Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Каждому магу - по тыкве!
Шрифт:

Я невольно фыркнула:

— Надеюсь, что в этот раз ты не потащишь меня в участок.

— В этом можешь быть уверена. Сегодня там никого нет.

— Неужели майор Харди тоже гуляет по ярмарке? А как же девиз о том, что Контроль всегда на страже?

— Это не просто девиз. Мы полночи поднимали защиту для установки аттракционов. После этого дядя счел свой долг перед городом выполненным и все-таки уехал.

Кристофер подмигнул:

— На страже остался только я, и мне нужно твое гражданское содействие.

Я вскинула брови. Маг с совершенно серьезным лицом пояснил:

— Нам предстоит

прокатиться на всех каруселях по очереди, чтобы оценить их безопасность. Может, даже не по одному разу.

Все переживания унесло волной накатившего веселья. Я вскочила со стула:

— Так чего же мы сидим?

Возле каждого аттракциона толпился народ, но очереди двигались быстро. У колеса обозрения нас и вовсе пропустили вперед, не слушая возражений, и дело было не в мундире Контроля. Лейтенанта Харди в городе явно ценили и уважали. Рассыпавшись в благодарностях, мы заскочили в кабинку. С каждым мгновением она поднималась все выше. Внизу остались макушки деревьев. Раскинувшийся на солнце город был прекрасен. Даже окружающие пустоши без привычного тумана потеряли свою обычную мрачность.

Я глубоко вдохнула свежий осенний воздух:

— Как красиво!

Кристофер посмотрел мне в глаза:

— Очень.

Я невольно смутилась, осознав, что мы впервые остались наедине, но маг тут же вернулся к прежнему дружескому тону:

— Отсюда видно всю Долину. Смотри, вон там участок Контроля.

Я повернула голову:

— Так он же совсем рядом с нашим домом! Почему тогда мы шли так долго? Только не говори, что водил меня кругами!

— Да, но не по собственному желанию. Просто за теми деревьями скрывается овраг, который приходится обходить по соседним улицам.

Кабинка на мгновение зависла на вершине и поехала вниз.

— Выбирай, куда пойдем дальше.

Я оглядела аттракционы. Рядом с детской каруселью, где малыши чинно сидели на ярких разноцветных лошадках, обнаружилась еще одна. Сиденья на длинных цепочках летали по кругу под радостные вопли катающихся.

Сюда!

Кристофер улыбнулся:

— Как пожелает моя прекрасная дама.

Мы прокатились на всех каруселях и зашли в зеркальный лабиринт, где веселились от души. Радость придавала Крису совершенно мальчишеский вид. По дороге наши руки незаметно встретились и больше не разлучались. На краю площади установили сцену, на которой горожане с энтузиазмом представляли классическую сказку о том, как дурак посватался к ведьме.

В пьесе участвовало немало знакомых лиц — секретарь мэра, продавщицы с рынка, а наибольшим успехом у публики пользовался Ботвелл-младший в роли хитроумной нечисти. Было так весело, что мы досмотрели до счастливого финала. Как только представление закончилось, зазвучала музыка, и я потащила Криса в танцевальный круг. Казалось, на площади собрался весь город. Мелькнула недовольная чем-то миссис Пламберс, и даже Вирджиния Остин оставила свою драгоценную кухню ради традиционного общего танца.

Темп все ускорялся, мы не отставали, голова кружилась от танца и веселья. Наконец прозвучал победный аккорд, и все на площади захлопали в ладоши. Мотив сменился на более медленный. Хоровод распался. Я хотела немного отдышаться, но Крис притянул меня к себе и закружил. Его глаза потемнели:

— Тильда…

В горле

пересохло:

— Да?

Я замерла в ожидании поцелуя, но маг откашлялся и сообщил:

— Нам пора идти, чтобы успеть разобраться с кладом до темноты.

Боль была такой сильной, словно меня ударили. От осознания, что весь сегодняшний день был ложью, призванной убедить меня дать контролеру доступ к кладу, меня в буквальном смысле затрясло от злости.

— Да ты дрожишь! Погоди, я схожу за глинтвейном.

Прежде, чем я успела что-то сказать, маг решительно направился в сторону ближайшего лоточника. Я застыла, не в силах пошевелиться. Все внутренности словно заледенели. Наконец через пустоту в голове пробилась мысль, что мне действительно пора было возвращаться домой. Короткий осенний день скоро должен был смениться сумерками, а я обещала духу успеть вернуться до заката.

Кристофер выбрался из толпы и протянул мне бокал:

— Держи. Миссис Пламберс добавила туда немного бренди, чтобы ты быстрее согрелась.

Первым порывом было выплеснуть содержимое прямо в лицо контролеру, но меня действительно колотило, то ли от переживаний, то ли от поднявшегося ветра. Напиток поможет не заболеть. Наливаться бренди перед ночным бдением не стоило, но артефакт, защищающий от ядов, справится с алкоголем, так что на этот счет можно было не волноваться. Глинтвейн отдавал горечью, как и мои мысли.

— Идем?

Харди попытался обнять меня за плечи, но я вывернулась и холодно сказала:

— Спасибо за любезное предложение, но я прекрасно дойду одна.

Лицо Кристофера застыло:

— Ты и не собиралась приглашать меня, ведь так? А я-то, дурак, подумал…

Он посмотрел с такой обидой, словно предательницей оказалась именно я.

Я возмутилась:

— Ты ждал чего-то другого после своего заклинания?

Маг нахмурился:

— Какого еще заклинания?

Обозвать его лицемером я не успела, потому что голова закружилась, и в глазах потемнело.

Глава 17

Вязкий, мутный сон никак не хотел уходить. Кое-как продрав глаза, я поняла, что лежу на неудобном диванчике в приемной главы Контроля, укрытая мундиром Кристофера. Самого контролера поблизости не было. Голова гудела, но припомнить недавние события удалось без труда. Вывод был неутешительным — в глинтвейн определенно добавили не бренди, а сонное зелье. Не будь при мне артефакта, я благополучно продрыхла бы до утра. А всё бабуля со своими шуточками — можешь провести ночь хоть в участке Контроля! Напророчила, ведьма.

Ничего, лейтенант Харди еще сильно пожалеет, что вздумал играть со мной. Когда я с ним закончу, он будет с тоской вспоминать времена, когда чихание и нервный тик казались проблемой. Впрочем, планы мщения могли подождать. Первым делом нужно было вернуться в семейный особняк. Солнце неумолимо клонилось к закату. Дух наверняка уже места себе не находит.

Сапоги обнаружились около дивана, а вот сумочки с ключами и артефактами нигде не было. Я высказала вслух такие пожелания, что у контролера должны были загореться уши, быстро обулась и критически оглядела содержимое потайных карманов. Положим, выбраться из запертого участка смогу, вопрос в том, что делать дальше.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Гаусс Максим
7. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Рождение

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Некромаг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Рождение

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения