Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Урожай созревает, подумал он. И затем он заметил Обилота, который пропалывал огород у фермы. Больше он никого не видел. Это было еще одно беспокойство. Его не было долгое время, в том числе некоторое время после окончания войны. Как кто-то мог винить ее за то, что она думала, что он мертв?

Она подняла глаза и увидела, как он идет через поля к дому. Первое, что она сделала, это потянулась за чем-то рядом с собой - палкой, подумал Гаривальд. Затем она остановила движение и поднялась на ноги. Гаривальд помахал рукой. Обилот сделал то же самое. Она подбежала к нему.

Она

чуть не сбила его с ног, когда взяла на руки, но ее объятия помогли ему удержаться на ногах. “Я знала, что ты вернешься”, - сказала она. “Я не знаю почему, но я это сделал”.

“Куда еще я мог прийти?” Сказал Гаривальд и долго целовал ее. У него закружилась голова; это было сильнее, чем спиртное. Но сейчас он не мог позволить себе опьянеть от чего бы то ни было, даже от чувственности. Он спросил: “Они следят за этим местом?”

Глаза Обилота сузились. “Это так?” - спросила она. Он кивнул. “Я никого не видела”, - сказала она ему. “Ни разу с тех пор, как Дагульф ... умер, а это было уже довольно давно”.

“О?” Сказал Гаривальд. “Как это произошло?”

“Кажется, никто не знает”, - ответил Обилот, не совсем невинно. “Неужели нам придется искать еще одно заброшенное место и заново учить для себя новые имена?”

Гаривальд огляделся. Она проделала потрясающую работу по поддержанию этой фермы в рабочем состоянии. Тем не менее, он кивнул. “Боюсь, что так. Пара человек оказались мертвы, когда я выбрался из шахт ”.

“Мины? О”. Обилот тоже кивнул, быстро и без сожаления. “Хорошо, тогда мы делаем. Мы справимся. Я уверен в этом”.

“У нас будет шанс”, - сказал Гаривальд с укоренившимся крестьянским пессимизмом в голосе. Но затем он пожал плечами. В Ункерланте шанс - это все, на что ты мог надеяться, и больше, чем ты обычно получал.

Иштван слез с повозки недалеко от входа в долину, в которой находились Кунхегьес и соседние деревни. “Любезно благодарю вас за то, что подвезли, сэр”, - сказал он водителю, седобородому мужчине с сутулыми плечами.

“Рад помочь, молодой человек”, - ответил другой дьендьосец. “Клянусь звездами, для наших бойцов нет ничего слишком хорошего. Тебе лучше в это поверить”.

“Э-э, война окончена”, - сказал Иштван - возможно, водитель фургона не слышал. “Мы проиграли”. Он произнес эти слова с болью. Они ранили, да, но они были правдой. Никто, кто видел Дьервара, не мог усомниться в этом даже на мгновение. Он хотел бы, чтобы он не видел самого Дьервара. Он хотел бы, чтобы он не видел многого из того, что ему пришлось увидеть.

Но водитель отмахнулся от его слов, как будто они не имели значения. “Рано или поздно мы их разобьем”, - заявил он. Иштван сомневался, что имел в виду их конкретно - любой враг Дьендьоса подошел бы. Он хотел, чтобы все по-прежнему казалось ему таким простым. Они никогда больше не будут такими. Кучер щелкнул кнутом и сказал: “Звезды ярко светят вам, сержант”.

“И на тебе”, - крикнул Иштван, когда фургон с грохотом отъехал.

Взвалив на плечо сумку, в которой

были его немногочисленные пожитки, он потащился в сторону Кунхедьеса. Он не был уверен, что его официально уволили из армии. Там, в прибрежных низменностях, правительство было предметом общественного мнения со времен смерти Экрекека Арпада и разрушения Дьервара. Никто за все время его долгого путешествия на восток не попросил показать его документы. Он тоже не ожидал, что кто-нибудь здесь это сделает.

Он оглядел свою родную долину с удивлением на лице. С начала войны он вернулся только один раз. Тогда это место казалось меньше, чем когда он отправился сражаться за Дьендьес. Теперь горы казались еще меньше, нависая над узким участком земли, зажатым между ними. Горные обезьяны там, наверху, подумал Иштван. Он тоже видел одну из них. Я видел слишком много. Он посмотрел вниз на шрам на своей левой руке, шрам, который искупил его поедание козлятины, и содрогнулся. Да, я видел слишком много.

Где-то там, на Обуде - или, что более вероятно, к настоящему времени уже в Куусамо - маленький раскосоглазый маг понял, что натворил. Это тоже заставило его содрогнуться. Не то чтобы она когда-нибудь приехала в Кунхедьес - Иштван знал об этом лучше. Но он знал, что она знает, и это знание разъедало его изнутри. С таким же успехом он мог бы предстать обнаженным перед всем миром.

Он подошел к обветшалому старому частоколу Кунхегьеса. У него был гораздо более острый взгляд на полевые укрепления, чем когда он покидал деревню. Пара яйцеголовых могла бы повалить его на ровном месте. Камни и кусты в пределах досягаемости палки могли бы послужить мародерам прикрытием. Я должен с кем-нибудь поговорить, подумал он. Никогда не знаешь, что могут попытаться сделать эти ублюдки из соседней долины -или даже из Сомбатхея, расположенного ниже по долине от нас -.

Часовой действительно расхаживал вдоль частокола. Это было что-то. Хотя Иштвану было интересно, насколько сильно. Будь парень более бдительным, он бы уже заметил его. Едва эта мысль промелькнула в голове Иштвана, как впередсмотрящий напрягся, посмотрел в его сторону и крикнул: “Кто идет в Кунхегьес?”

Иштван узнал его голос. “Привет, Короси”, - крикнул он в ответ. Деревенский житель усложнил ему жизнь до того, как он вступил в армию Экрекека Арпада, но он был достаточно мягок, когда Иштван навестил его в отпуске. Легче внушить благоговейный страх юноше, чем ветерану в отпуске, предположил Иштван.

“Это ты, Иштван?” Теперь спросил Короси. “У тебя есть еще один отпуск?”

“Еще один отпуск?” Иштван разинул рот. “Звезды лишили тебя рассудка? Война окончена. Разве ты не слышал?” Он знал, что его родная деревня была отсталой, но это показалось ему чрезмерным. Кун смеялся бы и смеялся. Но Кун был мертв, сраженный колдовством, которое убило Дьервара.

Короси сказал: “Какой-то коммивояжер пытался сказать нам об этом пару дней назад, но мы решили, что это сплошная ложь. Он нес всякую чушь - экрекек, звезды любят его, убит; Дьервар исчез во вспышке света; пожирающие коз ункерлантцы лижут нас на востоке; мы сдаемся, если вы можете в это поверить. Некоторые из нас хотели столкнуть его в ручей за эту кучу дерьма, но мы этого не сделали ”.

Поделиться:
Популярные книги

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Хроники сыска (сборник)

Свечин Николай
3. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.85
рейтинг книги
Хроники сыска (сборник)

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альмир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.09
рейтинг книги
Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера