне всё равно не удалось. Одновременное открытие ломбардов и перестройка процессов в иудейских банках Сеговии под новые более жёсткие требования, занимало всё моё время. Я метался по всему городу, как один, так и совместно с Иосифом и Авраамом, и везде наводил новые порядки.

Некоторые иудейские рода не привыкли находиться под подобным прессингом и расторгали ранее заключенные соглашения об ассоциации, и я их легко отпускал, поскольку даже те пять банков, что остались, были для меня с головой, чтобы в них успевать наводить новые правила работы.

Время неумолимо бежало, недели бежали за неделями, а я всё ещё находился в Сеговии, так из неё и не выехав, как планировал это изначально. Дядя устав ждать меня, давно уехал домой, так что в большом доме, остался я, мои слуги, помощники, слуги моего рода, содержавшие дом в чистоте и порядке, а также мой огромный отряд наёмников.

Поделиться:
Популярные книги

Владеющий

Злобин Михаил
2. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Владеющий

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Двойник Короля 5

Скабер Артемий
5. Двойник Короля
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 5

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста