Клетка для лжецов
Шрифт:
Потому что было еще кое-что: лысый ублюдок и его сыночек. Если их щеголеватый освободитель и вправду нацелился на поимку Лоренты с помощью Вэйла, он наверняка бы подсуетился навести справки о его прошлом. И выйти на “Темную дыру”, где он оттарабанил семь лет под началом лысой башки Нильса Конлана, человека, который в любой нужный момент окажется под рукой и сольет какую угодно информацию, лишь бы оправдать статус “избранного” и набить карман поплотнее.
А учитывая то, что Нильс далеко не дурак, смекнуть, что Вэйл точит на него зуб и непременно станет мстить,
И все же, несмотря на эти выводы и, казалось бы, единственный верный путь — временно залечь на дно и, дождавшись Лоренту с Наем, свалить — Вэйл пришел к почтенным сынам, как и обещал.
Он согласился на всю эту миссию только ради мести. Так зачем тянуть, если можно сделать это прямо сейчас? По крайней мере, начать. Лучшей возможности ведь может и не подвернуться…
Будь у Вэйла хоть одна причина не бросаться в омут с головой, хоть крошечная надежда, хоть едва заметный шанс вернуться в прошлое и изменить все то, что он натворил, его никогда бы не было здесь. Он бы обошел этих сектантов десятой дорогой и сделал все возможное, чтобы уберечь от них всех своих знакомых.
Но Вэйл давным-давно был потерян. Все, чем была его жизнь, все, ради чего ему захотелось бы жить дальше, было выжжено до основания. Кроме мести.
—Ну что ж, раз вы здесь, —Дэниел задумчиво поджал бледные тонкие губы, —Не будем тянуть. Проходите.
Повинуясь проповеднику, Вэйл прошел в комнату и замер возле пустого стола. На сбитой из грубых досок поверхности красовалось по кожаному ремню в каждом углу — с крепкой толстой пряжкой, надежно прибитые к столешнице, они предвещали не самое приятное времяпровождение.
—Обряд безболезнен, но ваше тело может воспротивиться в самый неподходящий момент, —Заметив подозрительный взгляд Вэйла, пояснил Дэниел.
—И для этого ремни?
—Вы же не хотите нанести травмы самому себе, —Проповедник сдержанно улыбнулся.
С каждой минутой Вэйлу становилось все некомфортнее. Не сказать, что он боялся — по крайней мере, не боли уж точно — но драпануть отсюда со всех ног хотелось неимоверно.
В коридоре заскрипели ступени, и спустя мгновение в дверном проеме появился Даск. При виде Вэйла его побитое оспой лицо озарилось подобием улыбки:
—Вот как? Все-таки вы с нами?
—Решился, —Вэйл расправил плечи, —Гляжу, вы люди серьезные, с вами можно иметь дело…
—И все же это не главное, —Даск шагнул к нему. Голос его стал настолько вкрадчивым, что напоминал шипение змеи, —Главное в наших людях — преданность нашему делу. И чистота помыслов.
“В таком случае, я прохожу по всем фронтам” — саркастически усмехнулся про себя Вэйл.
—Если ваше дело — освобождение, то я вам точно пригожусь, —Пилот нарочито поддал в голос юношеского пыла.
Вот только Даска это не впечатлило — видать, на своем веку встречал актеров гораздо лучше.
—Вы должны понимать, что обряд — это не игра, —Твердо продолжил он, —Сквозь самые темные уголки
—Ну… —Вэйл с наигранной веселостью поглядел на ремни, —Я не из робкого десятка.
—Я в этом не сомневаюсь, —Глаза Даска походили на куски камня.
—Тогда давайте начнем, —Едва не выпустив наружу всю свою нервозность, предложил пилот.
—Дэниел, позови Модеста. А вы, Вэйл, ложитесь пока на стол.
Дэниел поспешно ушел, а сам Даск пробрался к тумбочке, где достал из верхнего ящика какую-то засушенную ветку и блюдце с чем-то маленьким и твердым — Вэйл не успел разглядеть, с чем, потому как улегся на столешницу и уставился в изрядно подгнивший потолок.
Модеста он услышал издалека — болтливый сектант трещал на весь дом, следуя за Дэниелом. Когда же он пришел в комнату, то незамедлительно, даже не дожидаясь приказа, взялся за ремни и стал затягивать их у Вэйла на лодыжках. Руки пришлось поднять так, чтобы кисти оказались выше головы — и вот в таком состоянии, пристегнутый со всех сторон, почти что распятый и совершенно беззащитный, Вэйл принялся дожидаться своего обряда.
—Наш освободитель, именующий себя Бастардом рода Древних, считает обряд истины определяющим на пути каждого почтенного сына, —Даск заговорил откуда-то из угла, но вскоре появился в поле зрения Вэйла и навис над ним, полностью закрыв потолок своей полосатой рожей, —Ведь человек — существо сиюминутное, поверхностно относящееся как к себе, своей душе, так и к вечности, великой правде. Лишь обряд способен открыть ему глаза на самого себя и бытие как таковое.
В нос ударил запах дыма — колючий и приторно-сладкий, смутно знакомый то ли по притонам родной Чокри, то ли по злачным местам портов Четвертого кольца.
“Дурман” — смекнул Вэйл. Дымок знай себе пованивает, а дело свое делает — усыпляет сознание, замедляет движения. Тут уж захочешь сбежать, а не получится — в особенности, если ты человек неподготовленный.
—Испей сыворотку истины, —Даск поднес к губам Вэйла то самое блюдце, —Открой свои глаза для правды.
Чуть приподняв голову, пилот сделал глоток, и язык его обожгла испепеляющая горечь с кисловатым привкусом железа.
Он пробовал это раньше. Только не в виде напитка, а в качестве дыма. Покуривал, когда хотелось забыться и хорошенько отдохнуть, видя сны наяву несколько часов кряду.
Это никакая не сыворотка истины. Это “токсин” — стимулятор памяти, примешивающий к твоим собственным воспоминаниям кучу всего, чтобы смотреть и ощущать становилось еще приятнее — страсть, эйфорию, возбуждение, восторг. Зависит от человека и от того, какой замес выкуриваешь.
“Вот уж удивили, —Хотел выкрикнуть Вэйл, —Эту дурь дует почти каждый на третьем кольце. И безо всякой истины!” Разве что от жидкости эффект посильнее будет…
Это была его последняя сознательная мысль. Потому что спустя мгновение Вэйл рухнул в сон — но совсем не в тот, на который он рассчитывал.